







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| He is made of wood, I believe. | 木でできてると思うけど。 |
| Okay, why not, if you want. | ええ、嫌じゃなければお願い。 |
| Really? It wasn't obvious, thanks for clarifying! | 本当?わかってたよ、説明ありがとう! |
| Can we have the menu, please? | メニューもらえますか? |
| Really? Very interesting. | 本当?とても興味深いね。 |
| Alright, see you soon. | よし、またね。 |
| Can you peel some potatoes for me? Please?! | 僕のためにいくつかのジャガイモの皮をむいてくれる?お願い! |
| You too, byee! | あなたもね、さようなら。 |
| Can you leave me alone, please! | もう放っておいてくれる、お願いだから! |
| I've found 2 viewable houses, what about you? | 見学できる物件を 2 軒見つけたよ。君の方はどう? |
| Can I have one packet of cigarettes, please? | 煙草を1箱、お願いします。 |
| Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | お願いだから、10 日しか残ってないことには触れないでもらえる!? |
| I am fine, thank you. | 良いわよ、ありがとう。 |
| I guess the bottle is clean, but can you wash the glass, please? | ボトルはキレイだと思うわよ、でもグラスは洗ってもらえるかしら? |
| I am okay, thanks. | 僕は元気だよ。 |
| No, I don't need anything, thanks. | いいえ、何もいらないわ、ありがとう。 |
| Maybe, sorry about that. | そうかもね、ご愁傷様。 |
| Okay, I'm waiting for you, see you then. | わかった待ってるわ。じゃぁまたね。 |
| Excuse me, but what about the complaining about Pogo part? | ちょっと。それでポゴの悪口についてはどうなのよ? |
| That's perfect! I appreciate it, thank you so much! | 完璧だわ! 本当にありがとうございます! |