







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Can I take your name and mobile number, please? | Kann ich bitte Ihren Namen und Ihre Handynummer haben? |
| We have to preheat the oven, can you turn it on, please? | Wir müssen den Ofen vorheizen. Kannst du ihn bitte anmachen? |
| Erm, kind of, but not exactly! | Ähm, ja irgendwie schon, aber nicht wirklich! |
| Alright, if you say so! | Okay, wenn du meinst! |
| Or can you clean this one, please? | Oder kannst du dieses hier bitte saubermachen? |
| Hello, Joseph, nice to meet you. | Hallo Joseph, freut mich dich kennenzulernen. |
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | ...Oh ja. Ich möchte bitte mit meiner Mutter, ich meine Frau Jones, sprechen! |
| Nice to meet you, Toby! | Freut mich dich kennenzulernen, Toby! |
| Hello, can we order our meals, please? | Hallo, können wir bitte unser Essen bestellen? |
| Can you look after it carefully, please? | Kannst du bitte darauf aufpassen? |
| Diego, can you tell me what she said last night, please? | Diego, kannst du mir bitte sagen, was sie letzte Nacht gesagt hat? |
| No, I don't need anything, thanks. | Nein, danke. Ich brauche nichts anderes. |
| More or less? | Mehr oder weniger? |
| Diego! You little b*stard. | Diego! Du kleiner B*stard |
| Is there any chance of getting a table, please? | Gibt es bitte eine Möglichkeit einen Tisch zu bekommen? |
| What's her name, by the way? | Wie heißt sie eigentlich? |
| Can we have the menu, please? | Können wir bitte die Speisekarte haben? |
| Well, can you explain how you make that calculation, please? | Nun, kannst du mir bitte erklären wie du das ausgerechnet hast? |
| I will have some fish, I think. | Ich denke ich werde mir Fisch bestellen. |
| That's okay, no problem. | Okay, kein Problem. |