







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| Diego, we were just about to order some drinks, would you like something? | Diego, nous étions sur le point de commander quelques verres, voulez-vous quelque chose ? |
| Would you like me to get us some coffee and muffins? | Tu veux que j'aille chercher du café et des muffins? |
| Would you like anything? | Voulez-vous quelque chose ? |
| Okay, we'd like to sit outside. | Bien, nous voudrions nous asseoir dehors. |
| Yes, thank you, we would like to order half a duck with pancakes. | Oui, merci, nous souhaiterions commander un demi-canard avec des pancakes. |
| Would you like me to order you two something else? | Voulez-vous que j'aille commander quelque chose d'autre pour vous deux ? |
| It must be a sign, why don't you... | Cela doit être un signe, pourquoi ne... |
| Would you like to sit inside or outside? | Voudriez-vous vous asseoir à l'intérieur ou à l'extérieur? |
| Would you like a whole chicken, or do you want pieces? | Voudrais-tu un poulet entier ou en pièces? |
| Cate, why don't you go and get Pogo from the garden. | Cate, pourquoi n'irais-tu pas chercher Pogo dans le jardin? |
| Shall we use the self-checkout? | Devons-nous utiliser les caisses automatiques ? |
| I got one big one, shall we get some tomatoes? | J'en ai pris un gros, devrions-nous prendre des tomates ? |
| Would you like some pills for your headache? | Tu veux prendre des cachets pour ton mal de tête? |
| Would you like any salad or sides with that? | Voulez-vous une salade ou des accompagnements avec ça? |
| Would you like some thighs or drumsticks, then? | Voudrais-tu des cuisses de poulet dans ce cas? |
| Would you like me to bring you anything? | Voulez-vous que je vous apporte quelque chose ? |
| Alright, shall we book the table for eight thirty, then? | Bien, devrions nous réserver une table pour 8h30, du coup ? |
| Cate, why don't we ask Rocco to get us some wine? | Cate, pourquoi ne demandes-tu pas à Rocco de nous prendre du vin ? |
| Would you like a packet of 10 or 20, sir? | Voudriez vous un paquet de 10 ou de 20 monsieur ? |
| Where would you like to sit, Cate? | Où voudrais-tu t'asseoir Cate? |