







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Nice to meet you Cate, see you later! | Piacere di averti conosciuto Cate, ci vediamo dopo! |
| More or less? | Più o meno? |
| Alright, see you Cate. | Va bene, ci vediamo Cate. |
| That would be nice, see you tomorrow then. | Sarebbe perfetto, ci vediamo domani allora. |
| Okay, I'm waiting for you, see you then. | Ok, ti aspetto, ci vediamo dopo. |
| Really? Thank you so much! | Davvero? Grazie tante! |
| You too, byee! | Anche tu, ciaoo! |
| I need them finely chopped, please! | Mi servono sminuzzate finemente, per favore! |
| If you don't have anything better to do, of course. | Se non hai niente di meglio da fare, naturalmente. |
| What about the prices? | E i prezzi? |
| Can I take your name and mobile number, please? | Posso avere il suo nome e numero di cellulare, per favore? |
| Hi Laura, congratulations! | Ciao Laura, congratulazioni! |
| Can you put it on the stove, please? | Puoi metterla sul fornello per favore? |
| Or can you clean this one, please? | Oppure potresti pulire questo, per favore? |
| Sorry Cate! Nice to meet you. | Scusa Cate! Piacere di conoscerti. |
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | Sì, puoi tagliarli a cubetti, per favore? |
| Dude, picking up sh*t requires another tenner, see ya! | Bello, per raccogliere la merda ci vuole un altro deca, ci vediamo! |
| Maybe later, that's all for now, thank you! | Magari più tardi, è tutto per ora, grazie! |
| Can we see the bathroom first, please? | Possiamo vedere prima il bagno, per favore? |
| Diego, can you tell me what she said last night, please? | Diego, puoi dirmi cosa ha detto ieri sera, per favore? |