







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Okay, see you! | オーケー、またね! |
| Can you clean the sink before I start washing, please? | 私がお野菜を洗う前に、流し台をキレイにするのお願いできるかしら? |
| You're welcome! | どういたしました! |
| Diego! You little b*stard. | ディエゴ!このひとでなし。 |
| Can you pass me the wine from the fridge, please? | 冷蔵庫からワインを取ってくれるかしら? |
| Congratulations, well spotted! | おめでとう、よく分かったわね! |
| Alright! See you, bye. | わかったわ!またね、さようなら。 |
| We'll have the mussels, the calamari, some shrimp and the grilled fish, please. | ムール貝、イカ、エビを数匹、それと焼き魚をください。 |
| Yes, can I have a glass of chardonnay, please? | えぇ、そうね。シャルドネのグラスをもらえますか? |
| Okay, thank you very much. | はい、ありがとうございます。 |
| So a bottle would be better, please. | だからボトルがいいわ、お願い。 |
| Nice to meet you Cate, see you later! | 今後ともよろしく、ケイト。またあとで! |
| And I need a ladle for the chicken stock, that's all, I suppose. | あとはチキンブイヨンを取るためのお玉杓子が必要だわ、それで全部かな、と思う。 |
| Sounds nice, can you show us the room, please? | すてきね。お部屋を見せてもらえるかしら? |
| No, I'm okay, thanks. | いいえ、私は結構よ。ありがとう。 |
| Hello, can we order our meals, please? | すいません、注文してもいいですか? |
| She hung up on me! F*cking idiot! | 彼女切りやがった!なんて馬鹿やろうだ! |
| Oh come on! Can we just talk about something else, please! | おい、よしてくれよ!何か別の事を話そうじゃないか、頼むから! |
| Umm, I can't remember... You had something meaty, I guess. | う~ん、覚えてないわ… お肉料理だったかしら。 |
| What's her name, by the way? | ところで、彼女は何て名前? |