In English we often use an infinitive with to to talk about a person’s purpose.
We can also use 'in order to' or 'so as to'.
'So as to' and 'in order to' are more common before verbs like be, have, know etc.
Before a negative infinitive, we normally use 'so as' or 'in order'.
Notes for use of infinitive of purpose :
We say I came here to study English NOT I came here for studying English OR I came here for to study English.
We can use for + noun to say why we do something.
Infinitive of purpose example sentences | |
---|---|
You can bring Pogo one day to see if they get on well. | तुम एक दिन पोगो को लाकर देख सकती हो कि वे एक साथ अच्छी तरह रहते हैं या नहीं। |
Don't you have a cleaner to help keep the house clean? | क्या घर साफ रखने में मदद करने के लिए तुम्हारे पास सफाई वाला नहीं है? |
I'm here with a plumber to fix the clogged toilet. | मैं जाम शौचालय को ठीक करवाने के लिए नलसाज के साथ आया हूँ। |
It helped me a lot to save some time. | इससे मुझे थोड़ा समय बचाने में बहुत मदद मिली। |
What? Excuse me! Are you just calling to tell me this now? | क्या? माफ करना! यह कहने के लिए आप मुझे अब कॉल कर रही हैं? |
It requires two people to do it... | इसे खोलने के लिए दो लोगों की जरुरत पड़ती है... |
Are you here to talk about this issue, Nick? | क्या तुम यहाँ इस बारे में बात करने आये हो, निक? |
I wonder how many times you brought her here to watch the sunset. | मैं सोच रही हूँ तुम उसे कितनी बार यहाँ सूर्यास्त दिखाने के लिए लाये होगे। |
I already did it a couple of months ago to find this one. | मैंने कुछ महीने पहले ही यह घर खोजने में समय बर्बाद किया है। |
I brought him to see if he gets on well with Bear. | मैं उसे यहाँ यह देखने के लिए लायी थी कि वह बेयर के साथ अच्छे से रहता है या नहीं। |
To avoid making my payment! | मेरा भुगतान करने से बचने के लिए! |
Alright, I need one of you to help me open the door. | ठीक है, दरवाज़ा खोलने में सहायता करने के लिए मुझे आपमें से किसी एक की जरुरत है। |
Arrgh... I can't believe he suggested leaving Pogo to take the room!!! | गर्रर... मैं भरोसा नहीं कर सकती कि उसने कमरा लेने के लिए मुझे पोगो को छोड़ने की सलाह दी!!! |
I think she went upstairs to get some sleep. | मुझे लगता है वह सोने के लिए ऊपर चली गयी। |
Excuse me!? I just played with the kids to keep them entertained. | माफ़ करना!? मैं बस बच्चों को खुश करने के लिए उनके साथ खेलने लगा था। |
I'm just calling you to check if you are ready. | मैंने बस यह देखने के लिए कॉल किया था कि तुम तैयार हो या नहीं। |
Can you check the price tag to see if they are sold by the kilo or individually? | क्या तुम मूल्य टैग देखकर बता सकते हो कि वे इसे किलो में बेच रहे हैं या अलग-अलग? |
We can find you a better house to live in. | हम तुम्हारे रहने के लिए एक बेहतर घर खोज सकते हैं। |
Yeah, they reduce the price to get rid of them. | हाँ, वे इनसे छुटकारा पाने के लिए इनका दाम कम कर देते हैं। |
So I turned the stove up higher to cook faster. | इसलिए मैंने जल्दी पकाने के लिए स्टोव तेज कर दिया। |