







In English we use the first conditional to talk about possibilities in the present or in the future. The 'if clause' talks about things that are possible, but not certain, and the 'main clause' says what we think the result will be in this situation.
If the 'if clause' comes first, a comma is usually used. If the 'if clause' comes second, there is no need for a comma.
Example Sentences :
Future time clauses :
In English we can use sentences with 'when', 'as soon as', 'before', 'after' and 'until' to talk about the future using the same form as a first conditional. After these words we use the present simple, and in the main clause we use will + infinitive.
Example Sentences :
In English we use 'when' to say we are certain something will happen.
In English we use 'as soon as' to say something will happen immediately after something else.
In English we use 'until' to say something stops happening at this time.
Similarly to first conditionals, the future time clause can come first or second in the sentence.
eg. I'll call you when I get to the office. = When I get to the office, I'll call you.
Notes for use of first conditional :
In English we can use modal verbs in the main clause of conditionals.
Examples Sentences :
In English we can also use imperatives in the main clause of conditionals.
Example Sentences :
In English we can use 'in case' to say we are prepared for something that might happen.
'In case' and 'if' have different meanings.
In this sentence the person is definitely going to put on some sunscreen in preparation for a time in the future when it might be sunny.
In this sentence the person might put on some sunscreen, but only if it is sunny in the future.
In English we can use 'might' instead of 'will' to mean 'will perhaps' in first conditionals.
It is possible to use a variety of verb forms in conditional sentences, not just those in the four basic conditionals.
In English we can use the future with going to instead of the present to show future intention.
| First conditional example sentences | |
|---|---|
| If it's not a secret, can you tell me what you are talking about, then? | 비밀 얘기가 아니라면, 그래 무슨 말을 하는 건지 알려주면 안돼? |
| You should ask me first if my offer is still valid! | 여전히 괜찮다고 내가 말해줄지 부터 물어봐야지! |
| Doesn't matter, we can share if you want. | 상관없어. 너만 좋으면 나눠도 돼. |
| We can buy some breast, if you like. | 너만 좋으면 가슴살로 사자. |
| So, if we pay 600 each we can get a 5 bedroom house for 2,400... | 그러니까 인당 600을 내면 침실 5개인 집을 2400파운드에 구할 수 있다구. |
| When you hear the whistle, you should immediately open the lid. | 쌕쌕 소리가 나면, 당장 뚜껑을 열어야 하지. |
| If you can come at 20:30, I will keep a table for you. | 8시 반에 오시면 제가 테이블을 잡고 있어드릴게요. |
| If we eat the rice with forks, it could be enough. | 쌀을 포크로 먹으면, 충분할 수도 있지. |
| We can get some snacks, if you like. | 원한다면 과자라도 좀 사가자. |
| There is some butter at home, if you want. | 너만 괜찮으면, 버터는 집에도 있어. |
| If possible, can we make an appointment for Saturday, before 2? | 가능하다면, 토요일에 2시 전 약속을 잡을 수 있을까요? |
| I see... How much is it going to be, if she stays? | 그렇단 말이죠... 여자친구가 계속 같이 살면 얼마가 되는데요? |
| I can cook for you one day, if you like. | 원한다면 언젠가 너한테도 요리해 줄게. |
| What about if I put my head out the window and smoke? | 창문 밖에 머리를 내밀고 담배 피우는 건 어때? |
| But, maybe you can leave Pogo with me sometimes. | 원한다면 가끔 우리 집에 포고를 맡겨도 돼. |
| If you don't mind preparing something while I'm getting ready, that would be great. | 내가 나설 준비하는 동안 요리하는 거, 너만 상관 없으면 나야 환영이지. |
| Let's get them both and we can share if you want. | 둘다 시키고 원한다면 나눠 먹자. |
| I can order you some mussels and a beer, if you want. | 너만 좋으면 홍합이랑 맥주 주문해 줄게. |
| Yes, that's the one, if it's still available, can we see it? | 네, 그 집 맞아요, 아직 비어있다면 저희가 보러 갈 수 있을까요? |
| Okay love, I'll give you a call if I can finish early. | 좋아, 자기, 일찍 끝나면 전화 줄게. |