







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| See you at the station at 5. | 5時に駅で会いましょう。 |
| Yes, Cate speaking. | はい、ケイトよ。 |
| Can you pass me the wine from the fridge, please? | 冷蔵庫からワインを取ってくれるかしら? |
| That would be nice, thank you. | そうですね、ありがとう。 |
| Okay, thank you very much. | はい、ありがとうございます。 |
| Finally, you've got your precious rice, congratulations! | やっと君の大事なお米を手に入れたね、おめでとう! |
| Can you still check the stock room, please? | それでも商品倉庫を確認してもらえますか? |
| Hello Dick, nice to meet you. | おはよう、ディック。はじめまして。 |
| What about you, Mike? | あなたはどう、マイク? |
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | え、ええ、そうですね。それではお母さんと、ジョーンズ夫人と変わっていただけますか! |
| I really have to go now, see you there, kisses... | ほんとにもう行かなきゃ。それじゃレストランでね。好きよ… |
| Can you put it on the stove, please? | それをストーブの上に置いてくれるかい? |
| Yes, I don't like the aisle, thank you. | えぇ、私通路側が好きじゃないの。ありがとう。 |
| And I need a ladle for the chicken stock, that's all, I suppose. | あとはチキンブイヨンを取るためのお玉杓子が必要だわ、それで全部かな、と思う。 |
| Cate, I'm taking my bag with me, so no need to worry. | ケイト、バッグは持って行くよ。心配ないようにね。 |
| Really? Thank you so much! | 本当?どうもありがとう。 |
| What about you? | あなたは? |
| You are being very generous dear, thanks, what about this... | すごく気前がいいじゃないか。ケイト、ありがとう。それじゃあ… |
| I will have some fish, I think. | 僕はなにか魚を食べるよ、たぶん。 |
| Can you peel some potatoes for me? Please?! | 僕のためにいくつかのジャガイモの皮をむいてくれる?お願い! |