







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| Anyway, would you like me to bring you the wine list? | とにかく、ワインのリストを持ってこようか? |
| I believe I can! Why don't you try helping me a bit? | きっとあるわよ! ちょっとだけ手伝ってくれない? |
| Or would you like to share half each? | それとも半分にしてシェアしたいかしら? |
| Before we start, would you like me to play some music? | 始める前に何か音楽でもかけようか? |
| Shall we get the grated one? | 粉チーズを取りましょうか? |
| Would you like me to get us some coffee and muffins? | コーヒーやマフィン買ってきて欲しい? |
| Which one would you like? | どっちが欲しい? |
| Would you like a packet of 10 or 20, sir? | 10本入りでしょうか20本入りでしょうか? |
| Would you like to get some cashback? | 現金お引き出しをご希望ですか? |
| Where would you like to sit, Cate? | ケイトはどちらに座りたい? |
| Shall we use the self-checkout? | 無人レジを使いましょうか? |
| Anyway, would you like to go out for breakfast? | ところで、朝ご飯を食べに行かないかい? |
| Would you like some salad, Cate? | サラダ食べたいかい、ケイト? |
| I would recommend you get some mussels. | 僕は君にムール貝を食べる事をお勧めするよ。 |
| Erm, I was going to ask if you would like to come to Brighton with me tomorrow. | えっと、明日僕とブライトンに一緒に来て欲しいと頼みたかったんだ。 |
| Would you like me to order you two something else? | 君たち二人にはなにか別のものを頼んでこようか? |
| Shall we smoke outside? | 外で煙草を吸わないか? |
| Shall we move your desk back near the window? | デスクを窓の近くに戻しましょう? |
| Alright, shall we book the table for eight thirty, then? | よし。それじゃあ 8 時半にテーブルを予約しようか? |
| We have an apron, why don't you wear it? | エプロンあるけど、どうして着ないの? |