







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| No, I'm okay, thanks. | नहीं, मैं ठीक हूँ, धन्यवाद। |
| What's up guys, how is it going? | क्या हाल है, कैसा चल रहा है? |
| What's her name, by the way? | वैसे, उसका नाम क्या है? |
| Thank you, madam, see you then! | धन्यवाद, मैडम, आपसे बाद में मिलती हूँ! |
| See you later, Nick. | तुमसे बाद में मिलती हूँ, निक। |
| I need them finely chopped, please! | मुझे ये बिलकुल बारीक कटे हुए चाहिए! |
| I'm talking about leaving the house, of course... | निश्चित रूप से, मैं घर छोड़ने के बारे में बात कर रही हूँ... |
| Better late than never! | देर आये दुरुस्त आये! |
| And turn the top and the bottom grills on, please. | और कृपया, ऊपर और नीचे के ग्रिल चालू कर दो। |
| Alright, see you soon. | ठीक है, जल्दी मिलते हैं। |
| Really? Very interesting. | सचमुच? बहुत अच्छा। |
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | हाँ, लेकिन क्या हम उन्हें चौकोर टुकड़ों में काट सकते हैं? |
| Can you clean the sink before I start washing, please? | धोने से पहले क्या तुम कृपया सिंक साफ कर दोगे? |
| And I need a ladle for the chicken stock, that's all, I suppose. | और मुझे चिकन स्टॉक के लिए कलछुल की जरुरत है, मुझे लगता है, बस इतना ही। |
| Or can you clean this one, please? | या क्या तुम कृपया इसे साफ कर सकते हो? |
| Oh, you mean Mike, I guess. | ओह, मुझे लगता है, तुम्हारा मतलब माइक से है। |
| No, just a regular one, 4 or 5 pounds, I guess. | नहीं, यह साधारण थी, बस 4 या 5 पाउंड वाली। |
| Excuse me, but what about the complaining about Pogo part? | माफ़ करना, लेकिन पोगो के बारे में शिकायत करने वाली बात का क्या हुआ? |
| That would be nice, see you tomorrow then. | यह ठीक रहेगा, फिर कल मिलते हैं। |
| And it's totally burnt now, gross! | और अब यह बिलकुल जल गया है, छी! |