







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| She hung up on me! F*cking idiot! | Ela desligou! Idiota de m*rda! |
| I don't think I would leave my cat to get a room, thank you! | Eu não deixaria meu gato para arranjar um quarto, obrigada! |
| Nice to meet you, Toby! | Prazer em conhecê-lo Toby! |
| I like Artificial Intelligence, what about you? | Eu gosto do Inteligência Artificial, e você? |
| Hello, madam, unfortunately... | Olá, senhora, infelizmente... |
| We have to preheat the oven, can you turn it on, please? | Temos de pré-aquecer o forno. Você pode ligá-lo, por favor? |
| To be more realistic, of course! | Para ser mais realista, claro! |
| Hello Diego, thanks for taking care of the bag. | Oi Diego, obrigada por tomar conta do saco. |
| Can you open the oven door for me, please? | Pode abrir a porta do forno, por favor? |
| I'll have a glass of white wine, too, please. | Eu também quero um copo de vinho branco, por favor. |
| Sounds nice, can you show us the room, please? | Parece legal, pode nos mostrar o quarto, por favor? |
| Can I take your name and mobile number, please? | Pode me dar o seu nome e número de celular, por favor? |
| I really have to go now, see you there, kisses... | Agora tenho mesmo de ir, até logo, beijo... |
| Yeah, I was wondering if his willy was sticking in or out, thanks! | Sim, eu queria mesmo saber se a pilinha estava para dentro ou para fora, obrigado! |
| It seems we have to, in any case... | Parece que vamos ter de o fazer, em qualquer caso... |
| Really? Very interesting. | Sério? Muito interessante. |
| That would be nice, thank you. | Isso seria bom, obrigado. |
| Hi Laura, congratulations! | Oi, Laura, parabéns! |
| Can you still check the stock room, please? | Pode verificar no armazém, por favor? |
| Okay, see you! | Ok, adeus! |