







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| What about you? | Und du? |
| And I need a ladle for the chicken stock, that's all, I suppose. | Und ich brauche einen Schöpflöffel für die Hühnerbrühe. Ich schätze das ist alles. |
| Really? It wasn't obvious, thanks for clarifying! | Echt? Das war mir nicht klar, danke fürs klarstellen! |
| Can you still check the stock room, please? | Können Sie trotzdem bitte im Lager nachsehen? |
| Oh come on! Can we just talk about something else, please! | Ach Mensch! Können wir bitte über etwas anderes sprechen?! |
| Better late than never! | Besser spät als nie! |
| Nice to meet you, Toby! | Freut mich dich kennenzulernen, Toby! |
| I just need your name and mobile number, please. | Ich brauche bitte nur Ihren Namen und Ihre Handynummer. |
| Umm... That's right, how did I forget that? How stupid I am... | Ähm... Stimmt. Wie konnte ich das vergessen? Wie dumm kann ich nur sein... |
| Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | Kannst du bitte aufhören mich an meine Situation mit den 10 Tagen zu erinnern? |
| Can you pass me the cutting board and the knife, please? | Kannst du mir bitte das Schneidebrett und das Messer geben? |
| See you at the station at 5. | Bis um 5 an der Haltestelle. |
| And turn the top and the bottom grills on, please. | Und mach auch bitte die Ober- und Unterhitze an. |
| Can I have a look at it, please? | Kann ich bitte mal sehen? |
| Can we see the bathroom first, please? | Können wir uns bitte zuerst das Badezimmer ansehen? |
| Hm, yes, can I get £20 cashback, please? | Hm, ja, ich würde gerne £20 abheben, bitte. |
| Dear, can you let him finish, please!? | Schatz, kannst du ihn bitte fertigreden lassen!? |
| Can you get me 3 small beers, please? | Kannst du mir bitte drei kleine Flaschen Bier holen? |
| See you later, Nick. | Bis später Nick. |
| Yes, I don't like the aisle, thank you. | Ja danke. Ich sitze nicht gerne am Gang. |