







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| No, just a regular one, 4 or 5 pounds, I guess. | Não, era um vinho normal, 4 ou 5 libras, creio. |
| Could you chop some onions for me? Please?! | Poderia cortar umas cebolas? Por favor! |
| And I need a ladle for the chicken stock, that's all, I suppose. | E eu preciso de uma concha para servir o caldo de galinha. Creio que é tudo. |
| I don't think I would leave my cat to get a room, thank you! | Eu não deixaria meu gato para arranjar um quarto, obrigada! |
| Alright! See you, bye. | Certo! Até mais, adeus. |
| Better late than never! | Mais vale tarde do que nunca! |
| Thank you, have a nice day! | Obrigado, um bom dia! |
| Alright, see you Cate. | Tudo bem, adeus Cate. |
| Or can you clean this one, please? | Ou pode lavar este, por favor? |
| I don't know what to say, really... | Não sei o que dizer, na verdade... |
| Yes, somewhere comfortable, please. | Sim, uma mesa confortável, por favor. |
| And it's totally burnt now, gross! | E está completamente queimada, que nojo! |
| Oh, you found some, thank you very much! | Oh, você encontrou, muito obrigada! |
| I'll have another glass of wine, please. | Para mim pode ser outro copo de vinho, por favor. |
| Diego, can you tell me what she said last night, please? | Diego, pode me contar o que ela disse a noite passada, por favor? |
| Hi Laura, congratulations! | Oi, Laura, parabéns! |
| I'm Cate, nice to meet you, Mike. | Sou a Cate, prazer em conhecê-lo, Mike. |
| Sounds nice, can you show us the room, please? | Parece legal, pode nos mostrar o quarto, por favor? |
| I just need your name and mobile number, please. | Preciso apenas de seu nome e número de celular, por favor. |
| No, I'm okay, thanks. | Não, não é preciso, obrigada. |