







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| That's okay for now, thank you. | Danke, momentan nicht. |
| Can I have a look at it, please? | Kann ich bitte mal sehen? |
| Maybe later, that's all for now, thank you! | Vielleicht später. Das wars momentan. Vielen Dank! |
| Hello, I'd like to book a table for two for tonight, please. | Hallo, ich möchte bitte einen Tisch für zwei für heute Abend reservieren. |
| He looks a bit scared, because he can smell Bear, I think. | Er sieht etwas verängstigt aus. Ich denke weil er Bear riechen kann. |
| I don't think I would leave my cat to get a room, thank you! | Nein, danke! Ich denke nicht, dass ich meine Katze für ein Zimmer abgeben würde! |
| I'll have a glass of white wine, too, please. | Ich möchte bitte auch ein Glas Wein. |
| Nice to meet you Cate, see you later! | Hat mich gefreut Cate. Bis später! |
| Diego! You little b*stard. | Diego! Du kleiner B*stard |
| We have to preheat the oven, can you turn it on, please? | Wir müssen den Ofen vorheizen. Kannst du ihn bitte anmachen? |
| Hello Dick, nice to meet you. | Hallo Dick, freut mich dich kennenzulernen. |
| Or can you clean this one, please? | Oder kannst du dieses hier bitte saubermachen? |
| I really have to go now, see you there, kisses... | Ich muss jetzt wirklich gehen. Bis später dann. Küsse... |
| I'm Cate, nice to meet you, Mike. | Ich bin Cate, freut mich dich kennenzulernen Mike. |
| I'm able to do both at the same time, dear, no worries! | Kein Sorge, ich kann beides gleichzeitig machen meine Liebe! |
| Hm, yes, can I get £20 cashback, please? | Hm, ja, ich würde gerne £20 abheben, bitte. |
| Can we see the kitchen first, please? | Können wir uns bitte zuerst die Küche ansehen? |
| What about this one behind Iceland? | Was ist mit dem einen hinter Iceland? |
| Then I missed my appointment at 11:00, of course. | Dann habe ich natürlich meinen Termin um 11:00 Uhr verpasst. |
| Alright, if you say so! | Okay, wenn du meinst! |