







| Implied conditional example sentences | |
|---|---|
| Why would we get a 5 bedroom house for 4 people? | 4 人なのに寝室が 5 部屋なのはどうして? | 
| Why would I give you that information? | なんでそんなこと教えなきゃいないんだい? | 
| I thought it would be safer keeping it with me. | 僕が持っていたほうが安全だろうと思ったんだ。 | 
| I can't believe my ears, that would be perfect for him! | 自分の耳が信じられないわ、それは彼にとって完璧だわ! | 
| Because I didn't think talking to you would solve the problem! | だってあなたに話したところで問題が解決するとは思わなかったもの! | 
| Yeah, a cup of coffee would be perfect. | そうだね、一杯のコーヒーがあれば完璧だ。 | 
| Oh my god, why would she do that!? | ひどいわ。彼女、どうしてそんなことしたのかしら⁉ | 
| Aren't they the fixtures of the house? Why would we buy them? | 備え付けじゃないんですか? どうして僕らがそんなもの買わないといけないんです? | 
| Why would Pinocchio do it to himself? | どうしてピノキオが自分でそんなことするの? | 
| You two would make a much better couple! | 君たち二人はもっと良いカップルになるさ! | 
| Well, I don't think it would be more than 10% more. | えっと、10% 以上増えることはないと思うよ。 | 
| But I'm not sure if I'd like having chicken as left overs. | でも残り物としてチキンを取って置きたいかは私は分からないわ。 | 
| But it would take a long time... | でもそれだと時間がかかるわ… | 
| Why not? We could be neighbours of Buckingham Palace. | いいだろ? バッキンガム宮殿のご近所さんになれるよ。 | 
| I thought 50% more would make around 175! | 50% 増しで 175 ぐらいと思ってたんだよ! | 
| I can see that! How much more do you think it would be? | やっぱりね! どのくらい高くなっちゃうと思う? | 
| Why would I have a problem with her? | 彼女と問題なんてあるわけないだろ? | 
| Yes, that would be great! | うん、そりゃ最高だ! | 
| Yes, I would be happy to see you again. | うん、また会えるとうれしいよ。 | 
| Okay, that would be nice. | わかったわ、そうしましょう。 |