







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Can you stop bothering me, please? | هل يمكنك التوقف عن إزعاجي، من فضلك؟ |
| Okay, see you! | !حسناً, أراك لاحقاً |
| I just had a bit of toast, what about you? | لقد أكلت القليل من التوست, ماذا عنك؟ |
| It seems we have to, in any case... | ...يبدو أننا سنضطر إلى ذلك، على أي حال |
| And I need to change my clothes, of course. | .و أريد تغيير ملابسى بالطبع |
| She hung up on me! F*cking idiot! | !لقد أغلقت الهاتف! يالها من غبية لع*نة |
| I'm talking about leaving the house, of course... | ...أنا أتحدث عن مغادرة المنزل، بالطبع |
| That's okay, can we do it first thing, please? | هذا جيد، هل يمكننا أن نقوم بعمل الشىء الأول من فضلك؟ |
| Diego, can you tell me what she said last night, please? | ديجو، هل يمكنك إخباري ما الذي قالته الليلة الماضية، من فضلك؟ |
| I don't think I would leave my cat to get a room, thank you! | !لا أعتقد أنني سأترك قطي لأحصل على غرفة، شكرًا لك |
| I don't know, maybe, I suppose so. | .لا أعلم, ربما, افترض ذلك |
| Dude, picking up sh*t requires another tenner, see ya! | !يا رجل، إلتقاط البراز يتطلب عشرة جنيهات أخرى، أراك لاحقاً |
| Can you start from the beginning, please? | هل يمكنك البدء من البداية، من فضلك؟ |
| Really? It wasn't obvious, thanks for clarifying! | !حقاً؟ هذا لم يكن واضحاً, شكراً للتوضيح |
| Yes, what about them? | نعم, ماذا عنهم؟ |
| Hello Diego, thanks for taking care of the bag. | .مرحباً ديجو, شكراً لإهتمامك بالحقيبة |
| Congratulations, well spotted! | !مبارك لك. ملاحظة جيدة |
| More or less? | أكثر او اقل؟ |
| Alright, if you say so! | !حسناً، إذا كنت تقول ذلك |
| Oh come on! Can we just talk about something else, please! | !اوه بربكما! هل يمكننا الحديث عن شىء أخر من فضلكما |