







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Good night, see you later. | Boa noite, nos vemos depois. |
| Can you put it on the stove, please? | Pode colocar no fogão, por favor? |
| What's her name, by the way? | Qual o nome dela, a propósito? |
| I'll have 20, please. | Queria de 20, por favor. |
| Can you leave me alone, please! | Me deixe em paz, por favor! |
| Or can you clean this one, please? | Ou pode lavar este, por favor? |
| I'll have another glass of wine, please. | Para mim pode ser outro copo de vinho, por favor. |
| More or less? | Mais ou menos? |
| He looks a bit scared, because he can smell Bear, I think. | Ele parece um pouco assustado porque sente o cheiro do Bear, creio eu. |
| Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | Você pode parar de me recordar da questão dos 10 dias, por favor? |
| Diego! You little b*stard. | Diego! Seu cretino. |
| Really? It wasn't obvious, thanks for clarifying! | Sério? Não foi nada óbvio, obrigado por esclarecer. |
| Erm, kind of, but not exactly! | Erm, mais ou menos, não exatamente! |
| Finally, you've got your precious rice, congratulations! | Finalmente conseguiu encontrar seu precioso arroz, parabéns! |
| Oh, you found some, thank you very much! | Oh, você encontrou, muito obrigada! |
| I'm talking about leaving the house, of course... | Estou falando de sair da casa, claro... |
| Can I have a look at it, please? | Posso ver, por favor? |
| Can we continue what we were doing please? | Podemos continuar o que estávamos fazendo? |
| Umm... That's right, how did I forget that? How stupid I am... | Hum... Certo, como me esqueci disso? Sou mesmo estúpido... |
| I'll have a glass of white wine, too, please. | Eu também quero um copo de vinho branco, por favor. |