







| Implied conditional example sentences | |
|---|---|
| Wouldn't it be better just to look at the recipe picture on your phone? | Non sarebbe meglio guardare semplicemente la foto della ricetta sul tuo telefono? |
| Why would we get a 5 bedroom house for 4 people? | Perché avere una casa con 5 camere da letto per 4 persone? |
| Yeah, a cup of coffee would be perfect. | Sì, una tazza di caffè sarebbe perfetta. |
| You two would make a much better couple! | Voi due sareste molto meglio come coppia! |
| You wouldn't hear any noise from upstairs in the morning. | Non sentiresti rumori provenire dal piano di sopra la mattina. |
| Wouldn't it be easier to look at it on your phone? | Non sarebbe più semplice guardarla sul tuo telefono? |
| Sorry, but would you rather let Pogo or Bear get stung? | Scusa, ma preferiresti che Pogo o Bear si facciano pungere? |
| I can see that! How much more do you think it would be? | Posso capirlo! Quanto in più pensi che sarebbe? |
| Sure, we can change it, but it would also change the rent! | Certo, possiamo cambiarla, ma cambierebbe anche l’affitto! |
| Why would I have a problem with her? | Perché dovrei avere un problema con lei? |
| Yes please, that would be better than using someone else's bread. | Si per favore, sarebbe meglio che usare il pane di qualcun altro. |
| I don't think going back would make me feel any better! | Non credo che tornare indietro mi farebbe sentire meglio! |
| Ha-ha-ha that's what I would do, too! | Ha ha ha lo avrei fatto anch’io! |
| What would you do? | Che cosa faresti tu? |
| That's bollocks, no one would pay that much for this room! | Balle, nessuno pagherebbe così tanto per questa stanza! |
| Because, I didn't think it would be a big deal for you! | Perché, non pensavo fosse chissà che per te! |
| I thought it would be safer keeping it with me. | Ho pensato sarebbe stata più al sicuro con me. |
| Yes, I would be happy to see you again. | Sì, mi piacerebbe rivederti. |
| I thought 50% more would make around 175! | Pensavo che il 50% in più facesse circa 175! |
| But it would take a long time... | Ma ci vorrebbe un sacco di tempo… |