







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| I would recommend you get some mussels. | 僕は君にムール貝を食べる事をお勧めするよ。 |
| Okay, shall we go to Tesco, then? | わかった、じゃあテスコに行こうか? |
| Shall we leave, then? | じゃぁ行きましょうか? |
| Why don't you use your own phone? | あなたも自分の携帯を使ったら? |
| That's not bad, shall we start checking some houses, then? | 悪くないわね。それじゃあお家を探してみましょうか? |
| Would you like to have anything as a starter? | 前菜に何かお持ちしましょうか? |
| Shall we get the grated one? | 粉チーズを取りましょうか? |
| Don't you think a 50% rise is too much!? | 50% も値上げするなんて高すぎると思わないの!? |
| Would you like to get some cashback? | 現金お引き出しをご希望ですか? |
| Diego, we were just about to order some drinks, would you like something? | ディエゴ、何か飲み物を頼むところなの、なにか欲しい? |
| Would you like anything? | なにか欲しい? |
| Shall we use the self-checkout? | 無人レジを使いましょうか? |
| Erm, I was going to ask if you would like to come to Brighton with me tomorrow. | えっと、明日僕とブライトンに一緒に来て欲しいと頼みたかったんだ。 |
| I got one big one, shall we get some tomatoes? | 僕が大きいの1つ取ったよ、いくつかトマトを取りに行こうか? |
| I believe I can! Why don't you try helping me a bit? | きっとあるわよ! ちょっとだけ手伝ってくれない? |
| Or would you like to share half each? | それとも半分にしてシェアしたいかしら? |
| While we are here, shall we get the drinks, too? | ついでに、飲み物も買いましょうか? |
| Yes sir, what would you like to order? | かしこまりました。ご注文はいかがなさいますか? |
| Would you like me to take you out for dinner? | 夕食にでも出かけましょう? |
| Would you like me to walk you home? | 家まで歩いて送ろうか? |