In English we use the first conditional to talk about possibilities in the present or in the future. The 'if clause' talks about things that are possible, but not certain, and the 'main clause' says what we think the result will be in this situation.
If the 'if clause' comes first, a comma is usually used. If the 'if clause' comes second, there is no need for a comma.
Example Sentences :
Future time clauses :
In English we can use sentences with 'when', 'as soon as', 'before', 'after' and 'until' to talk about the future using the same form as a first conditional. After these words we use the present simple, and in the main clause we use will + infinitive.
Example Sentences :
In English we use 'when' to say we are certain something will happen.
In English we use 'as soon as' to say something will happen immediately after something else.
In English we use 'until' to say something stops happening at this time.
Similarly to first conditionals, the future time clause can come first or second in the sentence.
eg. I'll call you when I get to the office. = When I get to the office, I'll call you.
Notes for use of first conditional :
In English we can use modal verbs in the main clause of conditionals.
Examples Sentences :
In English we can also use imperatives in the main clause of conditionals.
Example Sentences :
In English we can use 'in case' to say we are prepared for something that might happen.
'In case' and 'if' have different meanings.
In this sentence the person is definitely going to put on some sunscreen in preparation for a time in the future when it might be sunny.
In this sentence the person might put on some sunscreen, but only if it is sunny in the future.
In English we can use 'might' instead of 'will' to mean 'will perhaps' in first conditionals.
It is possible to use a variety of verb forms in conditional sentences, not just those in the four basic conditionals.
In English we can use the future with going to instead of the present to show future intention.
First conditional example sentences | |
---|---|
What about if I put my head out the window and smoke? | 창문 밖에 머리를 내밀고 담배 피우는 건 어때? |
Yes, that's the one, if it's still available, can we see it? | 네, 그 집 맞아요, 아직 비어있다면 저희가 보러 갈 수 있을까요? |
What if she goes mental again and does something to Pogo or Bear? | 또 정신이 나가서 포고나 베어한테 무슨 짓을 하면 어쩌려고? |
We can get some snacks, if you like. | 원한다면 과자라도 좀 사가자. |
What I mean is, if we get a house, she can rent one of the rooms. | 그러니까, 우리가 주택을 얻으면, 걔한테 방 하나를 세 놓을 수 있는 거잖아. |
Hmm, okay, what about if you are wrong? | 흠, 좋아, 그럼 네가 틀렸으면? |
If you can't use them all, I can still stirfry the rest later. | 만약 다 사용 못하면, 남은 거 내가 이따 볶을 수 있어. |
I can order you some mussels and a beer, if you want. | 너만 좋으면 홍합이랑 맥주 주문해 줄게. |
If you wash the mushrooms, I can cut them. | 네가 버섯 씻어주면, 내가 자를게. |
You should ask me first if my offer is still valid! | 여전히 괜찮다고 내가 말해줄지 부터 물어봐야지! |
When you hear the whistle, you should immediately open the lid. | 쌕쌕 소리가 나면, 당장 뚜껑을 열어야 하지. |
Yeah, it's good, maybe you should take it if you really Iike it. | 응, 좋아보이니까, 정말 마음에 들면 이사하면 될 거 같아. |
So, if we pay 600 each we can get a 5 bedroom house for 2,400... | 그러니까 인당 600을 내면 침실 5개인 집을 2400파운드에 구할 수 있다구. |
That's okay, you can have some of mine, if you want. | 그래도 돼, 너가 원하면 내 거 좀 먹어도 되고. |
Doesn't matter, we can share if you want. | 상관없어. 너만 좋으면 나눠도 돼. |
If you don't mind preparing something while I'm getting ready, that would be great. | 내가 나설 준비하는 동안 요리하는 거, 너만 상관 없으면 나야 환영이지. |
If it's in zone-9 with no tube, maybe you can find something... | 런던 9 구역 안이고 지하철 역세권이 아니면, 뭔가 찾을 수 있을 지도 몰라. |
You can pick me up from here, if you want. | 여기서 만나도 돼, 너만 좋으면. |
If we eat the rice with forks, it could be enough. | 쌀을 포크로 먹으면, 충분할 수도 있지. |
Why don't you get some mussels, too, if they're really good? | 그렇게 맛있다면서, 너도 홍합을 먹지 왜? |