







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| I don't know what to say, really... | Non so cosa dire, davvero… |
| Excuse me, but what about the complaining about Pogo part? | Scusami, ma la parte in cui si lamentava di Pogo? |
| Can I have one packet of cigarettes, please? | Posso avere un pacchetto di sigarette, per favore? |
| Hello, can we order our meals, please? | Salve, possiamo ordinare il pasto, per favore? |
| Thanks for your kind wishes. | Grazie per i tuoi gentili auguri. |
| Erm, kind of, but not exactly! | Erm, più o meno, ma non esattamente! |
| Hello Jen, what's up? | Ciao Jen, che si dice? |
| I guess the bottle is clean, but can you wash the glass, please? | Credo che la bottiglia sia pulita, ma puoi lavare i bicchieri, per favore? |
| And I need a ladle for the chicken stock, that's all, I suppose. | E mi serve un mestolo per il brodo di pollo, è tutto, credo. |
| Stay on the line, please... | Rimanga in linea, prego… |
| We'll have the mussels, the calamari, some shrimp and the grilled fish, please. | Prendiamo le cozze, i calamari, un po’ di gamberetti e il pesce alla griglia, per favore. |
| Well done, very clever! | Ben fatto, molto intelligente! |
| Yes, somewhere comfortable, please. | Sì, uno comodo, per favore. |
| Alright, see you then. | Va bene, ci vediamo allora. |
| Hi Laura, congratulations! | Ciao Laura, congratulazioni! |
| I need them finely chopped, please! | Mi servono sminuzzate finemente, per favore! |
| Dear, can you let him finish, please!? | Caro, puoi farlo finire, per favore!? |
| That would be nice, thank you. | Sarebbe bello grazie. |
| I am fine, thank you. | Sto bene, grazie. |
| I was sleeping before you woke me up, what's up? | Dormivo prima che tu mi svegliassi, che c’è? |