







| Implied conditional example sentences | |
|---|---|
| Sure, we can change it, but it would also change the rent! | ええ、取り替えますよ。ただし、家賃も変わりますけどね! |
| Ha-ha-ha that's what I would do, too! | ははは、僕も同じことをするだろうな! |
| Because I didn't think talking to you would solve the problem! | だってあなたに話したところで問題が解決するとは思わなかったもの! |
| You wouldn't hear any noise from upstairs in the morning. | 朝、上の階から騒音を聞かなくて済むのよ。 |
| That's bollocks, no one would pay that much for this room! | そんなバカな。こんな部屋にそんなに払うやつなんていないよ! |
| I thought it would be safer keeping it with me. | 僕が持っていたほうが安全だろうと思ったんだ。 |
| I thought 50% more would make around 175! | 50% 増しで 175 ぐらいと思ってたんだよ! |
| Aren't they the fixtures of the house? Why would we buy them? | 備え付けじゃないんですか? どうして僕らがそんなもの買わないといけないんです? |
| I don't think it's weird, what would you do? | 僕は変とは思わないけど。君ならどうするの? |
| Okay, that would be nice. | わかったわ、そうしましょう。 |
| Why would I have a problem with her? | 彼女と問題なんてあるわけないだろ? |
| Yes, that would be great! | うん、そりゃ最高だ! |
| Wouldn't it be easier to look at it on your phone? | 携帯で見る方が断然簡単じゃないのかい? |
| Why would we get a 5 bedroom house for 4 people? | 4 人なのに寝室が 5 部屋なのはどうして? |
| Yes please, that would be better than using someone else's bread. | えぇお願い、そっちの方が誰かのパンを使うよりよっぽど良いわ。 |
| I didn't say always, I would say often. | いつもじゃないよ、よく言うけどね。 |
| Yeah, a cup of coffee would be perfect. | そうだね、一杯のコーヒーがあれば完璧だ。 |
| Because, I didn't think it would be a big deal for you! | だって、あなたには大した問題じゃないと思ってたもの! |
| Sorry, but would you rather let Pogo or Bear get stung? | そうだね。でもポゴとベアが刺されてもいいの? |
| Why would Pinocchio do it to himself? | どうしてピノキオが自分でそんなことするの? |