







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Okay Toby, my loudmouth friend, sorry to say... | わかった、トビー、おしゃべりマンの僕の友よ、悪いけど... |
| And turn the top and the bottom grills on, please. | あと、上と底部のグリルもオンにしてくれ。 |
| Can you give me some information about the other tenants, please? | 他のテナントについても何か情報をいただけないかしら? |
| To be more realistic, of course! | よりそれっぽくするために決まってるだろ! |
| We have to preheat the oven, can you turn it on, please? | オーブンを予熱させなきゃ、オーブンのスイッチをオンにしてくれるかい? |
| Can you leave me alone, please! | もう放っておいてくれる、お願いだから! |
| Hello, Joseph, nice to meet you. | こんにちは、ジョセフさん。よろしく。 |
| Okay, thank you very much. | はい、ありがとうございます。 |
| Well done, very clever! | よく出来ました、とても賢いのね。 |
| Yes, I don't like the aisle, thank you. | えぇ、私通路側が好きじゃないの。ありがとう。 |
| Better late than never! | もう遅いけど気づかないよりはましかな! |
| I'll have 20, please. | 20本入りでお願いします。 |
| That's okay, can we do it first thing, please? | それでいいわよ、最初の事を出来るかしら? |
| If you don't have anything better to do, of course. | もちろん、他にやることがなかったらだけど。 |
| Can you clean the sink before I start washing, please? | 私がお野菜を洗う前に、流し台をキレイにするのお願いできるかしら? |
| Sounds nice, can you show us the room, please? | すてきね。お部屋を見せてもらえるかしら? |
| Hi Rocco, we're okay, thanks. | やあ、ロッコ。大丈夫よ、ありがとう。 |
| Good night, see you later. | おやすみ、また今度ね。 |
| Can we have the menu, please? | メニューもらえますか? |
| Can you look after it carefully, please? | 注意して見ててくれる? |