In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
Polite request / offer / suggestion example sentences | |
---|---|
Would you like me to get us some coffee and muffins? | Tu veux que j'aille chercher du café et des muffins? |
Shall we smoke outside? | On va fumer dehors ? |
What would you like me to cook for you? | Qu'est-ce que tu aimerais que je cuisine pour toi? |
Come on dear, what would you like to drink? | Allons chéri, qu'aimerais-tu boire ? |
Would you like some pills for your headache? | Tu veux prendre des cachets pour ton mal de tête? |
Would you like me to take you out for dinner? | Tu veux m'emmener à dîner? |
Shall we leave, then? | On s'en va? |
Would you like anything? | Voulez-vous quelque chose ? |
There are 3 types of parmesan, which one would you like me to get? | Il y a 3 types de parmesan, lequel veux-tu que j'aille prendre? |
Erm, I was going to ask if you would like to come to Brighton with me tomorrow. | Hum, je voulais vous demander si vous aimeriez venir à Brighton demain. |
Would you like to have anything as a starter? | Voudriez-vous avoir quelque chose en entrée ? |
Okay, shall we meet at the station at five? | Okay, on se voit à la station à cinq heures? |
Okay, shall we go to Tesco, then? | Okay, devrions-nous aller à Tesco du coup? |
Cate, why don't you go and get Pogo from the garden. | Cate, pourquoi n'irais-tu pas chercher Pogo dans le jardin? |
Diego, we were just about to order some drinks, would you like something? | Diego, nous étions sur le point de commander quelques verres, voulez-vous quelque chose ? |
Would you like some thighs or drumsticks, then? | Voudrais-tu des cuisses de poulet dans ce cas? |
Shall we try a trick, then? | Allons-nous utiliser une ruse, du coup ? |
I got one big one, shall we get some tomatoes? | J'en ai pris un gros, devrions-nous prendre des tomates ? |
Shall we get a bottle of chardonnay? | Pouvons-nous avoir une bouteille de Chardonnay ? |
Would you like some salad, Cate? | Veux-tu de la salade Cate? |