







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Can you summarize it before you go, please? | 行っちゃう前に要約だけでも教えてもらえるかしら? |
| Erm, kind of, but not exactly! | う~ん、似たようなことだけど、同じではないな! |
| Oh, you mean Mike, I guess. | マイクのこと、言ってるねの。 |
| You too, byee! | あなたもね、さようなら。 |
| Can you still check the stock room, please? | それでも商品倉庫を確認してもらえますか? |
| That would be nice, see you tomorrow then. | それでいいわ、じゃあまた明日ね。 |
| I'm Cate, nice to meet you, Mike. | 私はケイト、はじめまして、まいく。 |
| That's okay, no problem. | 了解、問題ないよ。 |
| Umm... That's right, how did I forget that? How stupid I am... | うん、そうなんだけど、そんなこと忘れるわけないだろ? どんだけバカなんだよ、僕は… |
| Can you stop bothering me, please? | 気を散らさないでくれる? |
| Yeah, that's better I suppose, thanks. | それすごくいいわね、ありがとう。 |
| Yes, what about them? | うん、彼女たちがどうしたの? |
| That's okay, can we do it first thing, please? | それでいいわよ、最初の事を出来るかしら? |
| Can you give me some information about the other tenants, please? | 他のテナントについても何か情報をいただけないかしら? |
| Thanks for your kind wishes. | ご親切にどうもありがとう。 |
| Really? It wasn't obvious, thanks for clarifying! | 本当?わかってたよ、説明ありがとう! |
| They are a f*cking bunch of unprofessional idiots, unbelievable! | 彼らはプロとして全然ふさわしくない馬鹿やろうどもだ、信じられない! |
| I am okay, thanks. | 僕は元気だよ。 |
| Umm, I can't remember... You had something meaty, I guess. | う~ん、覚えてないわ… お肉料理だったかしら。 |
| Good luck for tomorrow, see you. | 明日は頑張って、またね。 |