







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| I've found 2 viewable houses, what about you? | Encontrei 2 casas viáveis, e você? |
| We'll have a bottle of chardonnay and a bottle of sauvignon blanc, thanks Mike. | Vamos querer uma garrafa de Chardonnay e uma garrafa de Sauvignon Blanc, obrigada Mike. |
| Can you leave me alone, please! | Me deixe em paz, por favor! |
| I am okay, thanks. | Estou bem, obrigado. |
| That's perfect! I appreciate it, thank you so much! | Perfeito! Agradeço imenso, muito obrigada! |
| Diego! You little b*stard. | Diego! Seu cretino. |
| Can you stop bothering me, please? | Você pode parar de me incomodar, por favor? |
| Can you put it on the stove, please? | Pode colocar no fogão, por favor? |
| Alright! See you, bye. | Certo! Até mais, adeus. |
| She couldn't stand seeing your ugly face anymore, I guess. | Ela não aguentou mais olhar para sua cara feia, suponho. |
| I am fine, thank you. | Eu estou bem, obrigada. |
| Yes, somewhere comfortable, please. | Sim, uma mesa confortável, por favor. |
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | ...Oh sim, eu quero falar com minha mãe, eu quero dizer a Sra. Jones, por favor! |
| Can you still check the stock room, please? | Pode verificar no armazém, por favor? |
| An entire house!? Way more than we pay now, for sure. | Uma casa inteira!? Muito mais do que o que estamos pagando agora, certamente. |
| Alright, see you then. | Tudo bem, até logo. |
| Alright, if you say so! | Muito bem, se você o diz! |
| Okay, I'm waiting for you, see you then. | Certo, estou à sua espera, até já. |
| Hello, Joseph, nice to meet you. | Oi Joseph, muito prazer. |
| Well done, very clever! | Muito bem, muio inteligente! |