Online English private lessons and group courses with native speakers.

Click now to take advantage of discounts up to 50%.

Expression Exercises

( Free Online English Grammar Lessons )

Read time : 1 minute

An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.

In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.

Examples :

  • OK!
  • Oh my god!
  • See you later! 
  • What’s up?
  • How’s it going?
  • How are things?
  • How about you?
  • Pretty good.
  • Same as always.
  • Could be better.
  • Can't complain.
  • No problem.
  • No worries.
  • My pleasure.
  • Anytime.
  • Anyway, ...
  • I have no idea.
  • Exactly.
  • Absolutely.
  • That’s for sure.
  • I couldn’t agree more.
  • You’re telling me!
  • I’ll say!
  • I suppose so.
  • That’s great!
  • Poor you.
  • Sorry!
  • Alright!
  • What a day!
  • Fancy meeting you here!
Expression example sentences
I've found 2 viewable houses, what about you?見学できる物件を 2 軒見つけたよ。君の方はどう?
I'm talking about leaving the house, of course...お家を出る件に決まってるじゃない…
Can we see the bathroom first, please?まずはバスルームを見てもいいですか?
Can you pass me the wine from the fridge, please?冷蔵庫からワインを取ってくれるかしら?
What's up guys, how is it going?よぉ皆、調子はどうだい?
Can you peel some potatoes for me? Please?!僕のためにいくつかのジャガイモの皮をむいてくれる?お願い!
And I need to change my clothes, of course.それと洋服も着替えなきゃ、もちろん。
That's okay, can we do it first thing, please?それでいいわよ、最初の事を出来るかしら?
Well, can you explain how you make that calculation, please?えっと、どう計算したらそうなるのか説明してくれるかな?
Then I missed my appointment at 11:00, of course.お察しのとおり 11 時のアポをすっぽかしっちゃったの。
Well done, very clever!よく出来ました、とても賢いのね。
Umm, my first choice would be Camden Lock, I guess.う~ん、まずは カムデン・ロックスかしら。
So a bottle would be better, please.だからボトルがいいわ、お願い。
Yes, somewhere comfortable, please.はい、心地の良い席でお願いします。
An entire house!? Way more than we pay now, for sure.一軒家かい? 今よりも高いのは確実だね。
Better late than never!もう遅いけど気づかないよりはましかな!
I just need your name and mobile number, please.それではお客様のお名前と携帯電話番号を伺ってもよろしいでしょうか。
She couldn't stand seeing your ugly face anymore, I guess.もうお前の不細工な顔なんぞこれ以上見れなかったんだろう、たぶん。
Yes, I don't like the aisle, thank you.えぇ、私通路側が好きじゃないの。ありがとう。
Oh, you found some, thank you very much!あら、見つかったんですね、どうもありがとうございました!

\
500\
\
\

user profile picture preview
wasabi   1+ w
Comment has been deleted by the owner...
user profile picture preview
sel201195   1+ w
user profile picture preview
tanertuncel   1+ w
Comment has been deleted by the owner...
user profile picture preview
hil485997   1+ w
user profile picture preview
hil485997   1+ w
user profile picture preview
cey953933   1+ w
Be going to
Be going to passive
Be used to / Get used to
Comparative
Defining relative clause
Echo tag
Expression
First conditional
Future
Future continuous
Future perfect continuous
Future perfect passive
Future perfect simple
Future simple passive
Greeting
Have/Get something done
Imperative
Implied conditional
Indirect question
Infinitive of purpose
Interjection
Mixed conditional
Modal
Modal passive
Non-defining relative clause
Other
Past continuous
Past continuous passive
Past perfect continuous
Past perfect passive
Past perfect simple
Past simple
Past simple passive
Polite request / offer / suggestion
Present continuous
Present continuous passive
Present perfect continuous
Present perfect passive
Present perfect simple
Present simple
Present simple passive
Question tag
Reduced relative clause
Reported speech imperative
Reported speech question
Reported speech request
Reported speech statement
Second conditional
Short answer
Superlative
Third conditional
Used to / would (past habit)
Was/were going to
Was/were supposed to
Wish
Would rather
Zero conditional