







In English we use the first conditional to talk about possibilities in the present or in the future. The 'if clause' talks about things that are possible, but not certain, and the 'main clause' says what we think the result will be in this situation.
If the 'if clause' comes first, a comma is usually used. If the 'if clause' comes second, there is no need for a comma.
Example Sentences :
Future time clauses :
In English we can use sentences with 'when', 'as soon as', 'before', 'after' and 'until' to talk about the future using the same form as a first conditional. After these words we use the present simple, and in the main clause we use will + infinitive.
Example Sentences :
In English we use 'when' to say we are certain something will happen.
In English we use 'as soon as' to say something will happen immediately after something else.
In English we use 'until' to say something stops happening at this time.
Similarly to first conditionals, the future time clause can come first or second in the sentence.
eg. I'll call you when I get to the office. = When I get to the office, I'll call you.
Notes for use of first conditional :
In English we can use modal verbs in the main clause of conditionals.
Examples Sentences :
In English we can also use imperatives in the main clause of conditionals.
Example Sentences :
In English we can use 'in case' to say we are prepared for something that might happen.
'In case' and 'if' have different meanings.
In this sentence the person is definitely going to put on some sunscreen in preparation for a time in the future when it might be sunny.
In this sentence the person might put on some sunscreen, but only if it is sunny in the future.
In English we can use 'might' instead of 'will' to mean 'will perhaps' in first conditionals.
It is possible to use a variety of verb forms in conditional sentences, not just those in the four basic conditionals.
In English we can use the future with going to instead of the present to show future intention.
| First conditional example sentences | |
|---|---|
| If you wash the mushrooms, I can cut them. | Se tu lavi i funghi, io posso tagliarli. |
| Hmm... Okay, let me see if there is anything I can do. | Hmm… Ok, mi faccia vedere se posso fare qualcosa. |
| What about when you are not home, then? | E quando non ci sei tu a casa, allora? |
| What if we can't find any tickets to come back? | E se non riusciamo a trovare biglietti per ritornare? |
| You can pick me up from here, if you want. | Puoi passare a prendermi qui se vuoi. |
| I don't know, I can talk to him if you want. | Non so, posso parlargli se vuoi. |
| We can buy some breast, if you like. | Possiamo comprare un po’ di petto, se ti va. |
| If he is okay with dogs. | Se va d’accordo con i cani. |
| Hmm, okay, what about if you are wrong? | Hmm, ok, ma se sbagli tu? |
| Won't you feel guilty if something happens to them? | Non ti sentiresti in colpa se succedesse loro qualcosa? |
| If you are not in the mood, we can just go back. | Se non sei dell’umore giusto, possiamo tornare indietro. |
| What I mean is, if we get a house, she can rent one of the rooms. | Quelli che voglio dire è, se prendiamo una casa, lei può affittare una delle stanze. |
| Now? We can if you want. | Ora? Possiamo farlo se vuoi. |
| Alright! Let me know if you need anything. | Va bene! Fammi sapere se ti serve qualcosa. |
| What if she goes mental again and does something to Pogo or Bear? | E se perde le staffe di nuovo e fa qualcosa a Pogo o Bear? |
| If we eat the rice with forks, it could be enough. | Se mangiamo il riso con le forchette, dovrebbero bastare. |
| If it's in zone-9 with no tube, maybe you can find something... | Se nella zona 9 senza metro, magari puoi trovare qualcosa… |
| If possible, can we make an appointment for Saturday, before 2? | Se possibile, possiamo prendere appuntamento per sabato, prima delle 2? |
| If you don't have a cigarette, why the f*ck are you asking to smoke? | Se non hai una sigaretta, perché c*zzo mi chiedi di fumare? |
| It would be the first time, if it happens. | Sarebbe la prima volta, se succede. |