







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| We'll have a bottle of chardonnay and a bottle of sauvignon blanc, thanks Mike. | Wir möchten dann eine Flasche Chardonnay und eine Flasche Sauvignon Blanc. Danke Mike. |
| I am okay, thanks. | Danke, mir geht's gut. |
| Better late than never! | Besser spät als nie! |
| Thanks for letting me know, bye! | Danke für die Information. Tschüss! |
| An entire house!? Way more than we pay now, for sure. | Ein ganzes Haus!? Garantiert wesentlich mehr als das was wir jetzt bezahlen. |
| Can you make it bigger, please? | Kannst du sie bitte größer machen? |
| Hello Dick, nice to meet you. | Hallo Dick, freut mich dich kennenzulernen. |
| Can I have a look at it, please? | Kann ich bitte mal sehen? |
| Alright, see you then. | Okay, bis dann. |
| I like Artificial Intelligence, what about you? | Ich mag "Artificial Intelligence". Und du? |
| To be more realistic, of course! | Natürlich um realistischer zu sein! |
| What about the prices? | Was ist mit den Preisen? |
| I don't think I would leave my cat to get a room, thank you! | Nein, danke! Ich denke nicht, dass ich meine Katze für ein Zimmer abgeben würde! |
| They are a f*cking bunch of unprofessional idiots, unbelievable! | Unglaublich, das ist ein verd*mmter Haufen von unprofessionellen Idioten! |
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | Ja, aber können wir sie bitte in Würfel schneiden? |
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | ...Oh ja. Ich möchte bitte mit meiner Mutter, ich meine Frau Jones, sprechen! |
| We'll have the mussels, the calamari, some shrimp and the grilled fish, please. | Wir nehmen die Muscheln, die Kalamari, einige Shrimps und den gegrillten Fisch, bitte. |
| I'm talking about leaving the house, of course... | Ich rede natürlich darüber das Haus zu verlassen... |
| Excuse me, but what about the complaining about Pogo part? | Entschuldige, aber was ist mit der Beschwerde über Pogo? |
| That's okay, no problem. | Okay, kein Problem. |