







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| That would be nice, see you tomorrow then. | Ce serait gentil, à demain alors. |
| I am fine, thank you. | Je vais bien, merci. |
| I need them finely chopped, please! | J'ai besoin que tu les émince, s'il te plaît! |
| Yes, can I have a glass of chardonnay, please? | Oui, je peux avoir une coupe de chardonnay, s'il vous plaît? |
| Well done, very clever! | Bien joué ! |
| No, I'm okay, thanks. | Non, ça va aller merci. |
| She hung up on me! F*cking idiot! | Elle a raccroché! Quelle p*tain d'idiote! |
| You act like a child sometimes, I have to say! | Tu te comportes en enfant parfois, je dois dire ! |
| Alright! See you, bye. | Très bien ! Au revoir, bye. |
| Can we continue what we were doing please? | Pouvons-nous continuer ce que nous faisions, s'il-te-plaît ? |
| I guess the bottle is clean, but can you wash the glass, please? | Je crois que la bouteille est propre, mais est-ce que tu peux laver le verre, s'il te plaît? |
| I'll have another glass of wine, please. | Je voudrais un autre verre de vin, s'il-vous-plait. |
| That's wonderful, thank you very much! | C'est merveilleux, merci beaucoup ! |
| And I need to change my clothes, of course. | Et je dois me changer, bien sûr. |
| Alright, see you Cate. | Très bien, à demain Cate. |
| That would be nice, thank you. | Ça serait gentil, merci. |
| Good night, see you later. | Bonne nuit, à plus tard. |
| Can you open the oven door for me, please? | Tu peux ouvrir la porte du four pour moi, s'il te plaît? |
| What's up guys, how is it going? | Salut, ça va les gars? |
| Better late than never! | Mieux vaut tard que jamais! |