







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Yes, can I have a glass of chardonnay, please? | えぇ、そうね。シャルドネのグラスをもらえますか? |
| Erm, kind of, but not exactly! | う~ん、似たようなことだけど、同じではないな! |
| Alright! See you, bye. | わかったわ!またね、さようなら。 |
| Congratulations, well spotted! | おめでとう、よく分かったわね! |
| Can you clean the sink before I start washing, please? | 私がお野菜を洗う前に、流し台をキレイにするのお願いできるかしら? |
| Since they use my stuff we can *borrow* some of their bread, I think. | 僕のものを彼らが使うんだから、僕たちだって彼らのパン少しくらい ''借りれる''って思うよ。 |
| I'll have another glass of wine, please. | ワインを一杯欲しいわ、お願い。 |
| Yeah, I was wondering if his willy was sticking in or out, thanks! | そうさ、もし彼のチンチンが出たままなのかどうか気になったのさ、ありがとよ! |
| I really have to go now, see you there, kisses... | ほんとにもう行かなきゃ。それじゃレストランでね。好きよ… |
| I just had a bit of toast, what about you? | トーストをほんの少しだけ食べたわ、あなたは? |
| Can we have our drinks before the meal please? | ドリンクは食事の前にいただけますか? |
| Can you leave me alone, please! | もう放っておいてくれる、お願いだから! |
| Can you pass me the wine from the fridge, please? | 冷蔵庫からワインを取ってくれるかしら? |
| Hi Rocco, we're okay, thanks. | やあ、ロッコ。大丈夫よ、ありがとう。 |
| Oh, you found some, thank you very much! | あら、見つかったんですね、どうもありがとうございました! |
| Nice to meet you, Toby! | 初めまして、トビー! |
| Well done, very clever! | よく出来ました、とても賢いのね。 |
| I need them finely chopped, please! | それらをみじん切りに切ってちょうだい! |
| Diego! You little b*stard. | ディエゴ!このひとでなし。 |
| Okay Toby, my loudmouth friend, sorry to say... | わかった、トビー、おしゃべりマンの僕の友よ、悪いけど... |