







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Can you pass me the cutting board and the knife, please? | 僕にまな板と包丁取ってくれるかい? |
| Can you clean the sink before I start washing, please? | 私がお野菜を洗う前に、流し台をキレイにするのお願いできるかしら? |
| Yes, what about them? | うん、彼女たちがどうしたの? |
| He looks a bit scared, because he can smell Bear, I think. | 彼少し怖がっているわ、きっとベアの匂いがするからだと思うわ。 |
| I need them finely chopped, please! | それらをみじん切りに切ってちょうだい! |
| What's her name, by the way? | ところで、彼女は何て名前? |
| Could you chop some onions for me? Please?! | 玉ねぎをいくつか私のために、みじん切りにしてくれる?お願い! |
| I just had a bit of toast, what about you? | トーストをほんの少しだけ食べたわ、あなたは? |
| Nice to meet you, Toby! | 初めまして、トビー! |
| We'll have the mussels, the calamari, some shrimp and the grilled fish, please. | ムール貝、イカ、エビを数匹、それと焼き魚をください。 |
| That would be nice, see you tomorrow then. | それでいいわ、じゃあまた明日ね。 |
| More or less? | もっと上、それとも下? |
| Hello, can we order our meals, please? | すいません、注文してもいいですか? |
| Okay, see you! | オーケー、またね! |
| You're welcome! | どういたしました! |
| Hello, Joseph, nice to meet you. | こんにちは、ジョセフさん。よろしく。 |
| Really? Thank you so much! | 本当?どうもありがとう。 |
| That's perfect! I appreciate it, thank you so much! | 完璧だわ! 本当にありがとうございます! |
| Umm, my first choice would be Camden Lock, I guess. | う~ん、まずは カムデン・ロックスかしら。 |
| Alright, if you say so! | わかったわ、あなたがそう言うなら! |