







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Maybe, sorry about that. | そうかもね、ご愁傷様。 |
| Really? Very interesting. | 本当?とても興味深いね。 |
| And I need to change my clothes, of course. | それと洋服も着替えなきゃ、もちろん。 |
| Really? Thank you so much! | 本当?どうもありがとう。 |
| Since they use my stuff we can *borrow* some of their bread, I think. | 僕のものを彼らが使うんだから、僕たちだって彼らのパン少しくらい ''借りれる''って思うよ。 |
| Could you do me a favour and find us some, please? | 悪いんだけど、お願い探してくれない? |
| No, I'm okay, thanks. | いいえ、私は結構よ。ありがとう。 |
| Can you make it bigger, please? | 拡大してくれる? |
| Sure, no problem. | ああ、問題ないよ。 |
| Nice to meet you, Toby! | 初めまして、トビー! |
| To be more realistic, of course! | よりそれっぽくするために決まってるだろ! |
| He looks a bit scared, because he can smell Bear, I think. | 彼少し怖がっているわ、きっとベアの匂いがするからだと思うわ。 |
| That would be the worst, I guess. | それは本当に最悪の状況になるよ、きっと。 |
| That's perfect! I appreciate it, thank you so much! | 完璧だわ! 本当にありがとうございます! |
| If you don't have anything better to do, of course. | もちろん、他にやることがなかったらだけど。 |
| Finally, you've got your precious rice, congratulations! | やっと君の大事なお米を手に入れたね、おめでとう! |
| I see, what about a tenner then? | そうかよ、じゃ10ポンドでどうだ? |
| She hung up on me! F*cking idiot! | 彼女切りやがった!なんて馬鹿やろうだ! |
| Umm, I can't remember... You had something meaty, I guess. | う~ん、覚えてないわ… お肉料理だったかしら。 |
| We'll have the mussels, the calamari, some shrimp and the grilled fish, please. | ムール貝、イカ、エビを数匹、それと焼き魚をください。 |