







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| She couldn't stand seeing your ugly face anymore, I guess. | Ela não aguentou mais olhar para sua cara feia, suponho. |
| Hi Laura, congratulations! | Oi, Laura, parabéns! |
| Can you peel some potatoes for me? Please?! | Pode me descascar umas batatas? Por favor! |
| Stay on the line, please... | Não desligue, por favor... |
| Okay Toby, my loudmouth friend, sorry to say... | Tudo bem, Toby meu amigo que fala demais, lamento dizer... |
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | Sim, mas pode cortá-los em cubos, por favor? |
| Can you leave me alone, please! | Me deixe em paz, por favor! |
| Yeah, I was wondering if his willy was sticking in or out, thanks! | Sim, eu queria mesmo saber se a pilinha estava para dentro ou para fora, obrigado! |
| Thanks for your kind wishes. | Obrigada pelos seus desejos. |
| Better late than never! | Mais vale tarde do que nunca! |
| Umm, I can't remember... You had something meaty, I guess. | Hum, não me lembro... Algo com carne, julgo eu. |
| Dear, can you let him finish, please!? | Querido, você pode deixar ele terminar, por favor!? |
| Hello, can we order our meals, please? | Oi, podemos pedir nossas refeições, por favor? |
| See you later, Nick. | Até já, Nick. |
| ...It was nice to meet you, too, thanks! | ...também foi um prazer, obrigado! |
| Oh come on! Can we just talk about something else, please! | Oh então! Não podemos falar de outra coisa, por favor?! |
| Maybe, sorry about that. | Talvez, peço desculpa. |
| What's up guys, how is it going? | E aí pessoal, como estão? |
| If you don't have anything better to do, of course. | Se não tiver nada melhor para fazer, claro. |
| Good luck for tomorrow, see you. | Boa sorte para amanhã, adeus. |