







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Can you stop bothering me, please? | Você pode parar de me incomodar, por favor? |
| Alright, see you Cate. | Tudo bem, adeus Cate. |
| I guess the bottle is clean, but can you wash the glass, please? | A garrafa está limpa, mas pode lavar o copo, por favor? |
| You too, byee! | Você também, adeus! |
| Oh come on! Can we just talk about something else, please! | Oh então! Não podemos falar de outra coisa, por favor?! |
| Nice to meet you Cate, see you later! | Prazer, Cate, até já! |
| And I need to change my clothes, of course. | E preciso mudar de roupa, claro. |
| Hello, Joseph, nice to meet you. | Oi Joseph, muito prazer. |
| Alright, if you say so! | Muito bem, se você o diz! |
| I'm talking about leaving the house, of course... | Estou falando de sair da casa, claro... |
| Cate with a C not a K, can you check it again, please? | Cate com C, não K, pode verificar de novo, por favor? |
| Yes, Cate speaking. | Sim, daqui a Cate. |
| You're welcome! | De nada! |
| Or can you clean this one, please? | Ou pode lavar este, por favor? |
| Can you give me some information about the other tenants, please? | Pode me dar algumas informações sobre os outros inquilinos, por favor? |
| Yeah, that's better I suppose, thanks. | Sim, melhor ainda, obrigada. |
| Can you open the oven door for me, please? | Pode abrir a porta do forno, por favor? |
| Hello, can we order our meals, please? | Oi, podemos pedir nossas refeições, por favor? |
| Sorry Cate! Nice to meet you. | Perdão, Cate! Prazer em conhecê-la. |
| I'm Cate, nice to meet you, Mike. | Sou a Cate, prazer em conhecê-lo, Mike. |