







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| I see, what about a tenner then? | そうかよ、じゃ10ポンドでどうだ? |
| Or can you clean this one, please? | それとも、これ洗うのお願いできるかしら? |
| Okay Toby, my loudmouth friend, sorry to say... | わかった、トビー、おしゃべりマンの僕の友よ、悪いけど... |
| Can you start from the beginning, please? | はじめから話してくる? |
| Can we continue what we were doing please? | 模様替えの続きをしない? |
| ...It was nice to meet you, too, thanks! | …これはどうも。僕もお会いできて光栄だな! |
| Stay on the line, please... | 電話を切らずにお待ちください… |
| We'll have the mussels, the calamari, some shrimp and the grilled fish, please. | ムール貝、イカ、エビを数匹、それと焼き魚をください。 |
| Yeah, that's better I suppose, thanks. | それすごくいいわね、ありがとう。 |
| Is there any chance of getting a table, please? | どうにかしてテーブルを押さえられないかしら? |
| Sounds nice, can you show us the room, please? | すてきね。お部屋を見せてもらえるかしら? |
| Okay, see you! | オーケー、またね! |
| Oh, hang on, what about the room upstairs, in your house? | あ、ちょっと待って。あなたのお家の上の階はどう? |
| Thank you, have a nice day! | どうもありがとう、良い一日を! |
| Can you make it bigger, please? | 拡大してくれる? |
| Really? Very interesting. | 本当?とても興味深いね。 |
| Yes, some prawn crackers and some spring rolls, please. | ええ、エビせんべいと春巻きをお願いします。 |
| Sure, no problem. | ああ、問題ないよ。 |
| See you at the station at 5. | 5時に駅で会いましょう。 |
| I just need your name and mobile number, please. | それではお客様のお名前と携帯電話番号を伺ってもよろしいでしょうか。 |