







| Implied conditional example sentences | |
|---|---|
| I could take Bear for a walk at Hyde Park... | Я мог бы водить Беара на прогулку в Гайд Парк... |
| You could say good morning to the queen before you go to work. | Ты могла бы желать доброго утра королеве перед тем, как идти на работу. |
| You wouldn't hear any noise from upstairs in the morning. | Ты бы не слышал никакого шума сверху по утрам. |
| Yes please, that would be better than using someone else's bread. | Да, пожалуйста, это будет лучше, чем использовать чужой хлеб. |
| Aren't they the fixtures of the house? Why would we buy them? | И разве они не являются оборудованием дома? Почему мы должны их покупать? |
| Because I didn't think talking to you would solve the problem! | Потому что не думала, что разговор с тобой решил бы проблему! |
| Oh my god, why would she do that!? | О, Господи, зачем она это сделала!? |
| Also who would order bugs on their wedding anniversary!? | Кроме того, кто будет заказывать жуков в свою годовщину свадьбы!? |
| Wouldn't it be easier to look at it on your phone? | А разве не проще было бы посмотреть его в телефоне? |
| I don't think it's weird, what would you do? | Я не думаю, что это жестоко, а ты бы что сделала? |
| Sorry, but would you rather let Pogo or Bear get stung? | Прости, но ты бы позволила, чтобы она ужалила Пого или Беара? |
| Why would I have a problem with her? | А почему у меня должны были быть с ней проблемы? |
| Yes, I think that would save some time! | Да, думаю, это сэкономило бы немного времени! |
| Yes, that would be great! | Да, было бы здорово! |
| Hm, I never measure it but about a tablespoon would be enough! | Хм, никогда не измеряю, думаю, столовой ложки будет достаточно! |
| Why would Pinocchio do it to himself? | Зачем бы Пиноккио делать это с самим собой? |
| What would you do? | А что бы ты сделал? |
| But I'm not sure if I'd like having chicken as left overs. | Но не уверена, что хотела бы есть остатки курицы. |
| I didn't say always, I would say often. | Я не говорил всегда, я бы сказал часто. |
| Ha-ha-ha that's what I would do, too! | Ха-ха-ха, я бы тоже так сделал! |