







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Could you do me a favour and find us some, please? | 悪いんだけど、お願い探してくれない? |
| What about the prices? | 価格はどう? |
| Yes, I don't like the aisle, thank you. | えぇ、私通路側が好きじゃないの。ありがとう。 |
| Can you summarize it before you go, please? | 行っちゃう前に要約だけでも教えてもらえるかしら? |
| Sorry Cate! Nice to meet you. | すまなかったなケイト!初めまして。 |
| Alright! See you, bye. | わかったわ!またね、さようなら。 |
| Alright, see you Cate. | 分かった、またね、ケイト。 |
| We have to preheat the oven, can you turn it on, please? | オーブンを予熱させなきゃ、オーブンのスイッチをオンにしてくれるかい? |
| Sounds nice, can you show us the room, please? | すてきね。お部屋を見せてもらえるかしら? |
| Dude, picking up sh*t requires another tenner, see ya! | おい相棒よ、うんちを拾うリクエストはまた別の10ポンドだぜ、じゃあな! |
| That would be the worst, I guess. | それは本当に最悪の状況になるよ、きっと。 |
| See you later, Nick. | また後でね、ニック。 |
| Yes, what about them? | うん、彼女たちがどうしたの? |
| Hello, madam, unfortunately... | もしもし、お客様。残念ですが… |
| Can we have our drinks before the meal please? | ドリンクは食事の前にいただけますか? |
| No, I don't need anything, thanks. | いいえ、何もいらないわ、ありがとう。 |
| To be more realistic, of course! | よりそれっぽくするために決まってるだろ! |
| Okay, thank you very much. | はい、ありがとうございます。 |
| Hi Laura, congratulations! | こんにちは、ローラ、おめでとう! |
| Umm... That's right, how did I forget that? How stupid I am... | うん、そうなんだけど、そんなこと忘れるわけないだろ? どんだけバカなんだよ、僕は… |