







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Better late than never! | もう遅いけど気づかないよりはましかな! |
| Alright, see you Cate. | 分かった、またね、ケイト。 |
| You are being very generous dear, thanks, what about this... | すごく気前がいいじゃないか。ケイト、ありがとう。それじゃあ… |
| Okay, thank you very much. | はい、ありがとうございます。 |
| I've found 2 viewable houses, what about you? | 見学できる物件を 2 軒見つけたよ。君の方はどう? |
| Alright, see you then. | じゃあ、またあとで。 |
| Hi Rocco, we're okay, thanks. | やあ、ロッコ。大丈夫よ、ありがとう。 |
| Well, can you explain how you make that calculation, please? | えっと、どう計算したらそうなるのか説明してくれるかな? |
| Hi Laura, congratulations! | こんにちは、ローラ、おめでとう! |
| Thanks for letting me know, bye! | お知らせありがとう。またね! |
| What about you? | あなたは? |
| I like Artificial Intelligence, what about you? | AI が好きなんだけど、君は何が好き? |
| That would be nice, see you tomorrow then. | それでいいわ、じゃあまた明日ね。 |
| That's okay, no problem. | 了解、問題ないよ。 |
| Good night, see you later. | おやすみ、また今度ね。 |
| Oh, hang on, what about the room upstairs, in your house? | あ、ちょっと待って。あなたのお家の上の階はどう? |
| Can you start from the beginning, please? | はじめから話してくる? |
| Can you stop bothering me, please? | 気を散らさないでくれる? |
| Oh, you mean Mike, I guess. | マイクのこと、言ってるねの。 |
| They are a f*cking bunch of unprofessional idiots, unbelievable! | 彼らはプロとして全然ふさわしくない馬鹿やろうどもだ、信じられない! |