







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Oh come on! Can we just talk about something else, please! | Oh s'il vous plaît! Pouvons-nous juste parler de quelque chose d'autre! |
| What about the prices? | Qu'en est-il des prix ? |
| Sounds nice, can you show us the room, please? | Ça m'a l'air bien, vous pouvez me faire visiter la chambre, s'il vous plaît? |
| They are a f*cking bunch of unprofessional idiots, unbelievable! | C'est juste une bande de p*tain d'idiots incapables, c'est incroyable! |
| You too, byee! | Vous aussi, byyye ! |
| Well done, very clever! | Bien joué ! |
| That would be nice, thank you. | Ça serait gentil, merci. |
| I'm Cate, nice to meet you, Mike. | Je m'appelle Cate, ravie de vous rencontrer Mike. |
| He is made of wood, I believe. | Il est fait de bois, je crois. |
| Yes, I don't like the aisle, thank you. | Oui, je n'aime pas le côté couloir, merci. |
| Can you peel some potatoes for me? Please?! | Tu peux peler des patates pour moi? S'il te plaît? |
| No, just a regular one, 4 or 5 pounds, I guess. | Non, ce n'était qu'un vin normal, 4 ou 5 livres, je pense. |
| Better late than never! | Mieux vaut tard que jamais! |
| Can you still check the stock room, please? | Pouvez-vous vérifier vos réserves, s'il vous plaît? |
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | Oui, tu peux les couper en dés, s'il te plaît? |
| No, I don't need anything, thanks. | Non, je n'ai besoin de rien, merci. |
| Okay, why not, if you want. | Ok, pourquoi pas, si vous voulez. |
| Diego! You little b*stard. | Diego ! Espece d'imbécile. |
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | ...Oh oui, je veux parler à ma mère, je veux dire Mme.Jones, s'il vous plaît! |
| Hello Jen, what's up? | Salut Jen, ça roule? |