







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| What about you? | あなたは? |
| Can you still check the stock room, please? | それでも商品倉庫を確認してもらえますか? |
| Can you clean the sink before I start washing, please? | 私がお野菜を洗う前に、流し台をキレイにするのお願いできるかしら? |
| See you at the station at 5. | 5時に駅で会いましょう。 |
| She couldn't stand seeing your ugly face anymore, I guess. | もうお前の不細工な顔なんぞこれ以上見れなかったんだろう、たぶん。 |
| Sorry Cate! Nice to meet you. | すまなかったなケイト!初めまして。 |
| Alright, if you say so! | わかったわ、あなたがそう言うなら! |
| What about this one behind Iceland? | アイスランド側のこれなんてどうだい? |
| So a bottle would be better, please. | だからボトルがいいわ、お願い。 |
| An entire house!? Way more than we pay now, for sure. | 一軒家かい? 今よりも高いのは確実だね。 |
| You too, byee! | あなたもね、さようなら。 |
| Alright, see you then. | じゃあ、またあとで。 |
| Maybe, sorry about that. | そうかもね、ご愁傷様。 |
| Can we see the bathroom first, please? | まずはバスルームを見てもいいですか? |
| Can we have the menu, please? | メニューもらえますか? |
| Nice to meet you Cate, see you later! | 今後ともよろしく、ケイト。またあとで! |
| Hello, can we order our meals, please? | すいません、注文してもいいですか? |
| Hm, yes, can I get £20 cashback, please? | んー、はい、現金で£20を引き出します。 |
| Can you get me 3 small beers, please? | 僕のために小ビール3個を取って来てもらっていいかな? |
| Since they use my stuff we can *borrow* some of their bread, I think. | 僕のものを彼らが使うんだから、僕たちだって彼らのパン少しくらい ''借りれる''って思うよ。 |