







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Hello sir, table for two? | いらっしゃいませ、お二人様ですか? |
| It might help you to relax a bit, I hope... | もしかしたらリラックス効果がちょっとあるかもよ、だといいけど... |
| I'm Cate, nice to meet you, Mike. | 私はケイト、はじめまして、まいく。 |
| Sure, no problem. | ああ、問題ないよ。 |
| Can you pass me the cutting board and the knife, please? | 僕にまな板と包丁取ってくれるかい? |
| Can I have a look at it, please? | ちょっと見せてもらっていいですか? |
| Cate, I'm taking my bag with me, so no need to worry. | ケイト、バッグは持って行くよ。心配ないようにね。 |
| We'll have a bottle of chardonnay and a bottle of sauvignon blanc, thanks Mike. | シャルドネとソーヴィニヨン・ブランを頼むわ、ありがとうマイク。 |
| ...It was nice to meet you, too, thanks! | …これはどうも。僕もお会いできて光栄だな! |
| Sorry Cate! Nice to meet you. | すまなかったなケイト!初めまして。 |
| Can we have our drinks before the meal please? | ドリンクは食事の前にいただけますか? |
| Alright, if you say so! | わかったわ、あなたがそう言うなら! |
| Alright! See you, bye. | わかったわ!またね、さようなら。 |
| Oh, you mean Mike, I guess. | マイクのこと、言ってるねの。 |
| Can you stop bothering me, please? | 気を散らさないでくれる? |
| Alright, see you then. | じゃあ、またあとで。 |
| Cate with a C not a K, can you check it again, please? | ケイトの綴りは K ではなく C ですよ。もう一度ご確認いただけますか? |
| Yeah, I was wondering if his willy was sticking in or out, thanks! | そうさ、もし彼のチンチンが出たままなのかどうか気になったのさ、ありがとよ! |
| I guess the bottle is clean, but can you wash the glass, please? | ボトルはキレイだと思うわよ、でもグラスは洗ってもらえるかしら? |
| Oh come on! Can we just talk about something else, please! | おい、よしてくれよ!何か別の事を話そうじゃないか、頼むから! |