







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Dear, can you let him finish, please!? | Schatz, kannst du ihn bitte fertigreden lassen!? |
| You too, byee! | Du auch, tschüss! |
| Can you put it on the stove, please? | Kannst du ihn bitte auf den Herd stellen? |
| Cate, I'm taking my bag with me, so no need to worry. | Cate, ich nehme meine Tasche mit, also kein Grund zur Sorge. |
| Stay on the line, please... | Bleiben Sie bitte in der Leitung... |
| Alright, see you Cate. | Okay, bis dann Cate. |
| Oh, hang on, what about the room upstairs, in your house? | Oh, was ist mit dem Zimmer oben in deinem Haus? |
| No, I'm okay, thanks. | Nein, danke. |
| And it's totally burnt now, gross! | Und die ist jetzt total verbrannt. Ekelhaft! |
| Hello, can we order our meals, please? | Hallo, können wir bitte unser Essen bestellen? |
| That's okay, can we do it first thing, please? | Kein Problem. Können wir das bitte als Erstes machen? |
| That would be nice, see you tomorrow then. | Das wäre nett, bis morgen dann. |
| What's up guys, how is it going? | Was geht Leute? Wie läufts? |
| Can you leave me alone, please! | Lass mich bitte in Ruhe! |
| Thanks for letting me know, bye! | Danke für die Information. Tschüss! |
| Can we continue what we were doing please? | Können wir bitte weitermachen? |
| Well done, very clever! | Gut gemacht, sehr clever! |
| Can you look after it carefully, please? | Kannst du bitte darauf aufpassen? |
| They are a f*cking bunch of unprofessional idiots, unbelievable! | Unglaublich, das ist ein verd*mmter Haufen von unprofessionellen Idioten! |
| Cate with a C not a K, can you check it again, please? | Cate mit einem C nicht einem K. Können Sie bitte noch einmal nachsehen? |