







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Thanks for letting me know, bye! | Grazie per avermelo fatto sapere, ciao! |
| Can we continue what we were doing please? | Possiamo continuare quello che stavano facendo per favore? |
| Since they use my stuff we can *borrow* some of their bread, I think. | Dato che usano la mia roba possiamo “prendere in prestito” un po’ del loro pane, credo. |
| Alright, see you soon. | Va bene, a presto. |
| I don't know what to say, really... | Non so cosa dire, davvero… |
| That's okay for now, thank you. | Va bene così per ora, grazie. |
| That would be the worst, I guess. | Quello sarebbe stato peggio, suppongo. |
| Thanks for your kind wishes. | Grazie per i tuoi gentili auguri. |
| I'll have 20, please. | Da 20, per favore. |
| That would be nice, thank you. | Sarebbe bello grazie. |
| Then I missed my appointment at 11:00, of course. | Poi ho mancato l’appuntamento delle 11:00, naturalmente. |
| I don't know, maybe, I suppose so. | Non so, forse, credo di sì. |
| Maybe later, that's all for now, thank you! | Magari più tardi, è tutto per ora, grazie! |
| Could you do me a favour and find us some, please? | Potresti farmi un favore e trovarcene un po', per favore? |
| And it's totally burnt now, gross! | Ed ora è tutta bruciata, che schifo! |
| Good luck for tomorrow, see you. | Buona fortuna per tutto, ci vediamo. |
| I like Artificial Intelligence, what about you? | Mi piace Intelligenza Artificiale, e a te? |
| I just need your name and mobile number, please. | Ho bisogno solo del suo nome e numero di cellulare, prego. |
| Hi Laura, congratulations! | Ciao Laura, congratulazioni! |
| What about you, Mike? | E tu Mike? |