







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Can you put it on the stove, please? | Kannst du ihn bitte auf den Herd stellen? |
| Can we continue what we were doing please? | Können wir bitte weitermachen? |
| Thank you, have a nice day! | Danke. Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag! |
| Maybe later, that's all for now, thank you! | Vielleicht später. Das wars momentan. Vielen Dank! |
| Yes, some prawn crackers and some spring rolls, please. | Ja ein paar Krabbenchips und ein paar Frühlingsröllchen bitte. |
| Alright, if you say so! | Okay, wenn du meinst! |
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | ...Oh ja. Ich möchte bitte mit meiner Mutter, ich meine Frau Jones, sprechen! |
| To be more realistic, of course! | Natürlich um realistischer zu sein! |
| I am okay, thanks. | Danke, mir geht's gut. |
| What about the prices? | Was ist mit den Preisen? |
| Sounds nice, can you show us the room, please? | Klingt gut. Kannst du uns bitte das Zimmer zeigen? |
| More or less? | Mehr oder weniger? |
| That's okay, no problem. | Okay, kein Problem. |
| And I need to change my clothes, of course. | Und ich muss natürlich meine Kleidung wechseln. |
| Can you get me 3 small beers, please? | Kannst du mir bitte drei kleine Flaschen Bier holen? |
| Really? It wasn't obvious, thanks for clarifying! | Echt? Das war mir nicht klar, danke fürs klarstellen! |
| And turn the top and the bottom grills on, please. | Und mach auch bitte die Ober- und Unterhitze an. |
| Can you summarize it before you go, please? | Kannst du die Geschichte bitte zusammenfassen bevor du gehst? |
| Good luck for tomorrow, see you. | Viel Erfolg morgen, man sieht sich. |
| Or can you clean this one, please? | Oder kannst du dieses hier bitte saubermachen? |