Implied conditional example sentences | |
---|---|
Wouldn't it be easier to look at it on your phone? | Non sarebbe più semplice guardarla sul tuo telefono? |
Why would I have a problem with her? | Perché dovrei avere un problema con lei? |
Sorry, but would you rather let Pogo or Bear get stung? | Scusa, ma preferiresti che Pogo o Bear si facciano pungere? |
I thought it would be safer keeping it with me. | Ho pensato sarebbe stata più al sicuro con me. |
I don't think going back would make me feel any better! | Non credo che tornare indietro mi farebbe sentire meglio! |
I thought 50% more would make around 175! | Pensavo che il 50% in più facesse circa 175! |
Also who would order bugs on their wedding anniversary!? | Inoltre chi ordinerebbe insetti per l’anniversario di matrimonio!? |
I can't believe my ears, that would be perfect for him! | Non riesco a credere alle mie orecchie, sarebbe perfetto per lui! |
Hm, I never measure it but about a tablespoon would be enough! | Hm, non lo misuro mai ma circa un cucchiaio dovrebbe bastare! |
You wouldn't hear any noise from upstairs in the morning. | Non sentiresti rumori provenire dal piano di sopra la mattina. |
Oh my god, why would she do that!? | Oh mio Dio, perché lo avrebbe fatto!? |
Yes, that would be great! | Sì, sarebbe fantastico! |
Why would I give you that information? | Perché dovrei darti questa informazione? |
Why not? We could be neighbours of Buckingham Palace. | Perché no? Potremmo essere i vicini di Buckingham Palace. |
Yes, I would be happy to see you again. | Sì, mi piacerebbe rivederti. |
I don't think it's weird, what would you do? | Non penso sia strano, tu cosa faresti? |
I could take Bear for a walk at Hyde Park... | Potrei portare Bear a passeggio a Hyde Park… |
Why would Pinocchio do it to himself? | Perché Pinocchio dovrebbe farlo a se stesso? |
Yes, I think that would save some time! | Sì, penso che ci farebbe risparmiare un po’ di tempo! |
Yes, that is what I would normally do, too. | Sì, è quello che farei anch’io, normalmente. |