







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Nice to meet you, Toby! | 初めまして、トビー! |
| It seems we have to, in any case... | 何としてもするべきだろうね… |
| I'll have 20, please. | 20本入りでお願いします。 |
| I'll have a glass of white wine, too, please. | 白ワインも一杯お願い。 |
| Oh, hang on, what about the room upstairs, in your house? | あ、ちょっと待って。あなたのお家の上の階はどう? |
| More or less? | もっと上、それとも下? |
| Alright, if you say so! | わかったわ、あなたがそう言うなら! |
| Can you get me 3 small beers, please? | 僕のために小ビール3個を取って来てもらっていいかな? |
| So a bottle would be better, please. | だからボトルがいいわ、お願い。 |
| Okay, why not, if you want. | ええ、嫌じゃなければお願い。 |
| Yes, somewhere comfortable, please. | はい、心地の良い席でお願いします。 |
| Could you chop some onions for me? Please?! | 玉ねぎをいくつか私のために、みじん切りにしてくれる?お願い! |
| Can you leave me alone, please! | もう放っておいてくれる、お願いだから! |
| Can you peel some potatoes for me? Please?! | 僕のためにいくつかのジャガイモの皮をむいてくれる?お願い! |
| Hi Rocco, we're okay, thanks. | やあ、ロッコ。大丈夫よ、ありがとう。 |
| Good night, see you later. | おやすみ、また今度ね。 |
| You act like a child sometimes, I have to say! | 言っておきますけど、あなた、たまに子供みたいよ! |
| Stay on the line, please... | 電話を切らずにお待ちください… |
| And I need to change my clothes, of course. | それと洋服も着替えなきゃ、もちろん。 |
| Can you put it on the stove, please? | それをストーブの上に置いてくれるかい? |