







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Thank you, madam, see you then! | Vielen Dank gnädige Frau, bis später! |
| I'll have another glass of wine, please. | Ich möchte bitte ein weiteres Glas Wein. |
| I really have to go now, see you there, kisses... | Ich muss jetzt wirklich gehen. Bis später dann. Küsse... |
| Yes, I don't like the aisle, thank you. | Ja danke. Ich sitze nicht gerne am Gang. |
| Stay on the line, please... | Bleiben Sie bitte in der Leitung... |
| Okay, thank you very much. | Okay, vielen Dank. |
| I've found 2 viewable houses, what about you? | Ich habe 2 Häuser gefunden, die man sich ansehen kann. Und du? |
| Cate with a C not a K, can you check it again, please? | Cate mit einem C nicht einem K. Können Sie bitte noch einmal nachsehen? |
| See you later, Nick. | Bis später Nick. |
| Can we see the kitchen first, please? | Können wir uns bitte zuerst die Küche ansehen? |
| And I need to change my clothes, of course. | Und ich muss natürlich meine Kleidung wechseln. |
| Alright, if you say so! | Okay, wenn du meinst! |
| You act like a child sometimes, I have to say! | Ich muss sagen du verhältst dich manchmal wie ein Kind! |
| Can you make it bigger, please? | Kannst du sie bitte größer machen? |
| Hello, madam, unfortunately... | Hallo gnädige Frau, leider... |
| Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | Kannst du bitte aufhören mich an meine Situation mit den 10 Tagen zu erinnern? |
| Nice to meet you, Toby! | Freut mich dich kennenzulernen, Toby! |
| Can you still check the stock room, please? | Können Sie trotzdem bitte im Lager nachsehen? |
| Thanks for your kind wishes. | Danke für die netten Worte. |
| Okay, see you! | Okay, man sieht sich! |