







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| I was sleeping before you woke me up, what's up? | كنت نائماً قبل ان تيقظنى، ما الأمر؟ |
| That's okay for now, thank you. | .هذا جيد للآن، شكراً لكِ |
| Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | هل يمكنك التوقف عن تذكيري بموقف العشرة أيام، من فضلك؟ |
| Can you stop bothering me, please? | هل يمكنك التوقف عن إزعاجي، من فضلك؟ |
| Sounds nice, can you show us the room, please? | يبدو لطيفًا، هل يمكنك أن ترينا الغرفة، من فضلك؟ |
| She couldn't stand seeing your ugly face anymore, I guess. | .لم تطيق رؤية وجهك القبيح، أعتقد |
| Yes, I don't like the aisle, thank you. | .نعم، انا لا أحب الممر، شكراً لك |
| And I need a ladle for the chicken stock, that's all, I suppose. | .و أحتاج الى مغرفة لمرق الدجاج، هذا كل ما فى الامر، أفترض |
| Hi Rocco, we're okay, thanks. | .مرحباً روكو, نحن بخير, شكراً لك |
| Alright, see you soon. | .حسناً, أراكِ قريباً |
| Yeah, that's better I suppose, thanks. | .أجل، أعتقد هذا أفضل، شكراً |
| Yes, somewhere comfortable, please. | .نعم، واحدة مريحة، من فضلك |
| Is there any chance of getting a table, please? | هل هناك أي فرصة للحصول على طاولة، من فضلك؟ |
| Okay, why not, if you want. | .حسناً, لماذا لا, إذا كنت تريد |
| I just had a bit of toast, what about you? | لقد أكلت القليل من التوست, ماذا عنك؟ |
| And I need to change my clothes, of course. | .و أريد تغيير ملابسى بالطبع |
| You act like a child sometimes, I have to say! | !انت تتصرف كطفل في بعض الأوقات، يجب أن أقول ذلك |
| Oh, you mean Mike, I guess. | .اوه, تقصدون مايك على ما أعتقد |
| Sure, no problem. | .بالطبع، لا يوجد مشكلة |
| Yes, what about them? | نعم, ماذا عنهم؟ |