Implied conditional example sentences | |
---|---|
Why would we get a 5 bedroom house for 4 people? | Pourquoi aurions-nous une maison à 5 chambres pour 4 personnes ? |
I can't believe my ears, that would be perfect for him! | Je n'en crois pas mes oreilles, ça serait parfait pour lui! |
Yes please, that would be better than using someone else's bread. | Oui s'il te plaît, ça serait bien au lieu d'utiliser le pain de quelqu'un d'autre. |
Why would Pinocchio do it to himself? | Pourquoi Pinocchio le ferait sur lui-même ? |
Since I'm working at home it wouldn't really bother me. | En sachant que je travaille à la maison, ça ne me dérangerait pas vraiment. |
Hm, I never measure it but about a tablespoon would be enough! | Hum, je ne mesure jamais, mais je pense qu'une cuillère à soupe sera assez! |
You could say good morning to the queen before you go to work. | Tu pourrais dire bonjour à la reine avant que tu ailles travailler. |
Sorry, but would you rather let Pogo or Bear get stung? | Pardon, mais laisserais-tu plutôt Pogo ou Bear se faire piquer ? |
I can see that! How much more do you think it would be? | Je vois ça ! Combien pense-tu que ça coûterait ? |
Okay, that would be nice. | Ok, ça serait bien. |
I thought 50% more would make around 175! | Je croyais que 50% ça allait faire autour de 175! |
Sure, we can change it, but it would also change the rent! | Bien sûr, on peut la changer, mais ça changerait aussi le loyer! |
Because, I didn't think it would be a big deal for you! | Parce que je ne pensais pas que ça allait être si important ! |
But it would take a long time... | Mais ça prendrait beaucoup de temps... |
Ha-ha-ha that's what I would do, too! | Ha-ha-ha c'est ce que j'aurais fait aussi! |
That's bollocks, no one would pay that much for this room! | C'est n'importe quoi, personne ne paierai aussi cher pour cette chambre! |
Well, I don't think it would be more than 10% more. | Bien, je ne pense pas que ça soit plus cher de 10%. |
I didn't say always, I would say often. | Je ne le dis pas tout le temps, je le dis de temps en temps. |
Aren't they the fixtures of the house? Why would we buy them? | Ce ne sont pas les équipements de base d'une maison? Pourquoi les achèterions-nous? |
Also who would order bugs on their wedding anniversary!? | Qui commanderait des insectes pour leur anniversaire de mariage aussi ?! |