







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| We have an apron, why don't you wear it? | エプロンあるけど、どうして着ないの? |
| It's getting late, shall we leave soon? | もう遅くなってきてるし、私たちそろそろ行きましょうか? |
| Would you like some salad, Cate? | サラダ食べたいかい、ケイト? |
| Would you like some pills for your headache? | 頭痛用の薬飲みたい? |
| I believe I can! Why don't you try helping me a bit? | きっとあるわよ! ちょっとだけ手伝ってくれない? |
| While we are here, shall we get the drinks, too? | ついでに、飲み物も買いましょうか? |
| Would you like me to moonwalk as well? | 僕にムーンウォークでもさせたいんですか? |
| Do you mind if I join you? | 僕も参加していい? |
| Before we start, would you like me to play some music? | 始める前に何か音楽でもかけようか? |
| Diego, we were just about to order some drinks, would you like something? | ディエゴ、何か飲み物を頼むところなの、なにか欲しい? |
| Why don't you use your own phone? | あなたも自分の携帯を使ったら? |
| Shall we smoke outside? | 外で煙草を吸わないか? |
| Okay, we'd like to sit outside. | わかった、外の席に座ります。 |
| Would you like a packet of 10 or 20, sir? | 10本入りでしょうか20本入りでしょうか? |
| Would you like me to take you out for dinner? | 夕食にでも出かけましょう? |
| Or would you like to share half each? | それとも半分にしてシェアしたいかしら? |
| Don't you think a 50% rise is too much!? | 50% も値上げするなんて高すぎると思わないの!? |
| Cate, why don't you go and get Pogo from the garden. | ケイト、庭にいるポゴを迎えに行ってみたらどうかな。 |
| Would you like anything? | なにか欲しい? |
| Would you like me to walk you home? | 家まで歩いて送ろうか? |