







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| That's wonderful, thank you very much! | C'est merveilleux, merci beaucoup ! |
| ...It was nice to meet you, too, thanks! | ...enchanté, merci! |
| Hello sir, table for two? | Bonjour monsieur, une table pour deux? |
| If you don't have anything better to do, of course. | Si vous n'avez rien de mieux à faire bien sûr. |
| That's perfect! I appreciate it, thank you so much! | C'est parfait ! J'apprécie, je vous remercie beaucoup ! |
| Oh, hang on, what about the room upstairs, in your house? | Oh, attends, qu'en est-il de la chambre en haut des escalier, dans ta maison? |
| Can I have the ad number for it, please? | Puis-je avoir son numéro d'annonce, s'il-vous-plaît ? |
| She hung up on me! F*cking idiot! | Elle a raccroché! Quelle p*tain d'idiote! |
| Diego, can you tell me what she said last night, please? | Diego, tu peux me dire ce qu'elle a dit la soirée dernière s'il te plaît? |
| Dear, can you let him finish, please!? | Chéri, tu peux le laisser finir s'il te plaît?! |
| Can you put it on the stove, please? | Tu peux le mettre sur la plaque, s'il te plaît? |
| Hello, can we order our meals, please? | Salut, pouvons-nous passer la commander s'il vous plaît? |
| Oh, you mean Mike, I guess. | Oh, tu parles de Mike. |
| Then I missed my appointment at 11:00, of course. | Ensuite j'ai raté mon rendez-vous à 11h00, bien sûr. |
| Really? Thank you so much! | Vraiment ? Merci beaucoup ! |
| Hello, Joseph, nice to meet you. | Salut Joseph, heureux de te rencontrer. |
| Can we see the kitchen first, please? | On peut voir la cuisine en premier? |
| That would be nice, see you tomorrow then. | Ce serait gentil, à demain alors. |
| No, I'm okay, thanks. | Non, ça va aller merci. |
| No, just a regular one, 4 or 5 pounds, I guess. | Non, ce n'était qu'un vin normal, 4 ou 5 livres, je pense. |