







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| It seems you checked the production date. | .يبدو انكِ تفقدتى تاريخ الإنتاج |
| That was so easy, I can't believe it worked! | !كان هذا سهلًا للغاية، لا يمكنني ان أصدق أنها فلحت |
| He had an X-ray... | .لقد قام بعمل أشعة سينية |
| Did you put a question mark at the end? | هل وضعتي علامة إستفهام في النهاية؟ |
| I have to say, your checking the heaters lie wasn't very clever. | .يجب أن أقول، كذبة تفقد السخانات لم تكن جيدة جدًا |
| Basically everything, it was like a haunted hippie house. | .أساسًا كل شيء، لقد كان يبدو كبيت هيبي مسكون |
| I met him last week at the vet. | .لقت قابلته الأسبوع الماضى عند البيطرية |
| Welcome, tonight we reserved one of our best tables for you! | !مرحبًا، الليلة قمنا بحجز واحدة من أفضل الطاولات لدينا من أجلكم |
| Basically, we were both in the kitchen last night... | ...في الأساس، كنا في المطبخ معًا الليلة الماضية |
| I called about 10 people yesterday to make appointments. | .قمت بالإتصال بحوالي 10 أشخاص في البارحة لتحديد مواعيد |
| But unfortunately, they didn't! | !لكن لسوء الحظ، لم يقوموا بذلك |
| Didn't you forget something, dear? | ألم تنسِ شيئًا، ياعزيزتي؟ |
| What the f*ck! I didn't know that! | !ماذا بحق الج*يم! لم أكن أعلم هذا |
| Did you get yourself a cappuccino, too? | هل أحضرتى لنفسك كابتشينو أيضاً؟ |
| But I really wanted to go there tonight. | .لكن أنا حقًا أردت أن أذهب هناك الليلة |
| Exactly... So I gave up and decided to sit at a cafe and have a coffee. | .بالضبط...لذا فقد استسلمت وقررت أن أجلس في مقهى واحتسي القهوة |
| What made you change your mind? | ما الذي جعلك تغير رأيك؟ |
| Yes, I thought about moving upstairs. | .أجل، لقد فكرت فى الإنتقال الى الأعلى |
| While I was trying to catch the rice, I accidentally knocked over a bottle. | .بينما كنت أحاول الإمساك بالأرز، بالخطأ قمت بضرب الزجاجة |
| I can't believe that, you were a very nice couple! | !انا لا أصدق هذا، فقد كنتم ثنائى رائع |