







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| I'm Cate, nice to meet you, Mike. | Ich bin Cate, freut mich dich kennenzulernen Mike. |
| Can you make it bigger, please? | Kannst du sie bitte größer machen? |
| I really have to go now, see you there, kisses... | Ich muss jetzt wirklich gehen. Bis später dann. Küsse... |
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | ...Oh ja. Ich möchte bitte mit meiner Mutter, ich meine Frau Jones, sprechen! |
| Can you pass me the wine from the fridge, please? | Kannst du mir bitte den Wein aus dem Kühlschrank geben? |
| Or can you clean this one, please? | Oder kannst du dieses hier bitte saubermachen? |
| Yeah, that's better I suppose, thanks. | Ja, ich denke das ist besser. Danke. |
| That would be the worst, I guess. | Ich denke, das wäre das schlimmste. |
| I don't think I would leave my cat to get a room, thank you! | Nein, danke! Ich denke nicht, dass ich meine Katze für ein Zimmer abgeben würde! |
| Can you put it on the stove, please? | Kannst du ihn bitte auf den Herd stellen? |
| Umm, I can't remember... You had something meaty, I guess. | Ähm, ich kann mich nicht erinnern... Du hattest etwas mit Fleisch, schätze ich. |
| We'll have a bottle of chardonnay and a bottle of sauvignon blanc, thanks Mike. | Wir möchten dann eine Flasche Chardonnay und eine Flasche Sauvignon Blanc. Danke Mike. |
| That would be nice, thank you. | Danke, das wäre großartig. |
| Can I take your name and mobile number, please? | Kann ich bitte Ihren Namen und Ihre Handynummer haben? |
| What's her name, by the way? | Wie heißt sie eigentlich? |
| I'll have another glass of wine, please. | Ich möchte bitte ein weiteres Glas Wein. |
| No, I don't need anything, thanks. | Nein, danke. Ich brauche nichts anderes. |
| She couldn't stand seeing your ugly face anymore, I guess. | Ich schätze sie hat es nicht mehr ausgehalten dein hässliches Gesicht zu sehen. |
| Thank you, madam, see you then! | Vielen Dank gnädige Frau, bis später! |
| Okay, see you! | Okay, man sieht sich! |