An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
Expression example sentences | |
---|---|
That's okay, can we do it first thing, please? | Отлично, можем мы сделать это в первую очередь, пожалуйста? |
An entire house!? Way more than we pay now, for sure. | Целого дома!? На порядок больше, чем мы платим сейчас, конечно. |
Erm, kind of, but not exactly! | Ну, и об этом тоже, но не только! |
Can we continue what we were doing please? | Мы можем продолжить начатое дело, пожалуйста? |
Yes, can I have a glass of chardonnay, please? | Да, можно мне бокал Шардоне, пожалуйста? |
Can you look after it carefully, please? | Ты можешь за ней присмотреть, пожалуйста? |
Finally, you've got your precious rice, congratulations! | Наконец-то ты нашла свой специальный рис, поздравляю! |
Congratulations, well spotted! | Поздравляю, отлично подмечено! |
That's okay, no problem. | Конечно, без проблем. |
She hung up on me! F*cking idiot! | Она отключилась! Тупая идиотка! |
Excuse me, but what about the complaining about Pogo part? | Прости, но что на счет жалоб на Пого? |
Alright, see you Cate. | Хорошо, увидимся, Кейт. |
That would be nice, thank you. | Это было бы отлично, спасибо. |
Could you do me a favour and find us some, please? | Ты не мог бы мне оказать услугу и найти его, пожалуйста? |
Alright! See you, bye. | Хорошо! Увидимся, пока. |
Can we have the menu, please? | Можно нам меню, пожалуйста? |
No, I don't need anything, thanks. | Нет, ничего больше не надо, спасибо. |
Can I have the ad number for it, please? | Вы можете сообщить мне номер объявления, пожалуйста? |
And I need to change my clothes, of course. | И мне нужно сменить одежду, конечно. |
Oh come on! Can we just talk about something else, please! | Да ладно вам! Мы можем сейчас поговорить о чем-нибудь еще?! |