







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| Before we start, would you like me to play some music? | 始める前に何か音楽でもかけようか? |
| Shall we use the self-checkout? | 無人レジを使いましょうか? |
| What would you like me to cook for you? | どんな料理を僕に作って欲しい? |
| Would you like me to order you two something else? | 君たち二人にはなにか別のものを頼んでこようか? |
| Anyway, would you like to go out for breakfast? | ところで、朝ご飯を食べに行かないかい? |
| Come on dear, what would you like to drink? | あなたったら、やめてよ。何が飲みたい? |
| That's not bad, shall we start checking some houses, then? | 悪くないわね。それじゃあお家を探してみましょうか? |
| Don't you think a 50% rise is too much!? | 50% も値上げするなんて高すぎると思わないの!? |
| Shall we move your desk back near the window? | デスクを窓の近くに戻しましょう? |
| Would you like me to moonwalk as well? | 僕にムーンウォークでもさせたいんですか? |
| Shall we get the grated one? | 粉チーズを取りましょうか? |
| Which one would you like? | どっちが欲しい? |
| Shall we get a bottle of chardonnay? | シャルドネのボトルをひとつ買わない? |
| Erm, I was going to ask if you would like to come to Brighton with me tomorrow. | えっと、明日僕とブライトンに一緒に来て欲しいと頼みたかったんだ。 |
| Okay, shall we go to Tesco, then? | わかった、じゃあテスコに行こうか? |
| Would you like anything? | なにか欲しい? |
| Would you like a packet of 10 or 20, sir? | 10本入りでしょうか20本入りでしょうか? |
| Would you like to get some cashback? | 現金お引き出しをご希望ですか? |
| What are you worried about? Why don't we just do it? | 何が心配なの? どうしてそうしないの? |
| Would you like any salad or sides with that? | ご一緒にサラダやサイドディッシュはいかがですか? |