







| Implied conditional example sentences | |
|---|---|
| Okay, that would be nice. | Okay, das ist eine gute Idee. |
| Why would we get a 5 bedroom house for 4 people? | Warum würdest du ein Haus mit 5 Schlafzimmern für 4 Personen mieten? |
| Sorry, but would you rather let Pogo or Bear get stung? | Sorry, aber wäre es dir lieber, wenn Pogo oder Bear gestochen werden? |
| I could take Bear for a walk at Hyde Park... | Ich könnte mit Bear im Hyde Park Gassi gehen... |
| I thought 50% more would make around 175! | Ich dachte 50% mehr wären so um 175! |
| Why would I give you that information? | Warum sollte ich dir diese Information geben? |
| You wouldn't hear any noise from upstairs in the morning. | Du würdest morgens keine Geräusche von oben hören. |
| I don't think it's weird, what would you do? | Ich denke nicht, dass es eigenartig ist. Was würdest du tun? |
| Because I didn't think talking to you would solve the problem! | Weil ich nicht dachte, dass mit dir darüber zu reden das Problem lösen würde! |
| That's bollocks, no one would pay that much for this room! | Das ist Unsinn. Niemand würde für dieses Zimmer so viel bezahlen! |
| I thought it would be safer keeping it with me. | Ich dachte es sei sicherer, wenn sie bei mir ist. |
| Aren't they the fixtures of the house? Why would we buy them? | Gehört das nicht zu den fest eingebauten Einrichtungsgegenständen? Warum sollten wir sie kaufen? |
| What would you do? | Was würdest du tun? |
| Yes, I would be happy to see you again. | Ja, ich würde mich freuen dich wiederzusehen. |
| Why would I have a problem with her? | Warum sollte ich ein Problem mit ihr haben? |
| Since I'm working at home it wouldn't really bother me. | Da ich von zu Hause aus arbeite, würde es mich nicht wirklich stören. |
| I didn't say always, I would say often. | Ich würde nicht immer sagen, sondern oft. |
| Why not? We could be neighbours of Buckingham Palace. | Warum nicht? Wir könnten neben dem Buckingham Palace wohnen. |
| Hm, I never measure it but about a tablespoon would be enough! | Hm, ich messe nie nach, aber ungefähr ein Esslöffel würde ausreichen! |
| Ha-ha-ha that's what I would do, too! | Hahaha das hätte ich auch gemacht! |