







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Hello Diego, thanks for taking care of the bag. | Hallo Diego, danke fürs Aufpassen auf die Tasche. |
| Hello Dick, nice to meet you. | Hallo Dick, freut mich dich kennenzulernen. |
| That would be the worst, I guess. | Ich denke, das wäre das schlimmste. |
| Can you open the oven door for me, please? | Kannst du bitte die Ofentüre für mich öffnen? |
| You too, byee! | Du auch, tschüss! |
| Really? Thank you so much! | Echt? Vielen, vielen Dank! |
| Dear, can you let him finish, please!? | Schatz, kannst du ihn bitte fertigreden lassen!? |
| What about the prices? | Was ist mit den Preisen? |
| Yes, somewhere comfortable, please. | Ja, bitte einen gemütlichen Tisch. |
| Thanks for letting me know, bye! | Danke für die Information. Tschüss! |
| What's her name, by the way? | Wie heißt sie eigentlich? |
| Dude, picking up sh*t requires another tenner, see ya! | Kumpel, Sche*ße aufzuheben kostet nochmal einen Zehner. Bis später! |
| Alright! See you, bye. | Okay! Man sieht sich, tschüss. |
| Hello, Joseph, nice to meet you. | Hallo Joseph, freut mich dich kennenzulernen. |
| Cate, I'm taking my bag with me, so no need to worry. | Cate, ich nehme meine Tasche mit, also kein Grund zur Sorge. |
| I really have to go now, see you there, kisses... | Ich muss jetzt wirklich gehen. Bis später dann. Küsse... |
| You are being very generous dear, thanks, what about this... | Du bist sehr großzügig Schatz. Wie wäre es damit... |
| Hello, madam, unfortunately... | Hallo gnädige Frau, leider... |
| So a bottle would be better, please. | Also wäre eine Flasche besser. |
| Can you leave me alone, please! | Lass mich bitte in Ruhe! |