







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| We'll have a bottle of chardonnay and a bottle of sauvignon blanc, thanks Mike. | シャルドネとソーヴィニヨン・ブランを頼むわ、ありがとうマイク。 |
| Maybe, sorry about that. | そうかもね、ご愁傷様。 |
| You act like a child sometimes, I have to say! | 言っておきますけど、あなた、たまに子供みたいよ! |
| Sounds nice, can you show us the room, please? | すてきね。お部屋を見せてもらえるかしら? |
| Hello sir, table for two? | いらっしゃいませ、お二人様ですか? |
| Yes, I don't like the aisle, thank you. | えぇ、私通路側が好きじゃないの。ありがとう。 |
| Congratulations, well spotted! | おめでとう、よく分かったわね! |
| I was sleeping before you woke me up, what's up? | お前が起こす前俺は寝てたぜ、なんだよ? |
| What's up guys, how is it going? | よぉ皆、調子はどうだい? |
| Diego! You little b*stard. | ディエゴ!このひとでなし。 |
| We have to preheat the oven, can you turn it on, please? | オーブンを予熱させなきゃ、オーブンのスイッチをオンにしてくれるかい? |
| Yeah, that's better I suppose, thanks. | それすごくいいわね、ありがとう。 |
| Can you make it bigger, please? | 拡大してくれる? |
| Hello Jen, what's up? | もしもし、ジェンどうしたの? |
| I've found 2 viewable houses, what about you? | 見学できる物件を 2 軒見つけたよ。君の方はどう? |
| Alright, if you say so! | わかったわ、あなたがそう言うなら! |
| Cate with a C not a K, can you check it again, please? | ケイトの綴りは K ではなく C ですよ。もう一度ご確認いただけますか? |
| Yes, some prawn crackers and some spring rolls, please. | ええ、エビせんべいと春巻きをお願いします。 |
| I don't know, maybe, I suppose so. | 分からない、多分そうじゃないかな。 |
| Excuse me, but what about the complaining about Pogo part? | ちょっと。それでポゴの悪口についてはどうなのよ? |