







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Oh, you mean Mike, I guess. | マイクのこと、言ってるねの。 |
| I see, what about a tenner then? | そうかよ、じゃ10ポンドでどうだ? |
| Hello Dick, nice to meet you. | おはよう、ディック。はじめまして。 |
| And turn the top and the bottom grills on, please. | あと、上と底部のグリルもオンにしてくれ。 |
| It might help you to relax a bit, I hope... | もしかしたらリラックス効果がちょっとあるかもよ、だといいけど... |
| Can you open the oven door for me, please? | オーブンの扉を僕のために開けてもらっていいかい? |
| What about you? | あなたは? |
| See you at the station at 5. | 5時に駅で会いましょう。 |
| Hello, can we order our meals, please? | すいません、注文してもいいですか? |
| Can you make it bigger, please? | 拡大してくれる? |
| Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | お願いだから、10 日しか残ってないことには触れないでもらえる!? |
| I'll have a glass of white wine, too, please. | 白ワインも一杯お願い。 |
| What about the prices? | 価格はどう? |
| And it's totally burnt now, gross! | それで今は完全に焼け焦げてるわ、気持ち悪い! |
| Dude, picking up sh*t requires another tenner, see ya! | おい相棒よ、うんちを拾うリクエストはまた別の10ポンドだぜ、じゃあな! |
| ...It was nice to meet you, too, thanks! | …これはどうも。僕もお会いできて光栄だな! |
| We'll have a bottle of chardonnay and a bottle of sauvignon blanc, thanks Mike. | シャルドネとソーヴィニヨン・ブランを頼むわ、ありがとうマイク。 |
| Diego! You little b*stard. | ディエゴ!このひとでなし。 |
| Okay Toby, my loudmouth friend, sorry to say... | わかった、トビー、おしゃべりマンの僕の友よ、悪いけど... |
| I don't know, maybe, I suppose so. | 分からない、多分そうじゃないかな。 |