







In English we often use an infinitive with to to talk about a person’s purpose.
We can also use 'in order to' or 'so as to'.
'So as to' and 'in order to' are more common before verbs like be, have, know etc.
Before a negative infinitive, we normally use 'so as' or 'in order'.
Notes for use of infinitive of purpose :
We say I came here to study English NOT I came here for studying English OR I came here for to study English.
We can use for + noun to say why we do something.
| Infinitive of purpose example sentences | |
|---|---|
| I'm just calling you to check if you are ready. | मैंने बस यह देखने के लिए कॉल किया था कि तुम तैयार हो या नहीं। |
| Yeah, they reduce the price to get rid of them. | हाँ, वे इनसे छुटकारा पाने के लिए इनका दाम कम कर देते हैं। |
| I wonder how many times you brought her here to watch the sunset. | मैं सोच रही हूँ तुम उसे कितनी बार यहाँ सूर्यास्त दिखाने के लिए लाये होगे। |
| Don't you have a cleaner to help keep the house clean? | क्या घर साफ रखने में मदद करने के लिए तुम्हारे पास सफाई वाला नहीं है? |
| I just came to take Mike with me. | मैं बस यहाँ माइक को अपने साथ ले जाने आया था। |
| I think you are doing this on purpose to annoy me. | मुझे लगता है तुम जानबूझकर मुझे परेशान करने के लिए यह कर रही हो। |
| To guarantee our safety. | हमारी सुरक्षा की गारंटी के लिए। |
| I think she went upstairs to get some sleep. | मुझे लगता है वह सोने के लिए ऊपर चली गयी। |
| Maybe it's better for us to meet up somewhere to talk about this. | शायद इस बारे में बात करने के लिए हमारा कहीं और मिलना बेहतर रहेगा। |
| Are you here to talk about this issue, Nick? | क्या तुम यहाँ इस बारे में बात करने आये हो, निक? |
| We can find you a better house to live in. | हम तुम्हारे रहने के लिए एक बेहतर घर खोज सकते हैं। |
| I knew you were waiting to ask that question! | मुझे पता था तुम ये सवाल पूछने का इंतजार कर रही थी! |
| You can bring Pogo one day to see if they get on well. | तुम एक दिन पोगो को लाकर देख सकती हो कि वे एक साथ अच्छी तरह रहते हैं या नहीं। |
| So I turned the stove up higher to cook faster. | इसलिए मैंने जल्दी पकाने के लिए स्टोव तेज कर दिया। |
| I took a half day off work to bring Pogo to the vet. | पोगो को चिकित्सक के पास लाने के लिए मैंने काम से आधे दिन की छुट्टी ली थी। |
| No, it's only for people to have fun at an amusement park. | नहीं, यह बस मनोरंजन पार्क में लोगों के आनंद के लिए है। |
| Because I need the chicken stock to cook the rice in. | क्योंकि मुझे चावल पकाने के लिए चिकन स्टॉक की जरुरत है। |
| Arrgh... I can't believe he suggested leaving Pogo to take the room!!! | गर्रर... मैं भरोसा नहीं कर सकती कि उसने कमरा लेने के लिए मुझे पोगो को छोड़ने की सलाह दी!!! |
| I brought him to see if he gets on well with Bear. | मैं उसे यहाँ यह देखने के लिए लायी थी कि वह बेयर के साथ अच्छे से रहता है या नहीं। |
| Excuse me!? I just played with the kids to keep them entertained. | माफ़ करना!? मैं बस बच्चों को खुश करने के लिए उनके साथ खेलने लगा था। |