







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Yes, somewhere comfortable, please. | はい、心地の良い席でお願いします。 |
| I'm talking about leaving the house, of course... | お家を出る件に決まってるじゃない… |
| Umm... That's right, how did I forget that? How stupid I am... | うん、そうなんだけど、そんなこと忘れるわけないだろ? どんだけバカなんだよ、僕は… |
| Can we see the bathroom first, please? | まずはバスルームを見てもいいですか? |
| Oh come on! Can we just talk about something else, please! | おい、よしてくれよ!何か別の事を話そうじゃないか、頼むから! |
| We have to preheat the oven, can you turn it on, please? | オーブンを予熱させなきゃ、オーブンのスイッチをオンにしてくれるかい? |
| Nice to meet you Cate, see you later! | 今後ともよろしく、ケイト。またあとで! |
| Yes, can I have a glass of chardonnay, please? | えぇ、そうね。シャルドネのグラスをもらえますか? |
| Can I have one packet of cigarettes, please? | 煙草を1箱、お願いします。 |
| Thanks for your kind wishes. | ご親切にどうもありがとう。 |
| Can you pass me the wine from the fridge, please? | 冷蔵庫からワインを取ってくれるかしら? |
| Can I have the ad number for it, please? | その物件の広告番号をうかがってもよろしいでしょうか? |
| Alright, see you then. | じゃあ、またあとで。 |
| Hello, can we order our meals, please? | すいません、注文してもいいですか? |
| Or can you clean this one, please? | それとも、これ洗うのお願いできるかしら? |
| Really? It wasn't obvious, thanks for clarifying! | 本当?わかってたよ、説明ありがとう! |
| Can you put it on the stove, please? | それをストーブの上に置いてくれるかい? |
| Hello, Joseph, nice to meet you. | こんにちは、ジョセフさん。よろしく。 |
| Hello, I'd like to book a table for two for tonight, please. | もしもし、今夜 2 名で一席テーブルを予約したいのですが。 |
| Umm, I can't remember... You had something meaty, I guess. | う~ん、覚えてないわ… お肉料理だったかしら。 |