







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| We'll have a bottle of chardonnay and a bottle of sauvignon blanc, thanks Mike. | Prendiamo una bottiglia di Chardonnay e una bottiglia di Sauvignon Blanc, grazie Mike. |
| See you later, Nick. | Ci vediamo dopo, Nick. |
| Well done, very clever! | Ben fatto, molto intelligente! |
| I just need your name and mobile number, please. | Ho bisogno solo del suo nome e numero di cellulare, prego. |
| Can you make it bigger, please? | Puoi ingrandirla, per favore? |
| Alright, see you soon. | Va bene, a presto. |
| Really? It wasn't obvious, thanks for clarifying! | Davvero? Non era ovvio, grazie per il chiarimento! |
| Can I take your name and mobile number, please? | Posso avere il suo nome e numero di cellulare, per favore? |
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | … Oh sì, voglio parlare con mia mamma, voglio dire la sig.ra Jones, per favore! |
| Can we see the bathroom first, please? | Possiamo vedere prima il bagno, per favore? |
| Nice to meet you, Toby! | Piacere di conoscerti Toby! |
| Hello, can we order our meals, please? | Salve, possiamo ordinare il pasto, per favore? |
| Dear, can you let him finish, please!? | Caro, puoi farlo finire, per favore!? |
| Yes, Cate speaking. | Sì, parla Cate. |
| Can I have the ad number for it, please? | Posso avere il numero dell’annuncio, per favore? |
| Yes, some prawn crackers and some spring rolls, please. | Sì, qualche cracker di gambero e qualche involtino primavera, per favore. |
| More or less? | Più o meno? |
| Alright, see you then. | Va bene, ci vediamo allora. |
| Maybe later, that's all for now, thank you! | Magari più tardi, è tutto per ora, grazie! |
| And turn the top and the bottom grills on, please. | E accendi la griglia sopra e sotto, per favore. |