







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| Would you like a packet of 10 or 20, sir? | Würden Sie gerne eine Schachtel mit 10 oder 20 Stück haben? |
| Would you like any salad or sides with that? | Möchten Sie gerne einen Salat oder eine Beilage dazu? |
| Yes, thank you, we would like to order half a duck with pancakes. | Ja, dankeschön. Wir würden gerne eine halbe Ente mit Pfannkuchen bestellen. |
| Diego, we were just about to order some drinks, would you like something? | Diego, wir waren gerade dabei uns ein paar Getränke zu bestellen, möchtest du etwas? |
| Shall we check the deli section while we are here? | Sollen wir im Feinkostbereich nachsehen? |
| Would you like me to get us some coffee and muffins? | Soll ich uns einen Kaffee und Muffins holen? |
| Would you like anything? | Möchtet ihr etwas? |
| Shall we leave, then? | Sollen wir losgehen? |
| Would you like me to moonwalk as well? | Soll ich auch einen "Moonwalk" machen? |
| Would you like to sit by the window? | Möchtest du am Fenster sitzen? |
| Would you like me to take you out for dinner? | Möchtest du, dass ich dich zum Abendessen einlade? |
| Would you like to have anything as a starter? | Möchten Sie etwas als Vorspeise haben? |
| It must be a sign, why don't you... | Das muss ein Zeichen sein, warum kommst du nicht... |
| Why don't you use your own phone? | Warum verwendest du nicht dein Handy? |
| Shall we call them to make appointments for Saturday? | Sollen wir sie anrufen und Termine für Samstag ausmachen? |
| Shall we move your desk back near the window? | Sollen wir deinen Tisch zurück in die Nähe des Fensters schieben? |
| Shall we try a trick, then? | Sollen wir dann einen Trick probieren? |
| What would you like me to cook for you? | Was soll ich für dich kochen? |
| Do you mind if I join you? | Macht es dir was aus, wenn ich mich zu euch setze? |
| Okay, shall we go to Tesco, then? | Okay, sollen wir dann zu Tesco gehen? |