







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Sounds nice, can you show us the room, please? | Parece legal, pode nos mostrar o quarto, por favor? |
| And I need to change my clothes, of course. | E preciso mudar de roupa, claro. |
| I've found 2 viewable houses, what about you? | Encontrei 2 casas viáveis, e você? |
| Hello sir, table for two? | Olá senhor, mesa para dois? |
| Diego! You little b*stard. | Diego! Seu cretino. |
| So a bottle would be better, please. | Por isso, uma garrafa seria melhor, por favor. |
| Sorry Cate! Nice to meet you. | Perdão, Cate! Prazer em conhecê-la. |
| Hello Jen, what's up? | Oi Jen, que passa? |
| Could you do me a favour and find us some, please? | Você poderia me fazer um favor e achar um pouco para nós, por favor? |
| Cate, I'm taking my bag with me, so no need to worry. | Cate, eu vou levar meu saco comigo, não precisa se preocupar. |
| Hi Rocco, we're okay, thanks. | Oi Rocco, estamos bem, obrigada. |
| Hello Diego, thanks for taking care of the bag. | Oi Diego, obrigada por tomar conta do saco. |
| I'm Cate, nice to meet you, Mike. | Sou a Cate, prazer em conhecê-lo, Mike. |
| Maybe later, that's all for now, thank you! | Talvez mais tarde, é tudo por agora, obrigada! |
| You're welcome! | De nada! |
| Can you look after it carefully, please? | Vocês podem cuidar dela com atenção, por favor? |
| Good night, see you later. | Boa noite, nos vemos depois. |
| Can you open the oven door for me, please? | Pode abrir a porta do forno, por favor? |
| I'll have another glass of wine, please. | Para mim pode ser outro copo de vinho, por favor. |
| Finally, you've got your precious rice, congratulations! | Finalmente conseguiu encontrar seu precioso arroz, parabéns! |