







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| Would you like any salad or sides with that? | ご一緒にサラダやサイドディッシュはいかがですか? |
| Shall we check if they have that very special rice first? | その特別なお米があるかどうか最初に見てみようか? |
| I believe I can! Why don't you try helping me a bit? | きっとあるわよ! ちょっとだけ手伝ってくれない? |
| Okay, we'd like to sit outside. | わかった、外の席に座ります。 |
| Shall we leave, then? | じゃぁ行きましょうか? |
| Shall we get a bottle of chardonnay? | シャルドネのボトルをひとつ買わない? |
| While we are here, shall we get the drinks, too? | ついでに、飲み物も買いましょうか? |
| Don't you think a 50% rise is too much!? | 50% も値上げするなんて高すぎると思わないの!? |
| Would you like me to moonwalk as well? | 僕にムーンウォークでもさせたいんですか? |
| Cate, why don't you go and get Pogo from the garden. | ケイト、庭にいるポゴを迎えに行ってみたらどうかな。 |
| What are you worried about? Why don't we just do it? | 何が心配なの? どうしてそうしないの? |
| Shall we call them to make appointments for Saturday? | 電話して土曜日にアポを取りましょうか? |
| Do you mind if I join you? | 僕も参加していい? |
| Alright, shall we book the table for eight thirty, then? | よし。それじゃあ 8 時半にテーブルを予約しようか? |
| Shall we use the self-checkout? | 無人レジを使いましょうか? |
| Yes sir, what would you like to order? | かしこまりました。ご注文はいかがなさいますか? |
| Would you like to sit inside or outside? | お席は店内またはお外、どちらをご希望ですか? |
| Would you like some pills for your headache? | 頭痛用の薬飲みたい? |
| Okay, shall we go to Tesco, then? | わかった、じゃあテスコに行こうか? |
| Would you like a whole chicken, or do you want pieces? | チキンは丸ごとが欲しい、それともピースが欲しい? |