







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Diego, can you tell me what she said last night, please? | ディエゴ、昨晩彼女が何て言ってたか教えてくれる? |
| I'm talking about leaving the house, of course... | お家を出る件に決まってるじゃない… |
| See you at the station at 5. | 5時に駅で会いましょう。 |
| No, I'm okay, thanks. | いいえ、私は結構よ。ありがとう。 |
| Hello, I'd like to book a table for two for tonight, please. | もしもし、今夜 2 名で一席テーブルを予約したいのですが。 |
| Well, can you explain how you make that calculation, please? | えっと、どう計算したらそうなるのか説明してくれるかな? |
| An entire house!? Way more than we pay now, for sure. | 一軒家かい? 今よりも高いのは確実だね。 |
| Sure, no problem. | ああ、問題ないよ。 |
| Cate, I'm taking my bag with me, so no need to worry. | ケイト、バッグは持って行くよ。心配ないようにね。 |
| Can you still check the stock room, please? | それでも商品倉庫を確認してもらえますか? |
| Cate with a C not a K, can you check it again, please? | ケイトの綴りは K ではなく C ですよ。もう一度ご確認いただけますか? |
| Can you look after it carefully, please? | 注意して見ててくれる? |
| Or can you clean this one, please? | それとも、これ洗うのお願いできるかしら? |
| She couldn't stand seeing your ugly face anymore, I guess. | もうお前の不細工な顔なんぞこれ以上見れなかったんだろう、たぶん。 |
| I just had a bit of toast, what about you? | トーストをほんの少しだけ食べたわ、あなたは? |
| That would be the worst, I guess. | それは本当に最悪の状況になるよ、きっと。 |
| That would be nice, see you tomorrow then. | それでいいわ、じゃあまた明日ね。 |
| Can I take your name and mobile number, please? | お客様のお名前と携帯電話の番号をうかがってもよろしいでしょうか? |
| Better late than never! | もう遅いけど気づかないよりはましかな! |
| Stay on the line, please... | 電話を切らずにお待ちください… |