







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Thank you, madam, see you then! | Obrigado, senhora, até logo! |
| Excuse me, but what about the complaining about Pogo part? | Desculpe, mas e a parte em que ela se queixa de Pogo? |
| Can you pass me the cutting board and the knife, please? | Pode me passar a tábua de cortar e a faca, por favor? |
| ...It was nice to meet you, too, thanks! | ...também foi um prazer, obrigado! |
| Can you pass me the wine from the fridge, please? | Pode me passar o vinho da geladeira, por favor? |
| Dear, can you let him finish, please!? | Querido, você pode deixar ele terminar, por favor!? |
| Yes, somewhere comfortable, please. | Sim, uma mesa confortável, por favor. |
| That's okay for now, thank you. | É tudo por agora, obrigado. |
| I like Artificial Intelligence, what about you? | Eu gosto do Inteligência Artificial, e você? |
| An entire house!? Way more than we pay now, for sure. | Uma casa inteira!? Muito mais do que o que estamos pagando agora, certamente. |
| Better late than never! | Mais vale tarde do que nunca! |
| What about you? | E você? |
| No, I don't need anything, thanks. | Não, não preciso de nada, obrigada. |
| Yes, I don't like the aisle, thank you. | Sim, não gosto do lugar do corredor, obrigada. |
| That would be nice, see you tomorrow then. | Isso seria bom, vejo você amanhã, então. |
| I will have some fish, I think. | Vou pedir peixe, acho eu. |
| That's perfect! I appreciate it, thank you so much! | Perfeito! Agradeço imenso, muito obrigada! |
| Nice to meet you, Toby! | Prazer em conhecê-lo Toby! |
| More or less? | Mais ou menos? |
| Good night, see you later. | Boa noite, nos vemos depois. |