







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| What about the prices? | Was ist mit den Preisen? |
| Oh, you found some, thank you very much! | Oh, Sie haben eine Packung gefunden. Vielen Dank! |
| Hm, yes, can I get £20 cashback, please? | Hm, ja, ich würde gerne £20 abheben, bitte. |
| Maybe later, that's all for now, thank you! | Vielleicht später. Das wars momentan. Vielen Dank! |
| Hello, madam, unfortunately... | Hallo gnädige Frau, leider... |
| I'll have another glass of wine, please. | Ich möchte bitte ein weiteres Glas Wein. |
| I will have some fish, I think. | Ich denke ich werde mir Fisch bestellen. |
| Can we see the kitchen first, please? | Können wir uns bitte zuerst die Küche ansehen? |
| Could you do me a favour and find us some, please? | Kannst du mir einen Gefallen tun und bitte ein bisschen für uns finden? |
| Alright, see you soon. | Ok, bis gleich. |
| Hello Dick, nice to meet you. | Hallo Dick, freut mich dich kennenzulernen. |
| Hi Rocco, we're okay, thanks. | Hi Rocco, danke dir, aber nein. |
| Can you pass me the wine from the fridge, please? | Kannst du mir bitte den Wein aus dem Kühlschrank geben? |
| Could you chop some onions for me? Please?! | Kannst du bitte ein paar Zwiebeln für mich schneiden?! |
| That's perfect! I appreciate it, thank you so much! | Das ist perfekt! Ich weiß es wirklich zu schätzen. Vielen Dank dafür! |
| Thank you, have a nice day! | Danke. Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag! |
| They are a f*cking bunch of unprofessional idiots, unbelievable! | Unglaublich, das ist ein verd*mmter Haufen von unprofessionellen Idioten! |
| So a bottle would be better, please. | Also wäre eine Flasche besser. |
| We'll have the mussels, the calamari, some shrimp and the grilled fish, please. | Wir nehmen die Muscheln, die Kalamari, einige Shrimps und den gegrillten Fisch, bitte. |
| Yeah, that's better I suppose, thanks. | Ja, ich denke das ist besser. Danke. |