







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| I'm talking about leaving the house, of course... | Estou falando de sair da casa, claro... |
| I've found 2 viewable houses, what about you? | Encontrei 2 casas viáveis, e você? |
| Really? It wasn't obvious, thanks for clarifying! | Sério? Não foi nada óbvio, obrigado por esclarecer. |
| No, I don't need anything, thanks. | Não, não preciso de nada, obrigada. |
| Dear, can you let him finish, please!? | Querido, você pode deixar ele terminar, por favor!? |
| I just need your name and mobile number, please. | Preciso apenas de seu nome e número de celular, por favor. |
| Hello, madam, unfortunately... | Olá, senhora, infelizmente... |
| That would be nice, see you tomorrow then. | Isso seria bom, vejo você amanhã, então. |
| I'll have 20, please. | Queria de 20, por favor. |
| Alright, see you then. | Tudo bem, até logo. |
| Can you leave me alone, please! | Me deixe em paz, por favor! |
| It might help you to relax a bit, I hope... | Talvez ajude você a relaxar um pouco, espero... |
| What about the prices? | E quanto aos preços? |
| Can you stop bothering me, please? | Você pode parar de me incomodar, por favor? |
| Oh come on! Can we just talk about something else, please! | Oh então! Não podemos falar de outra coisa, por favor?! |
| To be more realistic, of course! | Para ser mais realista, claro! |
| An entire house!? Way more than we pay now, for sure. | Uma casa inteira!? Muito mais do que o que estamos pagando agora, certamente. |
| Hello, Joseph, nice to meet you. | Oi Joseph, muito prazer. |
| Can you get me 3 small beers, please? | Pode pegar em 3 cervejas para mim? |
| Okay Toby, my loudmouth friend, sorry to say... | Tudo bem, Toby meu amigo que fala demais, lamento dizer... |