







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Thanks for your kind wishes. | Danke für die netten Worte. |
| I'll have 20, please. | Eine mit 20 bitte. |
| Can you start from the beginning, please? | Kannst du bitte von Anfang an anfangen? |
| I'm talking about leaving the house, of course... | Ich rede natürlich darüber das Haus zu verlassen... |
| Hello sir, table for two? | Hallo, ein Tisch für Zwei? |
| Excuse me, but what about the complaining about Pogo part? | Entschuldige, aber was ist mit der Beschwerde über Pogo? |
| Sure, no problem. | Klar, kein Problem. |
| That would be the worst, I guess. | Ich denke, das wäre das schlimmste. |
| Dude, picking up sh*t requires another tenner, see ya! | Kumpel, Sche*ße aufzuheben kostet nochmal einen Zehner. Bis später! |
| I just had a bit of toast, what about you? | Ich habe gerade etwas Toastbrot gegessen. Und du? |
| I'm Cate, nice to meet you, Mike. | Ich bin Cate, freut mich dich kennenzulernen Mike. |
| Hi Rocco, we're okay, thanks. | Hi Rocco, danke dir, aber nein. |
| Okay, why not, if you want. | Okay, wieso nicht, wenn du magst. |
| Hello Dick, nice to meet you. | Hallo Dick, freut mich dich kennenzulernen. |
| That's okay, no problem. | Okay, kein Problem. |
| And I need to change my clothes, of course. | Und ich muss natürlich meine Kleidung wechseln. |
| Okay, see you! | Okay, man sieht sich! |
| I'll have another glass of wine, please. | Ich möchte bitte ein weiteres Glas Wein. |
| Could you do me a favour and find us some, please? | Kannst du mir einen Gefallen tun und bitte ein bisschen für uns finden? |
| More or less? | Mehr oder weniger? |