







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Well, can you explain how you make that calculation, please? | حسنًا، هل يمكنك شرح كيف تقومين بالحساب، من فضلك؟ |
| Hi Rocco, we're okay, thanks. | .مرحباً روكو, نحن بخير, شكراً لك |
| That's okay, can we do it first thing, please? | هذا جيد، هل يمكننا أن نقوم بعمل الشىء الأول من فضلك؟ |
| Can you peel some potatoes for me? Please?! | !هل يمكنكِ تقشير بعض البطاطس من اجلى؟ من فضلك |
| She hung up on me! F*cking idiot! | !لقد أغلقت الهاتف! يالها من غبية لع*نة |
| No, I don't need anything, thanks. | .لا، لا أريد أى شىء، شكراً لك |
| Yeah, that's better I suppose, thanks. | .أجل، أعتقد هذا أفضل، شكراً |
| I like Artificial Intelligence, what about you? | أحب ذكاء إصطناعي، ماذا عنك؟ |
| I need them finely chopped, please! | !أريدهم مقطعين بشكل صغير جداً، من فضلك |
| Alright! See you, bye. | .حسناً! أراك لاحقاً, الى اللقاء |
| Dear, can you let him finish, please!? | عزيزي، هل يمكنك أن تدعه ينهي، من فضلك!؟ |
| Yes, what about them? | نعم, ماذا عنهم؟ |
| Okay, thank you very much. | .حسناً، شكراً جزيلاً لكِ |
| Okay, see you! | !حسناً, أراك لاحقاً |
| Oh, you found some, thank you very much! | !اوه لقد وجدت البعض، شكراً جزيلاً لك |
| Maybe later, that's all for now, thank you! | !ربما في وقت لاحق، هذا كل مانريد الآن، شكرًا لك |
| Can I have the ad number for it, please? | هل يمكنني الحصول على رقم الإعلان لهذا المنزل، من فضلك؟ |
| So a bottle would be better, please. | .لذلك, زجاجة ستكون أفضل, من فضلك |
| Thanks for letting me know, bye! | !شكرًا لإخباري بذلك، إلى اللقاء |
| Can we see the bathroom first, please? | هل يمكننا رؤية الحمام، من فضلك؟ |