







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| What about you? | E tu che mi dici? |
| Hello, can we order our meals, please? | Salve, possiamo ordinare il pasto, per favore? |
| What's her name, by the way? | Come si chiama, a proposito? |
| Or can you clean this one, please? | Oppure potresti pulire questo, per favore? |
| Is there any chance of getting a table, please? | C’è una qualche possibilità di avere un tavolo, per favore? |
| I just need your name and mobile number, please. | Ho bisogno solo del suo nome e numero di cellulare, prego. |
| Can you summarize it before you go, please? | Puoi ricapitolare prima di andare, per favore? |
| Nice to meet you, Toby! | Piacere di conoscerti Toby! |
| I was sleeping before you woke me up, what's up? | Dormivo prima che tu mi svegliassi, che c’è? |
| Can you make it bigger, please? | Puoi ingrandirla, per favore? |
| ...It was nice to meet you, too, thanks! | … È un piacere anche per me, grazie! |
| Hi Laura, congratulations! | Ciao Laura, congratulazioni! |
| Can you leave me alone, please! | Mi lasci in pace, per favore? |
| And I need to change my clothes, of course. | E devo cambiarmi i vestiti, naturalmente. |
| Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | Poi smetterla di ricordarmi di questa cosa di 10 giorni, per favore!? |
| Can I have the ad number for it, please? | Posso avere il numero dell’annuncio, per favore? |
| See you later, Nick. | Ci vediamo dopo, Nick. |
| Really? It wasn't obvious, thanks for clarifying! | Davvero? Non era ovvio, grazie per il chiarimento! |
| We'll have a bottle of chardonnay and a bottle of sauvignon blanc, thanks Mike. | Prendiamo una bottiglia di Chardonnay e una bottiglia di Sauvignon Blanc, grazie Mike. |
| Thanks for letting me know, bye! | Grazie per avermelo fatto sapere, ciao! |