







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| Shall we call them to make appointments for Saturday? | ¿Deberíamos llamarles para hacer citas para el sábado? |
| Would you like me to walk you home? | ¿Quieres que te acompañe a casa? |
| Would you like some thighs or drumsticks, then? | ¿Quieres muslos o patas, entonces? |
| Would you like to have anything as a starter? | ¿Le gustaría pedir algo como entrada? |
| Okay, we'd like to sit outside. | Vale, nos gustaría sentarnos fuera. |
| Yes sir, what would you like to order? | Si señor, ¿qué quiere ordenar? |
| Would you like a packet of 10 or 20, sir? | ¿Quiere un paquete de 10 o de 20, señor? |
| Would you like anything? | ¿Quieren algo? |
| While we are here, shall we get the drinks, too? | Mientras estamos aquí, ¿cogemos las bebidas también? |
| Would you like to get some cashback? | ¿Le gustaría conseguir una devolución de dinero? |
| Would you like to sit by the window? | ¿Te gustaría sentarte al lado de la ventana? |
| Cate, why don't you go and get Pogo from the garden. | Cate, por qué no vas y recoges a Pogo del jardín. |
| It's getting late, shall we leave soon? | Se está haciendo tarde, ¿nos iremos enseguida? |
| Would you like me to order you two something else? | ¿Quieren que les pida algo más a las dos? |
| Alright, shall we book the table for eight thirty, then? | Perfecto, ¿entonces reservamos una mesa para las ocho y media? |
| Before we start, would you like me to play some music? | Antes de que empecemos, ¿te gustaría que pusiera música? |
| Shall we leave, then? | ¿Nos vamos, entonces? |
| Or shall I prepare something for you? | ¿O te preparo algo? |
| Would you like some salad, Cate? | ¿Quieres una ensalada, Cate? |
| We have an apron, why don't you wear it? | Tenemos un delantal, ¿por qué no te lo pones? |