







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| I'm able to do both at the same time, dear, no worries! | 笑ってはいるけど、ちゃんと聞いてるよ、ケイト。気にしないで! |
| Can I have the ad number for it, please? | その物件の広告番号をうかがってもよろしいでしょうか? |
| Okay, I'm waiting for you, see you then. | わかった待ってるわ。じゃぁまたね。 |
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | え、ええ、そうですね。それではお母さんと、ジョーンズ夫人と変わっていただけますか! |
| Cate with a C not a K, can you check it again, please? | ケイトの綴りは K ではなく C ですよ。もう一度ご確認いただけますか? |
| Okay Toby, my loudmouth friend, sorry to say... | わかった、トビー、おしゃべりマンの僕の友よ、悪いけど... |
| Really? It wasn't obvious, thanks for clarifying! | 本当?わかってたよ、説明ありがとう! |
| That's okay, no problem. | 了解、問題ないよ。 |
| Diego, can you tell me what she said last night, please? | ディエゴ、昨晩彼女が何て言ってたか教えてくれる? |
| Can you put it on the stove, please? | それをストーブの上に置いてくれるかい? |
| To be more realistic, of course! | よりそれっぽくするために決まってるだろ! |
| Diego! You little b*stard. | ディエゴ!このひとでなし。 |
| And it's totally burnt now, gross! | それで今は完全に焼け焦げてるわ、気持ち悪い! |
| That would be nice, thank you. | そうですね、ありがとう。 |
| Hello, Joseph, nice to meet you. | こんにちは、ジョセフさん。よろしく。 |
| No, I'm okay, thanks. | いいえ、私は結構よ。ありがとう。 |
| I'll have 20, please. | 20本入りでお願いします。 |
| I am fine, thank you. | 良いわよ、ありがとう。 |
| Yes, some prawn crackers and some spring rolls, please. | ええ、エビせんべいと春巻きをお願いします。 |
| Can I have a look at it, please? | ちょっと見せてもらっていいですか? |