







| Implied conditional example sentences | |
|---|---|
| I could take Bear for a walk at Hyde Park... | Eu poderia passear o Bear no Hyde Park... |
| Since I'm working at home it wouldn't really bother me. | Uma vez que estou trabalhando em casa, isso não me iria aborrecer. |
| You could say good morning to the queen before you go to work. | Você poderia dizer bom dia à rainha antes de ir trabalhar. |
| You two would make a much better couple! | Vocês seriam um casal muito melhor! |
| Yes, that is what I would normally do, too. | Sim, era o que eu faria normalmente também. |
| Yes, I would be happy to see you again. | Sim, será um prazer ver você novamente. |
| But I'm not sure if I'd like having chicken as left overs. | Mas não tenho certeza se gostaria de comer sobras de frango. |
| Why would Pinocchio do it to himself? | Por que o Pinóquio faria isso a ele mesmo? |
| Also who would order bugs on their wedding anniversary!? | Além disso, quem pede bichos no dia de aniversário de casamento!? |
| Sorry, but would you rather let Pogo or Bear get stung? | Desculpe, você preferia que o Pogo ou o Bear fossem picados? |
| I thought it would be safer keeping it with me. | Pensei que seria mais seguro mantê-lo comigo. |
| Okay, that would be nice. | Certo, isso seria bom. |
| But it would take a long time... | Mas isso não iria demorar muito tempo... |
| Yes, I think that would save some time! | Sim, acho que isso pode poupar algum tempo! |
| Hm, I never measure it but about a tablespoon would be enough! | Hum, eu nunca meço mas cerca de uma colher de sopa deve ser suficiente! |
| Yes, that would be great! | Isso seria ótimo! |
| Wouldn't it be easier to look at it on your phone? | Não seria mais simples consultá-la a partir de seu telefone? |
| What would you do? | O que você faria? |
| I thought 50% more would make around 175! | Eu pensei que 50% daria cerca de 175! |
| Wouldn't it be better just to look at the recipe picture on your phone? | Não seria melhor trazer apenas a foto da receita em seu telefone? |