







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Thank you, madam, see you then! | Merci, madame, à plus tard ! |
| And turn the top and the bottom grills on, please. | Allume les grills du haut et du bas aussi, s'il te plaît. |
| I don't know what to say, really... | Je ne sais pas quoi dire, vraiment... |
| Can you pass me the wine from the fridge, please? | Tu peux me passer le vin qu'il y a dans le frigo, s'il te plaît? |
| Oh, you found some, thank you very much! | Oh vous en avez trouvé, merci beaucoup! |
| Nice to meet you Cate, see you later! | Enchanté Cate, à plus tard! |
| Really? Very interesting. | Vraiment ? Très intéréssant. |
| Hello, Joseph, nice to meet you. | Salut Joseph, heureux de te rencontrer. |
| I'm talking about leaving the house, of course... | Je suis entrain de parler à propos de quitter la maison, bien sûr... |
| Hello sir, table for two? | Bonjour monsieur, une table pour deux? |
| Erm, kind of, but not exactly! | Euh, oui mais pas vraiment! |
| I need them finely chopped, please! | J'ai besoin que tu les émince, s'il te plaît! |
| Excuse me, but what about the complaining about Pogo part? | Excuse-moi mais, qu'en est-il de la partie où elle se plaint de Pogo? |
| Can you start from the beginning, please? | Tu peux m'expliquer depuis le début, s'il te plaît? |
| I've found 2 viewable houses, what about you? | J'ai trouvé 2 maisons visitables, qu'en est-il de toi ? |
| Yes, some prawn crackers and some spring rolls, please. | Oui, quelques chips aux crevettes et quelques rouleaux de printemps, s'il-vous-plaît. |
| Diego! You little b*stard. | Diego ! Espece d'imbécile. |
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | ...Oh oui, je veux parler à ma mère, je veux dire Mme.Jones, s'il vous plaît! |
| If you don't have anything better to do, of course. | Si vous n'avez rien de mieux à faire bien sûr. |
| I'll have 20, please. | Je prendrai celui de 20, s'il vous plaît. |