







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| I hope the other appointments weren't very far apart from each other. | Espero que tus otras citas no fueran muy lejanas. |
| You wanted to come here, I just helped you get the table! | Tú querías venir aquí, ¡yo sólo te ayudé a conseguir la mesa! |
| Any idea why they decided to sell the house suddenly? | ¿Tienes idea de por qué decidieron vender la casa tan precipitadamente? |
| Meanwhile I was feeling very tired and wanted to lie down for a while. | Mientras tanto, me estaba sintiendo cansada y quería acostarme un rato. |
| She was yelling at me like how dirty we were... | Me estaba gritando lo sucios que somos... |
| Yes, I finally found one! | ¡Sí, por fin encontré uno! |
| But I lost all of my pictures and contacts on my phone. | Pero perdí todas mis fotos y los contactos en mi teléfono. |
| But unfortunately, they didn't! | Pero desafortunadamente, ¡no lo hicieron! |
| I know, I also didn't expect it to be your favourite movie. | Lo sé, tampoco esperé que fuera tu película favorita. |
| I don't know, did you check the expiry date? | No lo sé, ¿has mirado la fecha de caducidad? |
| Sorry, but I have to say, we saw another house earlier today... | Lo siento, pero debo decir que antes vimos otra casa... |
| Dear, I think you were absolutely right! | Querido, ¡creo que estabas en lo correcto! |
| I used the same logic as you... | Usé la misma lógica que tú... |
| For no reason? How did she go mental? | ¿Por ninguna razón? ¿Cómo que se volvió loca? |
| No, don't worry, nothing happened to him. | No, no te preocupes, no le pasó nada. |
| Actually, I was going to ask you something at the pub, but Diego interrupted me. | En realidad, yo iba a preguntarle algo en el pub, pero Diego me interrumpió. |
| I was going to today, it just happened last night! | Iba a hacerlo hoy, ¡apenas pasó anoche! |
| Did you check the expiry date? | ¿Has comprobado la fecha de caducidad? |
| Oh, that's a relief, did you get rid of it? | Oh, eso es un alivio, ¿te deshiciste de ella? |
| Then she started to talk about how she was allergic to cats, etcetera. | Después empezó a decirme que era alérgica a los gatos, etcétera. |