







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Thanks for letting me know, bye! | お知らせありがとう。またね! |
| Then I missed my appointment at 11:00, of course. | お察しのとおり 11 時のアポをすっぽかしっちゃったの。 |
| I like Artificial Intelligence, what about you? | AI が好きなんだけど、君は何が好き? |
| He looks a bit scared, because he can smell Bear, I think. | 彼少し怖がっているわ、きっとベアの匂いがするからだと思うわ。 |
| Can I have a look at it, please? | ちょっと見せてもらっていいですか? |
| Really? Very interesting. | 本当?とても興味深いね。 |
| That would be the worst, I guess. | それは本当に最悪の状況になるよ、きっと。 |
| Yes, what about them? | うん、彼女たちがどうしたの? |
| Dear, can you help me walk down the stairs, please? | ねえ、あなた、下に降りるの手伝ってくれる? |
| More or less? | もっと上、それとも下? |
| If you don't have anything better to do, of course. | もちろん、他にやることがなかったらだけど。 |
| Yes, Cate speaking. | はい、ケイトよ。 |
| We'll have a bottle of chardonnay and a bottle of sauvignon blanc, thanks Mike. | シャルドネとソーヴィニヨン・ブランを頼むわ、ありがとうマイク。 |
| And I need to change my clothes, of course. | それと洋服も着替えなきゃ、もちろん。 |
| I'm able to do both at the same time, dear, no worries! | 笑ってはいるけど、ちゃんと聞いてるよ、ケイト。気にしないで! |
| Alright, see you then. | じゃあ、またあとで。 |
| You're welcome! | どういたしました! |
| What about this one behind Iceland? | アイスランド側のこれなんてどうだい? |
| I'll have 20, please. | 20本入りでお願いします。 |
| I'm talking about leaving the house, of course... | お家を出る件に決まってるじゃない… |