







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| And it's totally burnt now, gross! | E está completamente queimada, que nojo! |
| Can you stop bothering me, please? | Você pode parar de me incomodar, por favor? |
| He looks a bit scared, because he can smell Bear, I think. | Ele parece um pouco assustado porque sente o cheiro do Bear, creio eu. |
| That's wonderful, thank you very much! | Isso é maravilhoso, muito obrigada! |
| Okay, I'm waiting for you, see you then. | Certo, estou à sua espera, até já. |
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | Sim, mas pode cortá-los em cubos, por favor? |
| I don't think I would leave my cat to get a room, thank you! | Eu não deixaria meu gato para arranjar um quarto, obrigada! |
| She hung up on me! F*cking idiot! | Ela desligou! Idiota de m*rda! |
| More or less? | Mais ou menos? |
| What's her name, by the way? | Qual o nome dela, a propósito? |
| Can we see the kitchen first, please? | Podemos ver primeiro a cozinha, por favor? |
| Can you peel some potatoes for me? Please?! | Pode me descascar umas batatas? Por favor! |
| That's perfect! I appreciate it, thank you so much! | Perfeito! Agradeço imenso, muito obrigada! |
| Hm, yes, can I get £20 cashback, please? | Hum, sim, 20 £ por favor. |
| Maybe later, that's all for now, thank you! | Talvez mais tarde, é tudo por agora, obrigada! |
| Okay Toby, my loudmouth friend, sorry to say... | Tudo bem, Toby meu amigo que fala demais, lamento dizer... |
| Or can you clean this one, please? | Ou pode lavar este, por favor? |
| I need them finely chopped, please! | Picadas finamente, por favor! |
| I was sleeping before you woke me up, what's up? | Estava dormindo antes de você me acordar, e aí? |
| Can you open the oven door for me, please? | Pode abrir a porta do forno, por favor? |