







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Can I take your name and mobile number, please? | お客様のお名前と携帯電話の番号をうかがってもよろしいでしょうか? |
| I'll have a glass of white wine, too, please. | 白ワインも一杯お願い。 |
| I'm talking about leaving the house, of course... | お家を出る件に決まってるじゃない… |
| Can we see the bathroom first, please? | まずはバスルームを見てもいいですか? |
| More or less? | もっと上、それとも下? |
| Thanks for your kind wishes. | ご親切にどうもありがとう。 |
| I will have some fish, I think. | 僕はなにか魚を食べるよ、たぶん。 |
| Okay, see you! | オーケー、またね! |
| Yes, Cate speaking. | はい、ケイトよ。 |
| I'm able to do both at the same time, dear, no worries! | 笑ってはいるけど、ちゃんと聞いてるよ、ケイト。気にしないで! |
| That's wonderful, thank you very much! | すごいわ! ありがとうございます! |
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | えぇ、でも立方体にカットしてもらってもいいかしら? |
| Hello sir, table for two? | いらっしゃいませ、お二人様ですか? |
| Can you still check the stock room, please? | それでも商品倉庫を確認してもらえますか? |
| Sorry Cate! Nice to meet you. | すまなかったなケイト!初めまして。 |
| Then I missed my appointment at 11:00, of course. | お察しのとおり 11 時のアポをすっぽかしっちゃったの。 |
| Can we see the kitchen first, please? | まずキッチンを見てもよろしいですか? |
| Really? Very interesting. | 本当?とても興味深いね。 |
| Yeah, that's better I suppose, thanks. | それすごくいいわね、ありがとう。 |
| Oh, you mean Mike, I guess. | マイクのこと、言ってるねの。 |