







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| I'll have another glass of wine, please. | .سأحصل على كأس نبيذ, من فضلك |
| I just need your name and mobile number, please. | .أحتاج فقط إلى اسمك ورقم هاتفك، من فضلك |
| Better late than never! | !ان تأتي متأخرًا أفضل من أن لا تأتي ابدًا |
| If you don't have anything better to do, of course. | .اذا كان ليس لديكِ شيئاً أفضل لتفعليه بالطبع |
| Cate, I'm taking my bag with me, so no need to worry. | .كيت, سأخذ حقيبتى معى, لذا لا حاجة لأن تقلقى |
| Nice to meet you Cate, see you later! | !من اللطيف مقابلتك كيت، أراكِ لاحقًا |
| Can we see the kitchen first, please? | هل يمكننا رؤية المطبخ أولًا، من فضلك؟ |
| Can we have the menu, please? | هل يمكننا الحصول على القائمة، من فضلك؟ |
| Can I have a look at it, please? | هل يمكننى النظر اليه من فضلك؟ |
| And turn the top and the bottom grills on, please. | .و قومى بإشعال الشواية العلوية و السفلى، من فضلك |
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | !أوه أجل، أريد التحدث إلى والدتي، أعني السيدة جونز، من فضلك... |
| What about you? | ماذا عنك؟ |
| Can you give me some information about the other tenants, please? | هل يمكنك إعطائي بعض المعلومات حول المستأجرين الأخرين، من فضلك؟ |
| Thanks for your kind wishes. | .أشكرك على تمنياتك الطيبة |
| We'll have the mussels, the calamari, some shrimp and the grilled fish, please. | سنأكل بلح البحر والكالاماري وبعض الجمبري والأسماك المشوية من فضلك. |
| I've found 2 viewable houses, what about you? | لقد وجدت بيتين قابلين للمشاهدة، ماذا عنك؟ |
| Sorry Cate! Nice to meet you. | .أسف كيت! سعدت بمقابلتك |
| That's perfect! I appreciate it, thank you so much! | !هذا ممتاز! أقدر لكِ هذا، شكرًا جزيلاً لكِ |
| I don't know, maybe, I suppose so. | .لا أعلم, ربما, افترض ذلك |
| Hi Laura, congratulations! | !مرحباً, لورا, مبارك لكِ |