Implied conditional example sentences | |
---|---|
Okay, that would be nice. | わかったわ、そうしましょう。 |
Yeah, a cup of coffee would be perfect. | そうだね、一杯のコーヒーがあれば完璧だ。 |
But I'm not sure if I'd like having chicken as left overs. | でも残り物としてチキンを取って置きたいかは私は分からないわ。 |
Because I didn't think talking to you would solve the problem! | だってあなたに話したところで問題が解決するとは思わなかったもの! |
Wouldn't it be better just to look at the recipe picture on your phone? | 携帯から撮ったレシピの画像を見る方が簡単じゃないのかい? |
What would you do? | あなたはどうするの? |
Sure, we can change it, but it would also change the rent! | ええ、取り替えますよ。ただし、家賃も変わりますけどね! |
I didn't say always, I would say often. | いつもじゃないよ、よく言うけどね。 |
I could take Bear for a walk at Hyde Park... | 僕はハイド・パークでベアの散歩ができるだろうね… |
Since I'm working at home it wouldn't really bother me. | 僕は在宅勤務だからあまり気にならないけどね。 |
I thought it would be safer keeping it with me. | 僕が持っていたほうが安全だろうと思ったんだ。 |
Yes, that is what I would normally do, too. | えぇ、それは普段私もしている事よ。 |
I don't think going back would make me feel any better! | 今戻ったところで、僕を良い気分にさせてくれるとは思わないな! |
Aren't they the fixtures of the house? Why would we buy them? | 備え付けじゃないんですか? どうして僕らがそんなもの買わないといけないんです? |
Yes, I would be happy to see you again. | うん、また会えるとうれしいよ。 |
Why not? We could be neighbours of Buckingham Palace. | いいだろ? バッキンガム宮殿のご近所さんになれるよ。 |
I can't believe my ears, that would be perfect for him! | 自分の耳が信じられないわ、それは彼にとって完璧だわ! |
Also who would order bugs on their wedding anniversary!? | それに結婚記念日に虫なんかオーダーする人がいると思う!? |
I can see that! How much more do you think it would be? | やっぱりね! どのくらい高くなっちゃうと思う? |
You could say good morning to the queen before you go to work. | きみは毎朝出勤前、女王様にあいさつできるよ。 |