







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| I believe I can! Why don't you try helping me a bit? | Ich denke es ist möglich! Warum hilfst du mir nicht ein bisschen? |
| Okay, we'd like to sit outside. | Okay, wir würden gerne draußen sitzen. |
| What are you worried about? Why don't we just do it? | Worüber machst du dir Sorgen? Warum machen wir es nicht einfach? |
| Would you like some pills for your headache? | Möchtest du Tabletten für deine Kopfschmerzen? |
| Alright, shall we book the table for eight thirty, then? | Okay, sollen wir dann den Tisch für achtuhrdreißig reservieren? |
| Anyway, would you like me to bring you the wine list? | Jedenfalls, willst du, dass ich dir die Weinkarte bringe? |
| Yes sir, what would you like to order? | Ja, der Herr. Was würden Sie gerne bestellen? |
| Would you like me to order you two something else? | Soll ich euch zwei etwas anderes bestellen? |
| What would you like me to cook for you? | Was soll ich für dich kochen? |
| Would you like to get some cashback? | Würden Sie gerne Bargeld abheben? |
| Would you like me to get us some coffee and muffins? | Soll ich uns einen Kaffee und Muffins holen? |
| It's getting late, shall we leave soon? | Es wird spät. Sollten wir nicht bald losgehen? |
| Anyway, would you like to go out for breakfast? | Wie auch immer, möchtest du frühstücken gehen? |
| Cate, why don't we ask Rocco to get us some wine? | Cate, warum bitten wir nicht Rocco uns etwas Wein zu bringen. |
| Would you like me to bring you anything? | Soll ich euch irgendetwas bringen? |
| Shall we get the grated one? | Sollen wir den geriebenen kaufen? |
| Shall we smoke outside? | Sollen wir draußen rauchen gehen? |
| Shall we try a trick, then? | Sollen wir dann einen Trick probieren? |
| While we are here, shall we get the drinks, too? | Sollen wir uns hier auch gleich was zu trinken kaufen? |
| Shall we call them to make appointments for Saturday? | Sollen wir sie anrufen und Termine für Samstag ausmachen? |