







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Can we have our drinks before the meal please? | ドリンクは食事の前にいただけますか? |
| And turn the top and the bottom grills on, please. | あと、上と底部のグリルもオンにしてくれ。 |
| So a bottle would be better, please. | だからボトルがいいわ、お願い。 |
| I don't know what to say, really... | なんというか… |
| Nice to meet you, Toby! | 初めまして、トビー! |
| We'll have a bottle of chardonnay and a bottle of sauvignon blanc, thanks Mike. | シャルドネとソーヴィニヨン・ブランを頼むわ、ありがとうマイク。 |
| An entire house!? Way more than we pay now, for sure. | 一軒家かい? 今よりも高いのは確実だね。 |
| Thank you, have a nice day! | どうもありがとう、良い一日を! |
| Okay, I'm waiting for you, see you then. | わかった待ってるわ。じゃぁまたね。 |
| Can we see the bathroom first, please? | まずはバスルームを見てもいいですか? |
| It seems we have to, in any case... | 何としてもするべきだろうね… |
| I'll have another glass of wine, please. | ワインを一杯欲しいわ、お願い。 |
| I like Artificial Intelligence, what about you? | AI が好きなんだけど、君は何が好き? |
| Dear, can you let him finish, please!? | ねえ、あなた、ディエゴの話を最後まで聞いてみない!? |
| Can you give me some information about the other tenants, please? | 他のテナントについても何か情報をいただけないかしら? |
| Can you summarize it before you go, please? | 行っちゃう前に要約だけでも教えてもらえるかしら? |
| I'm Cate, nice to meet you, Mike. | 私はケイト、はじめまして、まいく。 |
| Can I take your name and mobile number, please? | お客様のお名前と携帯電話の番号をうかがってもよろしいでしょうか? |
| Thanks for letting me know, bye! | お知らせありがとう。またね! |
| Sure, no problem. | ああ、問題ないよ。 |