







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | Kannst du bitte aufhören mich an meine Situation mit den 10 Tagen zu erinnern? |
| Alright, if you say so! | Okay, wenn du meinst! |
| I like Artificial Intelligence, what about you? | Ich mag "Artificial Intelligence". Und du? |
| It seems we have to, in any case... | Es scheint so als müssten wir das so oder so... |
| Since they use my stuff we can *borrow* some of their bread, I think. | Ich denke, da sie meine Dinge nehmen, können wir uns etwas von ihrem Brot *leihen*. |
| If you don't have anything better to do, of course. | Natürlich, wenn du noch nichts anderes vorhast. |
| No, I'm okay, thanks. | Nein, danke. |
| Hello Dick, nice to meet you. | Hallo Dick, freut mich dich kennenzulernen. |
| ...It was nice to meet you, too, thanks! | ...danke, es freut mich auch Sie kennenzulernen! |
| Oh, you found some, thank you very much! | Oh, Sie haben eine Packung gefunden. Vielen Dank! |
| No, I don't need anything, thanks. | Nein, danke. Ich brauche nichts anderes. |
| I'm Cate, nice to meet you, Mike. | Ich bin Cate, freut mich dich kennenzulernen Mike. |
| Can you peel some potatoes for me? Please?! | Kannst du bitte für mich ein paar Kartoffeln schälen?! |
| And it's totally burnt now, gross! | Und die ist jetzt total verbrannt. Ekelhaft! |
| Nice to meet you Cate, see you later! | Hat mich gefreut Cate. Bis später! |
| What about you? | Und du? |
| Hello, madam, unfortunately... | Hallo gnädige Frau, leider... |
| Hi Laura, congratulations! | Hallo Laura, herzlichen Glückwunsch! |
| Can you still check the stock room, please? | Können Sie trotzdem bitte im Lager nachsehen? |
| Yeah, that's better I suppose, thanks. | Ja, ich denke das ist besser. Danke. |