Implied conditional example sentences | |
---|---|
Why would Pinocchio do it to himself? | Perché Pinocchio dovrebbe farlo a se stesso? |
Well, I don't think it would be more than 10% more. | Beh, non penso sarebbe più del 10% in più. |
Yes, that is what I would normally do, too. | Sì, è quello che farei anch’io, normalmente. |
Because I didn't think talking to you would solve the problem! | Perché non pensavo che parlarne con te risolverebbe il problema! |
Why not? We could be neighbours of Buckingham Palace. | Perché no? Potremmo essere i vicini di Buckingham Palace. |
Because, I didn't think it would be a big deal for you! | Perché, non pensavo fosse chissà che per te! |
Ha-ha-ha that's what I would do, too! | Ha ha ha lo avrei fatto anch’io! |
Hm, I never measure it but about a tablespoon would be enough! | Hm, non lo misuro mai ma circa un cucchiaio dovrebbe bastare! |
Oh my god, why would she do that!? | Oh mio Dio, perché lo avrebbe fatto!? |
That's bollocks, no one would pay that much for this room! | Balle, nessuno pagherebbe così tanto per questa stanza! |
Since I'm working at home it wouldn't really bother me. | Dato che lavoro da casa a me non darebbe molto fastidio. |
You two would make a much better couple! | Voi due sareste molto meglio come coppia! |
What would you do? | Che cosa faresti tu? |
Aren't they the fixtures of the house? Why would we buy them? | Non sono infissi della casa? Perché dovremmo comprare allora? |
Sorry, but would you rather let Pogo or Bear get stung? | Scusa, ma preferiresti che Pogo o Bear si facciano pungere? |
Sure, we can change it, but it would also change the rent! | Certo, possiamo cambiarla, ma cambierebbe anche l’affitto! |
I can't believe my ears, that would be perfect for him! | Non riesco a credere alle mie orecchie, sarebbe perfetto per lui! |
Yeah, a cup of coffee would be perfect. | Sì, una tazza di caffè sarebbe perfetta. |
Wouldn't it be easier to look at it on your phone? | Non sarebbe più semplice guardarla sul tuo telefono? |
Yes please, that would be better than using someone else's bread. | Si per favore, sarebbe meglio che usare il pane di qualcun altro. |