







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| You're welcome! | De rien ! |
| See you at the station at 5. | À plus tard à la station à cinq heures. |
| It seems we have to, in any case... | Il semble que nous le devons, dans tous les cas... |
| Better late than never! | Mieux vaut tard que jamais! |
| Maybe, sorry about that. | Peut-être, désolée. |
| Diego, can you tell me what she said last night, please? | Diego, tu peux me dire ce qu'elle a dit la soirée dernière s'il te plaît? |
| What about you, Mike? | Et vous Mike ? |
| Yes, what about them? | Oui, et qu'est-ce qu'elles ont ? |
| Since they use my stuff we can *borrow* some of their bread, I think. | Puisqu'ils utilisent mes affaires, on peut leur *emprunter* du pain. |
| I will have some fish, I think. | Je vais prendre du poisson, je pense. |
| What about you? | Et toi? |
| Alright, if you say so! | Très bien, si tu le dis! |
| Hello sir, table for two? | Bonjour monsieur, une table pour deux? |
| Excuse me, but what about the complaining about Pogo part? | Excuse-moi mais, qu'en est-il de la partie où elle se plaint de Pogo? |
| Hello Jen, what's up? | Salut Jen, ça roule? |
| Umm... That's right, how did I forget that? How stupid I am... | Hum... C'est vrai, comment ai-je pu oublier ça? Je suis si stupide... |
| I need them finely chopped, please! | J'ai besoin que tu les émince, s'il te plaît! |
| Sounds nice, can you show us the room, please? | Ça m'a l'air bien, vous pouvez me faire visiter la chambre, s'il vous plaît? |
| Alright, see you then. | Très bien, à plus tard alord. |
| I'm able to do both at the same time, dear, no worries! | Je suis capable de faire les deux en même temps, t'inquiète! |