







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Cate with a C not a K, can you check it again, please? | ケイトの綴りは K ではなく C ですよ。もう一度ご確認いただけますか? |
| Alright, see you then. | じゃあ、またあとで。 |
| And it's totally burnt now, gross! | それで今は完全に焼け焦げてるわ、気持ち悪い! |
| More or less? | もっと上、それとも下? |
| Can you look after it carefully, please? | 注意して見ててくれる? |
| Maybe, sorry about that. | そうかもね、ご愁傷様。 |
| I really have to go now, see you there, kisses... | ほんとにもう行かなきゃ。それじゃレストランでね。好きよ… |
| It might help you to relax a bit, I hope... | もしかしたらリラックス効果がちょっとあるかもよ、だといいけど... |
| I am fine, thank you. | 良いわよ、ありがとう。 |
| Can you clean the sink before I start washing, please? | 私がお野菜を洗う前に、流し台をキレイにするのお願いできるかしら? |
| You are being very generous dear, thanks, what about this... | すごく気前がいいじゃないか。ケイト、ありがとう。それじゃあ… |
| Finally, you've got your precious rice, congratulations! | やっと君の大事なお米を手に入れたね、おめでとう! |
| Maybe later, that's all for now, thank you! | またあとでお願いするわ。今はこれで全部です。ありがとう! |
| I need them finely chopped, please! | それらをみじん切りに切ってちょうだい! |
| And I need to change my clothes, of course. | それと洋服も着替えなきゃ、もちろん。 |
| Well done, very clever! | よく出来ました、とても賢いのね。 |
| And turn the top and the bottom grills on, please. | あと、上と底部のグリルもオンにしてくれ。 |
| Nice to meet you Cate, see you later! | 今後ともよろしく、ケイト。またあとで! |
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | え、ええ、そうですね。それではお母さんと、ジョーンズ夫人と変わっていただけますか! |
| No, I don't need anything, thanks. | いいえ、何もいらないわ、ありがとう。 |