







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| No, just a regular one, 4 or 5 pounds, I guess. | 아니, 그냥 평범한 거였어. 아마 4-5파운드 짜리인 것 같아. |
| Nice to meet you Cate, see you later! | 만나서 반가웠어요, 케이트! 나중에 보죠! |
| Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | 10일 문제 좀 그만 상기시켜줄 수 없겠어!? |
| Can I have a look at it, please? | 잠시 봐도 될까요? |
| Alright, see you Cate. | 그래, 내일 봐, 케이트. |
| More or less? | 뭐 대충 그쯤? |
| Diego, can you tell me what she said last night, please? | 디에고, 어젯밤 줄리앤이 뭐라고 했는지 알려줄 수 있어요? |
| I'll have 20, please. | 20개비로 할게요. |
| To be more realistic, of course! | 그야 물론, 실감 나게 해보려고 했지! |
| Stay on the line, please... | 끊지 마시고 기다려주세요... |
| Alright, if you say so! | 좋아, 그렇다면야! |
| That's perfect! I appreciate it, thank you so much! | 완벽해요! 애 써주셔서 고마워요, 정말 감사합니다! |
| Can we see the kitchen first, please? | 주방부터 먼저 볼 수 있을까요? |
| They are a f*cking bunch of unprofessional idiots, unbelievable! | 이런 거지같은 아마추어 자식들을 봤나, 웃기지도 않네! |
| Can we have the menu, please? | 메뉴판 좀 볼 수 있을까요? |
| Yes, somewhere comfortable, please. | 네, 좋은 자리로 부탁해요. |
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | 응, 근데 깍둑썰기로 해줄 수 있어? |
| And I need a ladle for the chicken stock, that's all, I suppose. | 그리고 육수를 퍼내게 국자가 필요한데, 그거면 아마 다일 거야. |
| That would be nice, thank you. | 그럼 좋죠, 감사합니다. |
| Yes, can I have a glass of chardonnay, please? | 네, 샤르도네 한 잔 할 수 있을까요? |