







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Good luck for tomorrow, see you. | Boa sorte para amanhã, adeus. |
| He looks a bit scared, because he can smell Bear, I think. | Ele parece um pouco assustado porque sente o cheiro do Bear, creio eu. |
| Dear, can you help me walk down the stairs, please? | Querido, pode me ajudar a descer as escadas, por favor? |
| Can we have our drinks before the meal please? | Pode trazer as bebidas antes da comida, por favor? |
| So a bottle would be better, please. | Por isso, uma garrafa seria melhor, por favor. |
| Can you give me some information about the other tenants, please? | Pode me dar algumas informações sobre os outros inquilinos, por favor? |
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | ...Oh sim, eu quero falar com minha mãe, eu quero dizer a Sra. Jones, por favor! |
| Nice to meet you Cate, see you later! | Prazer, Cate, até já! |
| Can you look after it carefully, please? | Vocês podem cuidar dela com atenção, por favor? |
| Umm... That's right, how did I forget that? How stupid I am... | Hum... Certo, como me esqueci disso? Sou mesmo estúpido... |
| Thank you, have a nice day! | Obrigado, um bom dia! |
| Can we see the kitchen first, please? | Podemos ver primeiro a cozinha, por favor? |
| Alright, see you Cate. | Tudo bem, adeus Cate. |
| Yes, Cate speaking. | Sim, daqui a Cate. |
| I'll have a glass of white wine, too, please. | Eu também quero um copo de vinho branco, por favor. |
| Can you stop bothering me, please? | Você pode parar de me incomodar, por favor? |
| Better late than never! | Mais vale tarde do que nunca! |
| Can you pass me the cutting board and the knife, please? | Pode me passar a tábua de cortar e a faca, por favor? |
| That's okay, no problem. | Tudo bem, não há problema. |
| Diego! You little b*stard. | Diego! Seu cretino. |