







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | !أوه أجل، أريد التحدث إلى والدتي، أعني السيدة جونز، من فضلك... |
| Congratulations, well spotted! | !مبارك لك. ملاحظة جيدة |
| I'm Cate, nice to meet you, Mike. | .انا كيت, سعدت بلقائك, مايك |
| Can you put it on the stove, please? | هل يمكنك وضعها على الموقد من فضلك؟ |
| Maybe, sorry about that. | .ربما, اعتذر عن ذلك |
| Or can you clean this one, please? | او هل يمكنك تنظيف هذه، من فضلك؟ |
| You are being very generous dear, thanks, what about this... | ...أنتِ كريمة للغاية ياعزيزتي، أشكركِ، ماذا عن ذلك |
| Can you give me some information about the other tenants, please? | هل يمكنك إعطائي بعض المعلومات حول المستأجرين الأخرين، من فضلك؟ |
| That would be the worst, I guess. | .أعتقد ان هذا كان سيكون أسوأ |
| Yes, what about them? | نعم, ماذا عنهم؟ |
| What about you, Mike? | ماذا عنك مايك؟ |
| Erm, kind of, but not exactly! | !إمم، نوعًا ما، لكن ليس بالضبط |
| I'm able to do both at the same time, dear, no worries! | !يمكنني فعل الإثنين في نفس الوقت، ياعزيزتي، لا تقلقي |
| They are a f*cking bunch of unprofessional idiots, unbelievable! | !إنهم مجموعة من الأغبياء اللعناء الغير محترفون، غير معقول |
| Well, can you explain how you make that calculation, please? | حسنًا، هل يمكنك شرح كيف تقومين بالحساب، من فضلك؟ |
| More or less? | أكثر او اقل؟ |
| Yes, I don't like the aisle, thank you. | .نعم، انا لا أحب الممر، شكراً لك |
| Can you summarize it before you go, please? | هل يمكنك تلخيص القصة قبل انت تذهب، من فضلك؟ |
| That's perfect! I appreciate it, thank you so much! | !هذا ممتاز! أقدر لكِ هذا، شكرًا جزيلاً لكِ |
| Dude, picking up sh*t requires another tenner, see ya! | !يا رجل، إلتقاط البراز يتطلب عشرة جنيهات أخرى، أراك لاحقاً |