







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Can you stop bothering me, please? | Kannst du bitte aufhören mich zu stören? |
| Thanks for your kind wishes. | Danke für die netten Worte. |
| Alright, see you Cate. | Okay, bis dann Cate. |
| Or can you clean this one, please? | Oder kannst du dieses hier bitte saubermachen? |
| I don't think I would leave my cat to get a room, thank you! | Nein, danke! Ich denke nicht, dass ich meine Katze für ein Zimmer abgeben würde! |
| Oh, you mean Mike, I guess. | Oh, ich schätze, ihr meint Mike. |
| Better late than never! | Besser spät als nie! |
| Thanks for letting me know, bye! | Danke für die Information. Tschüss! |
| I'm able to do both at the same time, dear, no worries! | Kein Sorge, ich kann beides gleichzeitig machen meine Liebe! |
| Can you still check the stock room, please? | Können Sie trotzdem bitte im Lager nachsehen? |
| What about you? | Und du? |
| That's okay, no problem. | Okay, kein Problem. |
| Can you clean the sink before I start washing, please? | Kannst du bitte die Spüle saubermachen, bevor ich mit dem Waschen anfange? |
| Hello Dick, nice to meet you. | Hallo Dick, freut mich dich kennenzulernen. |
| We have to preheat the oven, can you turn it on, please? | Wir müssen den Ofen vorheizen. Kannst du ihn bitte anmachen? |
| Excuse me, but what about the complaining about Pogo part? | Entschuldige, aber was ist mit der Beschwerde über Pogo? |
| Thank you, have a nice day! | Danke. Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag! |
| No, I'm okay, thanks. | Nein, danke. |
| Can we continue what we were doing please? | Können wir bitte weitermachen? |
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | ...Oh ja. Ich möchte bitte mit meiner Mutter, ich meine Frau Jones, sprechen! |