







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Alright, see you soon. | Ok, à plus. |
| Hello, can we order our meals, please? | Salut, pouvons-nous passer la commander s'il vous plaît? |
| Can I have a look at it, please? | Puis-je le voir s'il vous plaît? |
| Oh come on! Can we just talk about something else, please! | Oh s'il vous plaît! Pouvons-nous juste parler de quelque chose d'autre! |
| Hello, madam, unfortunately... | Bonjour, madame, malheureusement... |
| She couldn't stand seeing your ugly face anymore, I guess. | Elle pouvait plus supporter de voire ta sale tronche je présume. |
| Could you chop some onions for me? Please?! | Tu peux me découper des oignons? S'il te plaît! |
| Dude, picking up sh*t requires another tenner, see ya! | Mec, ramasser la merde vaut dix balles de plus, à plus! |
| Alright, see you Cate. | Très bien, à demain Cate. |
| ...It was nice to meet you, too, thanks! | ...enchanté, merci! |
| Hm, yes, can I get £20 cashback, please? | Hm, oui, puis-je avoir 20 livres de monnaie, s'il vous plaît ? |
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | ...Oh oui, je veux parler à ma mère, je veux dire Mme.Jones, s'il vous plaît! |
| Stay on the line, please... | Ne coupez pas, s'il-vous-plaît... |
| You too, byee! | Vous aussi, byyye ! |
| I've found 2 viewable houses, what about you? | J'ai trouvé 2 maisons visitables, qu'en est-il de toi ? |
| Can we see the kitchen first, please? | On peut voir la cuisine en premier? |
| So a bottle would be better, please. | Donc, une bouteille sera bien mieux, s'il te plait. |
| Maybe later, that's all for now, thank you! | Peut-être plus tard, c'est tout pour l'instant, merci ! |
| I guess the bottle is clean, but can you wash the glass, please? | Je crois que la bouteille est propre, mais est-ce que tu peux laver le verre, s'il te plaît? |
| Okay, I'm waiting for you, see you then. | Okay, je t'attends, à plus tard. |