







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| What's up guys, how is it going? | Che succede ragazzi, come va? |
| To be more realistic, of course! | Per essere più realistico, naturalmente! |
| What about you, Mike? | E tu Mike? |
| Can you still check the stock room, please? | Potrebbe comunque controllare in magazzino, per favore? |
| Yes, Cate speaking. | Sì, parla Cate. |
| Can I have the ad number for it, please? | Posso avere il numero dell’annuncio, per favore? |
| Can you look after it carefully, please? | Potete farci attenzione per favore? |
| Can you open the oven door for me, please? | Puoi aprirmi lo sportello del forno, per favore? |
| Okay Toby, my loudmouth friend, sorry to say... | Ok, Toby mio amico dalla bocca larga, mi spiace dirlo… |
| Yes, what about them? | Si, e allora? |
| Can we have our drinks before the meal please? | Possiamo avere i nostri drink prima del pasto per favore? |
| That's okay, no problem. | Perfetto, nessun problema. |
| Hello, I'd like to book a table for two for tonight, please. | Salve, vorrei prenotare un tavolo per due per stasera, per favore. |
| Can you summarize it before you go, please? | Puoi ricapitolare prima di andare, per favore? |
| No, I'm okay, thanks. | No, sono a posto grazie. |
| Hello Dick, nice to meet you. | Salve Dick, piacere di conoscerti. |
| ...It was nice to meet you, too, thanks! | … È un piacere anche per me, grazie! |
| They are a f*cking bunch of unprofessional idiots, unbelievable! | Sono un mucchio di f*ttuti idioti non professionali, incredibile! |
| Dude, picking up sh*t requires another tenner, see ya! | Bello, per raccogliere la merda ci vuole un altro deca, ci vediamo! |
| Thank you, have a nice day! | Grazie, buona giornata! |