







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| Or would you like to share half each? | それとも半分にしてシェアしたいかしら? |
| Would you like me to walk you home? | 家まで歩いて送ろうか? |
| I got one big one, shall we get some tomatoes? | 僕が大きいの1つ取ったよ、いくつかトマトを取りに行こうか? |
| Would you like me to order you two something else? | 君たち二人にはなにか別のものを頼んでこようか? |
| Shall we call them to make appointments for Saturday? | 電話して土曜日にアポを取りましょうか? |
| Which one would you like? | どっちが欲しい? |
| Would you like me to take you out for dinner? | 夕食にでも出かけましょう? |
| Where would you like to sit, Cate? | ケイトはどちらに座りたい? |
| Would you like anything? | なにか欲しい? |
| Would you like to sit by the window? | 窓側に座りたい? |
| Shall we try a trick, then? | じゃあ、ひとつ裏技を試してみようか? |
| Would you like some pills for your headache? | 頭痛用の薬飲みたい? |
| Would you like to sit inside or outside? | お席は店内またはお外、どちらをご希望ですか? |
| Shall we move your desk back near the window? | デスクを窓の近くに戻しましょう? |
| Would you like to get some cashback? | 現金お引き出しをご希望ですか? |
| Would you like some thighs or drumsticks, then? | じゃあモモ肉やドラム肉がいいかしら? |
| Would you like a packet of 10 or 20, sir? | 10本入りでしょうか20本入りでしょうか? |
| Would you like any salad or sides with that? | ご一緒にサラダやサイドディッシュはいかがですか? |
| I would recommend you get some mussels. | 僕は君にムール貝を食べる事をお勧めするよ。 |
| That's not bad, shall we start checking some houses, then? | 悪くないわね。それじゃあお家を探してみましょうか? |