







In English we use the first conditional to talk about possibilities in the present or in the future. The 'if clause' talks about things that are possible, but not certain, and the 'main clause' says what we think the result will be in this situation.
If the 'if clause' comes first, a comma is usually used. If the 'if clause' comes second, there is no need for a comma.
Example Sentences :
Future time clauses :
In English we can use sentences with 'when', 'as soon as', 'before', 'after' and 'until' to talk about the future using the same form as a first conditional. After these words we use the present simple, and in the main clause we use will + infinitive.
Example Sentences :
In English we use 'when' to say we are certain something will happen.
In English we use 'as soon as' to say something will happen immediately after something else.
In English we use 'until' to say something stops happening at this time.
Similarly to first conditionals, the future time clause can come first or second in the sentence.
eg. I'll call you when I get to the office. = When I get to the office, I'll call you.
Notes for use of first conditional :
In English we can use modal verbs in the main clause of conditionals.
Examples Sentences :
In English we can also use imperatives in the main clause of conditionals.
Example Sentences :
In English we can use 'in case' to say we are prepared for something that might happen.
'In case' and 'if' have different meanings.
In this sentence the person is definitely going to put on some sunscreen in preparation for a time in the future when it might be sunny.
In this sentence the person might put on some sunscreen, but only if it is sunny in the future.
In English we can use 'might' instead of 'will' to mean 'will perhaps' in first conditionals.
It is possible to use a variety of verb forms in conditional sentences, not just those in the four basic conditionals.
In English we can use the future with going to instead of the present to show future intention.
| First conditional example sentences | |
|---|---|
| When you hear the whistle, you should immediately open the lid. | .عندما تسمعين صوت الصافرة، يجب ان تقومى فوراً بفتح الغطاء |
| What about if we don't smoke? | ماذا لو كنت لا تدخن؟ |
| I guess I did, I'm just reading it, if you let me... | ...أعتقد أنني وجدتها، أنا فقط أقرأها، لو تسمحي لي |
| You can have a rest, if you want to... | ...يمكنك الإستراحة، إذا كنت تريد |
| That's okay, you can have some of mine, if you want. | .هذا جيد, يمكنكم الحصول على البعض منى, اذا كنتم تريدون |
| We can buy some breast, if you like. | .يمكننا شراء بعض الصدور، اذا كنت تحب |
| Doesn't matter, we can share if you want. | .لا يهم، يمكننا مشاركتهما اذا كنتِ تريدى |
| Won't you feel guilty if something happens to them? | ألن تشعر بالذنب إن حدث شيئًا لهما؟ |
| Hmm, okay, what about if you are wrong? | همم، حسنًا، ماذا إن كنت انت المخطأ؟ |
| Hmm... Okay, let me see if there is anything I can do. | .همم...حسنًا، دعيني أرى لو هناك أي شيء يمكنني فعله من أجلك |
| If he is home, he would like to have some. | .اذا كان فى المنزل، فسيود ان يتناول البعض |
| If you want, we can walk to the station from here. | .إذا أردتى ذلك يمكننا السير الى المحطة من هنا |
| There is some butter at home, if you want. | .هناك بعد الزبدة فى المنزل، اذا كنت تريدى |
| I don't know, I can talk to him if you want. | .لا اعلم، سأتحدث إليه لو كنتِ تريدين |
| If you can't use them all, I can still stirfry the rest later. | .اذا لا يمكنك إستخدامهم كلهم، يمكننى قليهم فى وقت لاحق |
| What if we can't find any tickets to come back? | ماذا لو لم نستطيع العثور على أى تذاكر للعودة؟ |
| Alright, if you want to learn something, watch carefully then... | ...حسنًا، إذا كنت تريدي تعلم شيء ما، راقبي بحرص إذًا |
| What about if I put my head out the window and smoke? | ماذا لو قمت بوضع رأسي خارج النافذة وقمت بالتدخين؟ |
| If you are wrong, you are going to take me out for dinner! | !إذا كنتِ مخطئة، سوف تأخذينني للعشاء في الخارج |
| You can pick me up from here, if you want. | .يمكنك إصطحابى من هنا إذا كنت تريد |