







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Is there any chance of getting a table, please? | どうにかしてテーブルを押さえられないかしら? |
| Stay on the line, please... | 電話を切らずにお待ちください… |
| Congratulations, well spotted! | おめでとう、よく分かったわね! |
| Excuse me, but what about the complaining about Pogo part? | ちょっと。それでポゴの悪口についてはどうなのよ? |
| Well, can you explain how you make that calculation, please? | えっと、どう計算したらそうなるのか説明してくれるかな? |
| Good luck for tomorrow, see you. | 明日は頑張って、またね。 |
| Could you chop some onions for me? Please?! | 玉ねぎをいくつか私のために、みじん切りにしてくれる?お願い! |
| That would be nice, see you tomorrow then. | それでいいわ、じゃあまた明日ね。 |
| Can you peel some potatoes for me? Please?! | 僕のためにいくつかのジャガイモの皮をむいてくれる?お願い! |
| Can we see the bathroom first, please? | まずはバスルームを見てもいいですか? |
| No, just a regular one, 4 or 5 pounds, I guess. | ううん、普通のワインよ、4~5ポンドだと思うわ。 |
| Could you do me a favour and find us some, please? | 悪いんだけど、お願い探してくれない? |
| Thanks for your kind wishes. | ご親切にどうもありがとう。 |
| Hello Dick, nice to meet you. | おはよう、ディック。はじめまして。 |
| Yes, I don't like the aisle, thank you. | えぇ、私通路側が好きじゃないの。ありがとう。 |
| I need them finely chopped, please! | それらをみじん切りに切ってちょうだい! |
| Oh, hang on, what about the room upstairs, in your house? | あ、ちょっと待って。あなたのお家の上の階はどう? |
| I don't know, maybe, I suppose so. | 分からない、多分そうじゃないかな。 |
| I like Artificial Intelligence, what about you? | AI が好きなんだけど、君は何が好き? |
| Hello, can we order our meals, please? | すいません、注文してもいいですか? |