







| Implied conditional example sentences | |
|---|---|
| I didn't say always, I would say often. | Non ho detto sempre, direi spesso. |
| You wouldn't hear any noise from upstairs in the morning. | Non sentiresti rumori provenire dal piano di sopra la mattina. |
| That's bollocks, no one would pay that much for this room! | Balle, nessuno pagherebbe così tanto per questa stanza! |
| Why would Pinocchio do it to himself? | Perché Pinocchio dovrebbe farlo a se stesso? |
| But I'm not sure if I'd like having chicken as left overs. | Ma non sono sicura che mi piacerebbe mangiare gli avanzi di pollo. |
| You could say good morning to the queen before you go to work. | Potresti dire buongiorno alla regina prima di andare al lavoro. |
| Because I didn't think talking to you would solve the problem! | Perché non pensavo che parlarne con te risolverebbe il problema! |
| Yes, I think that would save some time! | Sì, penso che ci farebbe risparmiare un po’ di tempo! |
| Why would I give you that information? | Perché dovrei darti questa informazione? |
| Wouldn't it be better just to look at the recipe picture on your phone? | Non sarebbe meglio guardare semplicemente la foto della ricetta sul tuo telefono? |
| I can't believe my ears, that would be perfect for him! | Non riesco a credere alle mie orecchie, sarebbe perfetto per lui! |
| Since I'm working at home it wouldn't really bother me. | Dato che lavoro da casa a me non darebbe molto fastidio. |
| Yeah, a cup of coffee would be perfect. | Sì, una tazza di caffè sarebbe perfetta. |
| Sure, we can change it, but it would also change the rent! | Certo, possiamo cambiarla, ma cambierebbe anche l’affitto! |
| Wouldn't it be easier to look at it on your phone? | Non sarebbe più semplice guardarla sul tuo telefono? |
| Yes, I would be happy to see you again. | Sì, mi piacerebbe rivederti. |
| I thought it would be safer keeping it with me. | Ho pensato sarebbe stata più al sicuro con me. |
| Why not? We could be neighbours of Buckingham Palace. | Perché no? Potremmo essere i vicini di Buckingham Palace. |
| I can see that! How much more do you think it would be? | Posso capirlo! Quanto in più pensi che sarebbe? |
| I don't think it's weird, what would you do? | Non penso sia strano, tu cosa faresti? |