







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Hm, yes, can I get £20 cashback, please? | Hm, sì, posso avere £ 20 di cashback per favore? |
| Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | Poi smetterla di ricordarmi di questa cosa di 10 giorni, per favore!? |
| Can you pass me the wine from the fridge, please? | Puoi passarmi il vino dal frigo, per favore? |
| You're welcome! | Non c'è di che! |
| Or can you clean this one, please? | Oppure potresti pulire questo, per favore? |
| Oh, hang on, what about the room upstairs, in your house? | Oh, aspetta, cosa ne dici della stanza al piano di sopra, a casa tua? |
| And I need a ladle for the chicken stock, that's all, I suppose. | E mi serve un mestolo per il brodo di pollo, è tutto, credo. |
| Can you give me some information about the other tenants, please? | Puoi darmi qualche informazione sugli altri inquilini, per favore? |
| Really? It wasn't obvious, thanks for clarifying! | Davvero? Non era ovvio, grazie per il chiarimento! |
| Thanks for your kind wishes. | Grazie per i tuoi gentili auguri. |
| Nice to meet you, Toby! | Piacere di conoscerti Toby! |
| Alright, if you say so! | Va bene, se lo dici tu! |
| Really? Very interesting. | Davvero? Molto interessante. |
| Good luck for tomorrow, see you. | Buona fortuna per tutto, ci vediamo. |
| Can you leave me alone, please! | Mi lasci in pace, per favore? |
| I don't know what to say, really... | Non so cosa dire, davvero… |
| See you at the station at 5. | Ci vediamo alla stazione alle 5. |
| Thank you, madam, see you then! | Grazie signora, ci vediamo allora! |
| Congratulations, well spotted! | Congratulazioni. Hai indovinato! |
| That's okay for now, thank you. | Va bene così per ora, grazie. |