







| Implied conditional example sentences | |
|---|---|
| I don't think going back would make me feel any better! | !لا أعتقد ان العودة ستجعلنى أشعر بتحسن |
| That's bollocks, no one would pay that much for this room! | !هذا هراء، لن يقوم أي شخص بدفع هذا المبلغ لهذه الغرفة |
| Yes, I think that would save some time! | !أجل، أعتقد ان هذا سيوفر بعض الوقت |
| Okay, that would be nice. | .حسناً, هذا سيكون جيداً |
| I could take Bear for a walk at Hyde Park... | ...ويمكنني أخذ بير في جولة في منتزة هايد بارك |
| Ha-ha-ha that's what I would do, too! | !ها-ها-ها هذا الذي كنت سأفعله، أيضاً |
| Why would Pinocchio do it to himself? | لماذا قد يفعل بونوكيو هذا بنفسه؟ |
| Since I'm working at home it wouldn't really bother me. | .حيث انني أعمل في المنزل هذا لن يضايقني |
| But it would take a long time... | ...لكن هذا سيستغرق وقتًا طويلًا |
| I thought 50% more would make around 175! | أعتقدت أن 50% زيادة ستجعل الإجمالي حوالي 175 |
| Oh my god, why would she do that!? | يا إلهي، لماذا قد تفعل ذلك!؟ |
| Sorry, but would you rather let Pogo or Bear get stung? | أسف، لكن أكنتِ تفضلين ترك بوجو أو بير يلدغان؟ |
| Sure, we can change it, but it would also change the rent! | !بالطبع، يمكننا تغييرها، لكن هذا سيغير التأجير أيضًا |
| Wouldn't it be better just to look at the recipe picture on your phone? | ألم يكن من الأفضل ان ننظر الى صورة الوصفة على هاتفك؟ |
| I didn't say always, I would say often. | .انا لم أقل دائماً, سأقول غالباً |
| But I'm not sure if I'd like having chicken as left overs. | .لكن لست متأكدة أننى قد أحب تناول الدجاج كطعام متبقى |
| Yes please, that would be better than using someone else's bread. | .نعم من فضلك، هذا سيكون أفضل من إستخدام خبز شخص أخر |
| Wouldn't it be easier to look at it on your phone? | الم يكن من الأسهل ان ننظر اليها على هاتفك؟ |
| You could say good morning to the queen before you go to work. | .يمكنك قول صباح الخير للملكة قبل أن تذهبي إلى العمل |
| Well, I don't think it would be more than 10% more. | .حسنًا، أنا لا أعتقد أنها ستكون أكثر من 10 بالمائة |