







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It | 
| Positive | ... lived. | 
| Negative | ... didn't live. | 
Questions  | Did ... live? | 
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't.  | 
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They | 
| Positive | ... was ... | ... were ... | 
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... | 
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? | 
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't.  | Yes, ... were. / No, ... weren't.  | 
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| Why did you wake up so early? | Pourquoi tu t'es réveillé si tôt? | 
| Umm, since we met I can count the days I didn't hear you snoring. | Heu, depuis qu'on s'est rencontré je peux te dire combien de jours je ne t'ai pas entendu ronfler. | 
| Can you please tell me what I had there? | Peux-tu me dire ce que nous avions eu là-bas s'il-te-plaît ? | 
| Bye Toby, it was nice talking to you! | Salut Toby, ça m'a plu de te parler! | 
| I guess you didn't mention that on the ad. | On dirait que vous ne l'avez pas mentionné sur la pub. | 
| What kind of coffee did you get me? | Tu m'as pris quel café? | 
| How did we switch from Mayfair to the suburbs that fast? | Comment avons nous basculé de Mayfair aux banlieues si rapidement ? | 
| Yes, I got some missed call notifications after I turned my phone on! | Oui, j'ai eu quelques notifications d'appels manqués quand j'ai allumé mon téléphone! | 
| Did anything happen to you? | Quelque chose t'es t-il arrivé ? | 
| I saw her at the toilet door throwing the frying pan into the toilet bowl. | Je l'ai vu à la porte des toilettes en train de jeter le poêle à frire dans la cuvette. | 
| I went home and plugged my phone into the charger... | Je suis allée à la maison pour charger mon téléphone pour le mettre à charger... | 
| Also I caught the wasp before they managed to get stung. | Aussi j'ai attrapé la guêpe avant qu'ils se soient faits piquer. | 
| Anyway, I called the girl again, and of course, she didn't answer. | Bref, je l'ai rappelé et, bien sûr, elle n'a pas répondu. | 
| Why didn't you tell me that before? | Pourquoi tu ne me l'as pas dit avant? | 
| Did you just meet him tonight? | Tu viens de le rencontrer ce soir ? | 
| What the f*ck! I didn't know that! | Put**n ? Je ne savais pas! | 
| While I finished doing things here by myself! | Pendant que je finissais de faire les chose par moi-même ! | 
| I have to say, your checking the heaters lie wasn't very clever. | Je dois dire que ton histoire de vérification des radiateurs n'était pas très crédible. | 
| I didn't ask when, I asked why! | Je n'ai pas demandé quand mais pourquoi! | 
| I didn't know your cat was here. | Je ne savais pas que ton chat était là. |