







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| To be more realistic, of course! | Per essere più realistico, naturalmente! |
| I am okay, thanks. | Io sto bene, grazie. |
| Hm, yes, can I get £20 cashback, please? | Hm, sì, posso avere £ 20 di cashback per favore? |
| Alright, see you Cate. | Va bene, ci vediamo Cate. |
| Can you pass me the wine from the fridge, please? | Puoi passarmi il vino dal frigo, per favore? |
| And it's totally burnt now, gross! | Ed ora è tutta bruciata, che schifo! |
| No, just a regular one, 4 or 5 pounds, I guess. | No, solo uno normale, 4 o 5 sterline, credo. |
| Can you put it on the stove, please? | Puoi metterla sul fornello per favore? |
| Sorry Cate! Nice to meet you. | Scusa Cate! Piacere di conoscerti. |
| Can you open the oven door for me, please? | Puoi aprirmi lo sportello del forno, per favore? |
| Really? Very interesting. | Davvero? Molto interessante. |
| Can you stop bothering me, please? | Puoi smettere di darmi fastidio, per favore? |
| Sure, no problem. | Certo, nessun problema. |
| Can you peel some potatoes for me? Please?! | Puoi sbucciarmi qualche patata? Per favore! |
| I will have some fish, I think. | Io prenderò un po’ di pesce, credo. |
| She hung up on me! F*cking idiot! | Mi ha riagganciato! F*ottuta idiota! |
| And turn the top and the bottom grills on, please. | E accendi la griglia sopra e sotto, per favore. |
| He is made of wood, I believe. | È fatto di legno, credo. |
| Finally, you've got your precious rice, congratulations! | Finalmente hai il tuo prezioso riso, congratulazioni! |
| Diego, can you tell me what she said last night, please? | Diego, puoi dirmi cosa ha detto ieri sera, per favore? |