







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| I'm able to do both at the same time, dear, no worries! | 笑ってはいるけど、ちゃんと聞いてるよ、ケイト。気にしないで! |
| Can you give me some information about the other tenants, please? | 他のテナントについても何か情報をいただけないかしら? |
| And it's totally burnt now, gross! | それで今は完全に焼け焦げてるわ、気持ち悪い! |
| Can you leave me alone, please! | もう放っておいてくれる、お願いだから! |
| That's wonderful, thank you very much! | すごいわ! ありがとうございます! |
| Really? Thank you so much! | 本当?どうもありがとう。 |
| I'm Cate, nice to meet you, Mike. | 私はケイト、はじめまして、まいく。 |
| It might help you to relax a bit, I hope... | もしかしたらリラックス効果がちょっとあるかもよ、だといいけど... |
| Really? Very interesting. | 本当?とても興味深いね。 |
| Umm... That's right, how did I forget that? How stupid I am... | うん、そうなんだけど、そんなこと忘れるわけないだろ? どんだけバカなんだよ、僕は… |
| Oh, hang on, what about the room upstairs, in your house? | あ、ちょっと待って。あなたのお家の上の階はどう? |
| You act like a child sometimes, I have to say! | 言っておきますけど、あなた、たまに子供みたいよ! |
| That's okay for now, thank you. | じゃ今のところ、これでいいです。 |
| Excuse me, but what about the complaining about Pogo part? | ちょっと。それでポゴの悪口についてはどうなのよ? |
| Could you chop some onions for me? Please?! | 玉ねぎをいくつか私のために、みじん切りにしてくれる?お願い! |
| If you don't have anything better to do, of course. | もちろん、他にやることがなかったらだけど。 |
| Hello, can we order our meals, please? | すいません、注文してもいいですか? |
| Dear, can you let him finish, please!? | ねえ、あなた、ディエゴの話を最後まで聞いてみない!? |
| See you later, Nick. | また後でね、ニック。 |
| Hi Laura, congratulations! | こんにちは、ローラ、おめでとう! |