







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| What's up guys, how is it going? | E aí pessoal, como estão? |
| Can you summarize it before you go, please? | Você pode resumir antes de ir, por favor? |
| I just need your name and mobile number, please. | Preciso apenas de seu nome e número de celular, por favor. |
| Good luck for tomorrow, see you. | Boa sorte para amanhã, adeus. |
| Really? It wasn't obvious, thanks for clarifying! | Sério? Não foi nada óbvio, obrigado por esclarecer. |
| To be more realistic, of course! | Para ser mais realista, claro! |
| It might help you to relax a bit, I hope... | Talvez ajude você a relaxar um pouco, espero... |
| Can you leave me alone, please! | Me deixe em paz, por favor! |
| Hello Dick, nice to meet you. | Oi Dick, é um prazer. |
| Oh, hang on, what about the room upstairs, in your house? | Oh, calma, e o quarto no piso superior de sua casa? |
| Well, can you explain how you make that calculation, please? | Bem, pode me explicar como fazer esse cálculo, por favor? |
| You are being very generous dear, thanks, what about this... | Você está sendo muito generosa, querida, obrigado, e que tal... |
| No, I'm okay, thanks. | Não, não é preciso, obrigada. |
| Well done, very clever! | Muito bem, muio inteligente! |
| I was sleeping before you woke me up, what's up? | Estava dormindo antes de você me acordar, e aí? |
| Hm, yes, can I get £20 cashback, please? | Hum, sim, 20 £ por favor. |
| What about you? | E você? |
| Yes, somewhere comfortable, please. | Sim, uma mesa confortável, por favor. |
| Can you get me 3 small beers, please? | Pode pegar em 3 cervejas para mim? |
| I'm able to do both at the same time, dear, no worries! | Eu sou capaz de fazer ambos ao mesmo tempo, não se preocupe! |