







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Yeah, that's better I suppose, thanks. | それすごくいいわね、ありがとう。 |
| Yes, I don't like the aisle, thank you. | えぇ、私通路側が好きじゃないの。ありがとう。 |
| Hello Dick, nice to meet you. | おはよう、ディック。はじめまして。 |
| Can you start from the beginning, please? | はじめから話してくる? |
| Nice to meet you, Toby! | 初めまして、トビー! |
| Hello, I'd like to book a table for two for tonight, please. | もしもし、今夜 2 名で一席テーブルを予約したいのですが。 |
| Alright! See you, bye. | わかったわ!またね、さようなら。 |
| Could you do me a favour and find us some, please? | 悪いんだけど、お願い探してくれない? |
| Really? Very interesting. | 本当?とても興味深いね。 |
| Thank you, have a nice day! | どうもありがとう、良い一日を! |
| Well done, very clever! | よく出来ました、とても賢いのね。 |
| That would be nice, see you tomorrow then. | それでいいわ、じゃあまた明日ね。 |
| You're welcome! | どういたしました! |
| We have to preheat the oven, can you turn it on, please? | オーブンを予熱させなきゃ、オーブンのスイッチをオンにしてくれるかい? |
| Thanks for letting me know, bye! | お知らせありがとう。またね! |
| That's okay, no problem. | 了解、問題ないよ。 |
| And I need a ladle for the chicken stock, that's all, I suppose. | あとはチキンブイヨンを取るためのお玉杓子が必要だわ、それで全部かな、と思う。 |
| He is made of wood, I believe. | 木でできてると思うけど。 |
| Alright, if you say so! | わかったわ、あなたがそう言うなら! |
| That's perfect! I appreciate it, thank you so much! | 完璧だわ! 本当にありがとうございます! |