







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| You're welcome! | どういたしました! |
| Can you summarize it before you go, please? | 行っちゃう前に要約だけでも教えてもらえるかしら? |
| We'll have a bottle of chardonnay and a bottle of sauvignon blanc, thanks Mike. | シャルドネとソーヴィニヨン・ブランを頼むわ、ありがとうマイク。 |
| Can you pass me the wine from the fridge, please? | 冷蔵庫からワインを取ってくれるかしら? |
| Can we have the menu, please? | メニューもらえますか? |
| Umm... That's right, how did I forget that? How stupid I am... | うん、そうなんだけど、そんなこと忘れるわけないだろ? どんだけバカなんだよ、僕は… |
| Sorry Cate! Nice to meet you. | すまなかったなケイト!初めまして。 |
| I like Artificial Intelligence, what about you? | AI が好きなんだけど、君は何が好き? |
| Can we have our drinks before the meal please? | ドリンクは食事の前にいただけますか? |
| Is there any chance of getting a table, please? | どうにかしてテーブルを押さえられないかしら? |
| And I need to change my clothes, of course. | それと洋服も着替えなきゃ、もちろん。 |
| I just had a bit of toast, what about you? | トーストをほんの少しだけ食べたわ、あなたは? |
| An entire house!? Way more than we pay now, for sure. | 一軒家かい? 今よりも高いのは確実だね。 |
| Can you peel some potatoes for me? Please?! | 僕のためにいくつかのジャガイモの皮をむいてくれる?お願い! |
| Thanks for your kind wishes. | ご親切にどうもありがとう。 |
| No, I'm okay, thanks. | いいえ、私は結構よ。ありがとう。 |
| Yeah, I was wondering if his willy was sticking in or out, thanks! | そうさ、もし彼のチンチンが出たままなのかどうか気になったのさ、ありがとよ! |
| She hung up on me! F*cking idiot! | 彼女切りやがった!なんて馬鹿やろうだ! |
| Good night, see you later. | おやすみ、また今度ね。 |
| I am fine, thank you. | 良いわよ、ありがとう。 |