







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Can I have the ad number for it, please? | その物件の広告番号をうかがってもよろしいでしょうか? |
| Okay, see you! | オーケー、またね! |
| Alright, see you then. | じゃあ、またあとで。 |
| No, I'm okay, thanks. | いいえ、私は結構よ。ありがとう。 |
| Can you open the oven door for me, please? | オーブンの扉を僕のために開けてもらっていいかい? |
| To be more realistic, of course! | よりそれっぽくするために決まってるだろ! |
| I like Artificial Intelligence, what about you? | AI が好きなんだけど、君は何が好き? |
| Okay, thank you very much. | はい、ありがとうございます。 |
| That's wonderful, thank you very much! | すごいわ! ありがとうございます! |
| Okay, I'm waiting for you, see you then. | わかった待ってるわ。じゃぁまたね。 |
| Well, can you explain how you make that calculation, please? | えっと、どう計算したらそうなるのか説明してくれるかな? |
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | えぇ、でも立方体にカットしてもらってもいいかしら? |
| Good night, see you later. | おやすみ、また今度ね。 |
| That would be nice, see you tomorrow then. | それでいいわ、じゃあまた明日ね。 |
| Erm, kind of, but not exactly! | う~ん、似たようなことだけど、同じではないな! |
| Could you chop some onions for me? Please?! | 玉ねぎをいくつか私のために、みじん切りにしてくれる?お願い! |
| Yeah, that's better I suppose, thanks. | それすごくいいわね、ありがとう。 |
| Oh come on! Can we just talk about something else, please! | おい、よしてくれよ!何か別の事を話そうじゃないか、頼むから! |
| Diego, can you tell me what she said last night, please? | ディエゴ、昨晩彼女が何て言ってたか教えてくれる? |
| Alright, if you say so! | わかったわ、あなたがそう言うなら! |