







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Oh, you found some, thank you very much! | Oh vous en avez trouvé, merci beaucoup! |
| It seems we have to, in any case... | Il semble que nous le devons, dans tous les cas... |
| He looks a bit scared, because he can smell Bear, I think. | Il a l'air un peu effrayé, parce qu'il peut sentir Bear je crois. |
| Sounds nice, can you show us the room, please? | Ça m'a l'air bien, vous pouvez me faire visiter la chambre, s'il vous plaît? |
| No, I don't need anything, thanks. | Non, je n'ai besoin de rien, merci. |
| I guess the bottle is clean, but can you wash the glass, please? | Je crois que la bouteille est propre, mais est-ce que tu peux laver le verre, s'il te plaît? |
| Dear, can you let him finish, please!? | Chéri, tu peux le laisser finir s'il te plaît?! |
| I need them finely chopped, please! | J'ai besoin que tu les émince, s'il te plaît! |
| Can we see the kitchen first, please? | On peut voir la cuisine en premier? |
| That would be nice, thank you. | Ça serait gentil, merci. |
| Could you chop some onions for me? Please?! | Tu peux me découper des oignons? S'il te plaît! |
| Thank you, have a nice day! | Merci, passez une bonne journée! |
| I'm Cate, nice to meet you, Mike. | Je m'appelle Cate, ravie de vous rencontrer Mike. |
| I'll have another glass of wine, please. | Je voudrais un autre verre de vin, s'il-vous-plait. |
| It might help you to relax a bit, I hope... | Il va t'aider à te relaxer, j'espère... |
| Okay, I'm waiting for you, see you then. | Okay, je t'attends, à plus tard. |
| Oh, hang on, what about the room upstairs, in your house? | Oh, attends, qu'en est-il de la chambre en haut des escalier, dans ta maison? |
| Can you still check the stock room, please? | Pouvez-vous vérifier vos réserves, s'il vous plaît? |
| And I need to change my clothes, of course. | Et je dois me changer, bien sûr. |
| Hello, madam, unfortunately... | Bonjour, madame, malheureusement... |