







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| More or less? | Più o meno? |
| What's up guys, how is it going? | Che succede ragazzi, come va? |
| I don't know what to say, really... | Non so cosa dire, davvero… |
| Can you still check the stock room, please? | Potrebbe comunque controllare in magazzino, per favore? |
| Nice to meet you, Toby! | Piacere di conoscerti Toby! |
| Really? Thank you so much! | Davvero? Grazie tante! |
| If you don't have anything better to do, of course. | Se non hai niente di meglio da fare, naturalmente. |
| Erm, kind of, but not exactly! | Erm, più o meno, ma non esattamente! |
| Thank you, madam, see you then! | Grazie signora, ci vediamo allora! |
| Sure, no problem. | Certo, nessun problema. |
| I was sleeping before you woke me up, what's up? | Dormivo prima che tu mi svegliassi, che c’è? |
| What about you, Mike? | E tu Mike? |
| Hello sir, table for two? | Salve signore, tavolo per due? |
| Yes, somewhere comfortable, please. | Sì, uno comodo, per favore. |
| Excuse me, but what about the complaining about Pogo part? | Scusami, ma la parte in cui si lamentava di Pogo? |
| I'll have another glass of wine, please. | Io prendo un altro bicchiere di vino, per favore. |
| Stay on the line, please... | Rimanga in linea, prego… |
| She couldn't stand seeing your ugly face anymore, I guess. | Non sopportava più di vedere la tua brutta faccia, suppongo. |
| Congratulations, well spotted! | Congratulazioni. Hai indovinato! |
| You are being very generous dear, thanks, what about this... | Sei molto generosa cara, grazie, ma cosa ne dici questo… |