







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Dear, can you let him finish, please!? | Chéri, tu peux le laisser finir s'il te plaît?! |
| And it's totally burnt now, gross! | Et elle est brûlée maintenant, dégoûtant! |
| That's wonderful, thank you very much! | C'est merveilleux, merci beaucoup ! |
| You act like a child sometimes, I have to say! | Tu te comportes en enfant parfois, je dois dire ! |
| Can you pass me the wine from the fridge, please? | Tu peux me passer le vin qu'il y a dans le frigo, s'il te plaît? |
| Can you get me 3 small beers, please? | Peux-tu me ramener 3 petites bières, s'il te plaît ? |
| Hello Dick, nice to meet you. | Salut Dick, enchantée. |
| Yes, some prawn crackers and some spring rolls, please. | Oui, quelques chips aux crevettes et quelques rouleaux de printemps, s'il-vous-plaît. |
| Oh come on! Can we just talk about something else, please! | Oh s'il vous plaît! Pouvons-nous juste parler de quelque chose d'autre! |
| That's okay, can we do it first thing, please? | C'est bon, on peut le faire d'abord s'il te plaît? |
| Hello, can we order our meals, please? | Salut, pouvons-nous passer la commander s'il vous plaît? |
| Hello Diego, thanks for taking care of the bag. | Salut Diego, merci d'avoir pris soin du sac. |
| I see, what about a tenner then? | Je vois, et si j'te filais dix livres? |
| Nice to meet you Cate, see you later! | Enchanté Cate, à plus tard! |
| Can we see the kitchen first, please? | On peut voir la cuisine en premier? |
| Thank you, madam, see you then! | Merci, madame, à plus tard ! |
| He is made of wood, I believe. | Il est fait de bois, je crois. |
| Can we have our drinks before the meal please? | Pourrions-nous avoir nos boissons avant le repas s'il-vous-plaît ? |
| Is there any chance of getting a table, please? | Il y aurait-il une chance d'avoir un table, s'il-vous-plaît ? |
| Can we see the bathroom first, please? | Peut-on voir la salle de bains en premier? |