







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Well done, very clever! | Bien joué ! |
| We'll have the mussels, the calamari, some shrimp and the grilled fish, please. | Nous prendrons les moules, les calamars, les crevettes et le poisson grillé, s'il vous plaît. |
| Sure, no problem. | Bien sûr, pas de problème. |
| That's okay, no problem. | D'accord, pas de problème. |
| Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | Tu peux arrêter de me rappeler à propos des 10 jours, s'il te plaît!? |
| And I need a ladle for the chicken stock, that's all, I suppose. | Et j'ai besoin d'une louche pour le fond de volaille, c'est tout, je crois. |
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | Oui, tu peux les couper en dés, s'il te plaît? |
| That would be nice, see you tomorrow then. | Ce serait gentil, à demain alors. |
| Yes, what about them? | Oui, et qu'est-ce qu'elles ont ? |
| Hello Jen, what's up? | Salut Jen, ça roule? |
| Sounds nice, can you show us the room, please? | Ça m'a l'air bien, vous pouvez me faire visiter la chambre, s'il vous plaît? |
| Thank you, have a nice day! | Merci, passez une bonne journée! |
| She couldn't stand seeing your ugly face anymore, I guess. | Elle pouvait plus supporter de voire ta sale tronche je présume. |
| Thank you, madam, see you then! | Merci, madame, à plus tard ! |
| Yes, can I have a glass of chardonnay, please? | Oui, je peux avoir une coupe de chardonnay, s'il vous plaît? |
| Better late than never! | Mieux vaut tard que jamais! |
| I need them finely chopped, please! | J'ai besoin que tu les émince, s'il te plaît! |
| Oh, hang on, what about the room upstairs, in your house? | Oh, attends, qu'en est-il de la chambre en haut des escalier, dans ta maison? |
| What about you? | Et toi? |
| Can you summarize it before you go, please? | Tu peux faire un résumé avant de partir, s'il te plaît? |