







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| Diego, we were just about to order some drinks, would you like something? | ディエゴ、何か飲み物を頼むところなの、なにか欲しい? |
| Anyway, would you like me to bring you the wine list? | とにかく、ワインのリストを持ってこようか? |
| Shall we check if they have that very special rice first? | その特別なお米があるかどうか最初に見てみようか? |
| Would you like to get some cashback? | 現金お引き出しをご希望ですか? |
| Would you like me to get us some coffee and muffins? | コーヒーやマフィン買ってきて欲しい? |
| Yes, thank you, we would like to order half a duck with pancakes. | ええ、ありがとう。カモ肉を半分とパンケーキをいただけるかしら。 |
| Or would you like to share half each? | それとも半分にしてシェアしたいかしら? |
| It must be a sign, why don't you... | それが印だよ、よかったら、、、 |
| Shall we leave, then? | じゃぁ行きましょうか? |
| Or shall I prepare something for you? | それか、君のために僕が何か用意しようか? |
| Alright, shall we book the table for eight thirty, then? | よし。それじゃあ 8 時半にテーブルを予約しようか? |
| Would you like anything? | なにか欲しい? |
| Why don't you use your own phone? | あなたも自分の携帯を使ったら? |
| Shall we move your desk back near the window? | デスクを窓の近くに戻しましょう? |
| Cate, why don't we ask Rocco to get us some wine? | ケイト、ロッコに何かワインを持ってくるように頼んだら? |
| Shall we get the grated one? | 粉チーズを取りましょうか? |
| Would you like me to moonwalk as well? | 僕にムーンウォークでもさせたいんですか? |
| Do you mind if I join you? | 僕も参加していい? |
| Shall we use the self-checkout? | 無人レジを使いましょうか? |
| Okay, shall we meet at the station at five? | わかった、僕たち5時に駅で会うのはどうかな? |