







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Nice to meet you, Toby! | !سعدت بمقابلتك توبى |
| Yeah, that's better I suppose, thanks. | .أجل، أعتقد هذا أفضل، شكراً |
| He is made of wood, I believe. | .انه مصنوع من خشب، أعتقد |
| Oh, you mean Mike, I guess. | .اوه, تقصدون مايك على ما أعتقد |
| I am okay, thanks. | .انا بخير، شكراً لكِ |
| Really? Thank you so much! | !حقاً؟ شكراً جزيلاً لك |
| Oh come on! Can we just talk about something else, please! | !اوه بربكما! هل يمكننا الحديث عن شىء أخر من فضلكما |
| I will have some fish, I think. | .سأحصل على بعض الأسماك، أعتقد |
| That's perfect! I appreciate it, thank you so much! | !هذا ممتاز! أقدر لكِ هذا، شكرًا جزيلاً لكِ |
| Can you pass me the wine from the fridge, please? | هل يمكنك تمرير النبيذ من الثلاجة من فضلك؟ |
| Excuse me, but what about the complaining about Pogo part? | المعذرة، لكن ماذا عن الجزء الذي تشتكي فيه من بوجو؟ |
| They are a f*cking bunch of unprofessional idiots, unbelievable! | !إنهم مجموعة من الأغبياء اللعناء الغير محترفون، غير معقول |
| Can you make it bigger, please? | هل يمكنك أن تجعلها اكبر، من فضلك؟ |
| I'm able to do both at the same time, dear, no worries! | !يمكنني فعل الإثنين في نفس الوقت، ياعزيزتي، لا تقلقي |
| Can we continue what we were doing please? | هل يمكننا الإستمرار في الذي كنا نقوم به من فضلك؟ |
| That's wonderful, thank you very much! | !هذا رائع، شكرًا جزيلًا لك |
| And I need a ladle for the chicken stock, that's all, I suppose. | .و أحتاج الى مغرفة لمرق الدجاج، هذا كل ما فى الامر، أفترض |
| Hi Rocco, we're okay, thanks. | .مرحباً روكو, نحن بخير, شكراً لك |
| Thank you, have a nice day! | !شكراً لكِ، أتمنى لكِ يوماً لطيفاً |
| Can you clean the sink before I start washing, please? | هل يمكنك تنظيف الحوض قبل ان أبدأ بالغسيل، من فضلك؟ |