







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | えぇ、でも立方体にカットしてもらってもいいかしら? |
| Okay, thank you very much. | はい、ありがとうございます。 |
| Good night, see you later. | おやすみ、また今度ね。 |
| Okay, see you! | オーケー、またね! |
| Can you summarize it before you go, please? | 行っちゃう前に要約だけでも教えてもらえるかしら? |
| That would be the worst, I guess. | それは本当に最悪の状況になるよ、きっと。 |
| Alright, see you Cate. | 分かった、またね、ケイト。 |
| Hello sir, table for two? | いらっしゃいませ、お二人様ですか? |
| Can you peel some potatoes for me? Please?! | 僕のためにいくつかのジャガイモの皮をむいてくれる?お願い! |
| What's up guys, how is it going? | よぉ皆、調子はどうだい? |
| Oh, hang on, what about the room upstairs, in your house? | あ、ちょっと待って。あなたのお家の上の階はどう? |
| Alright, see you then. | じゃあ、またあとで。 |
| Okay Toby, my loudmouth friend, sorry to say... | わかった、トビー、おしゃべりマンの僕の友よ、悪いけど... |
| I'll have a glass of white wine, too, please. | 白ワインも一杯お願い。 |
| And I need to change my clothes, of course. | それと洋服も着替えなきゃ、もちろん。 |
| Oh, you found some, thank you very much! | あら、見つかったんですね、どうもありがとうございました! |
| More or less? | もっと上、それとも下? |
| Maybe later, that's all for now, thank you! | またあとでお願いするわ。今はこれで全部です。ありがとう! |
| I don't know what to say, really... | なんというか… |
| I don't know, maybe, I suppose so. | 分からない、多分そうじゃないかな。 |