







In English we use the first conditional to talk about possibilities in the present or in the future. The 'if clause' talks about things that are possible, but not certain, and the 'main clause' says what we think the result will be in this situation.
If the 'if clause' comes first, a comma is usually used. If the 'if clause' comes second, there is no need for a comma.
Example Sentences :
Future time clauses :
In English we can use sentences with 'when', 'as soon as', 'before', 'after' and 'until' to talk about the future using the same form as a first conditional. After these words we use the present simple, and in the main clause we use will + infinitive.
Example Sentences :
In English we use 'when' to say we are certain something will happen.
In English we use 'as soon as' to say something will happen immediately after something else.
In English we use 'until' to say something stops happening at this time.
Similarly to first conditionals, the future time clause can come first or second in the sentence.
eg. I'll call you when I get to the office. = When I get to the office, I'll call you.
Notes for use of first conditional :
In English we can use modal verbs in the main clause of conditionals.
Examples Sentences :
In English we can also use imperatives in the main clause of conditionals.
Example Sentences :
In English we can use 'in case' to say we are prepared for something that might happen.
'In case' and 'if' have different meanings.
In this sentence the person is definitely going to put on some sunscreen in preparation for a time in the future when it might be sunny.
In this sentence the person might put on some sunscreen, but only if it is sunny in the future.
In English we can use 'might' instead of 'will' to mean 'will perhaps' in first conditionals.
It is possible to use a variety of verb forms in conditional sentences, not just those in the four basic conditionals.
In English we can use the future with going to instead of the present to show future intention.
| First conditional example sentences | |
|---|---|
| That will happen if we start living together. | 同棲を始めるとそうなるんだってさ。 |
| If he is home, he would like to have some. | 彼が家に居たら、彼も食べたいよ。 |
| You can pick me up from here, if you want. | 良かったら、ここまで迎えに来て。 |
| It would be the first time, if it happens. | もしそれが起きたら、初めての事だろう。 |
| Doesn't matter, we can share if you want. | どちらでもいいよ。君がそうしたいなら、シェアしてもいいよ。 |
| Hmm... Okay, let me see if there is anything I can do. | はあ… 承知しました。他にできることがないか考えさせてください。 |
| So, if we pay 600 each we can get a 5 bedroom house for 2,400... | ということは、一人 600 ずつ支払えば、2,400 で寝室 5 部屋のお家に住めるのよ… |
| Why don't you get some mussels, too, if they're really good? | もし彼らが本当に良いなら、どうしてあなたもムール貝を食べないの? |
| If you don't mind preparing something while I'm getting ready, that would be great. | もしあなたさえ良ければ、私が準備している間に何か用意してくれれば最高だわ。 |
| Yeah it is stressful, but I'm right here if you need any help. | たしかにストレスだけど、何か手伝うことがあればと思ってここにいるんじゃないか。 |
| I can cook for you one day, if you like. | もし良ければ、君のために何か作ってあげるよ。 |
| If we eat the rice with forks, it could be enough. | もし私たちがお米をフォークで食べるなら、十分だわ。 |
| When you hear the whistle, you should immediately open the lid. | 笛の音を聞いた時、直ちに蓋を開けた方がいいよ。 |
| I don't know, I can talk to him if you want. | どうだろうね。良ければ彼には僕から話してみるよ。 |
| But, maybe you can leave Pogo with me sometimes. | でも、多分いつか君はポゴを僕に任せられるよ。 |
| Let's get them both and we can share if you want. | 両方とも注文しようよ、君さえ良ければシェアしようよ。 |
| Yeah, it's good, maybe you should take it if you really Iike it. | うん、いいところだね。本当に気に入ったならここに決めるべきじゃないかな。 |
| If you give me the keys, I can open it for you. | 鍵を渡していただければ、開けますけど。 |
| Hmm, okay, what about if you are wrong? | う~ん、分かったわ。あなたが間違ってたらどうするの? |
| When he realises, he won't stay this calm. | 気づいていたら、こんなに穏やかにしてられないよ。 |