







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Erm, kind of, but not exactly! | Euh, oui mais pas vraiment! |
| More or less? | Plus ou moins ? |
| Can you open the oven door for me, please? | Tu peux ouvrir la porte du four pour moi, s'il te plaît? |
| Could you do me a favour and find us some, please? | Peux-tu me faire une faveur et nous en trouver s'il-te-plait ? |
| If you don't have anything better to do, of course. | Si vous n'avez rien de mieux à faire bien sûr. |
| Can I have one packet of cigarettes, please? | Puis-je avoir un paquet de cigarettes, s'il vous plaît. |
| Cate, I'm taking my bag with me, so no need to worry. | Cate, je prends mon sac avec moi, donc pas besoin de s'inquiéter. |
| Can you still check the stock room, please? | Pouvez-vous vérifier vos réserves, s'il vous plaît? |
| Yes, I don't like the aisle, thank you. | Oui, je n'aime pas le côté couloir, merci. |
| Thank you, madam, see you then! | Merci, madame, à plus tard ! |
| Hello, Joseph, nice to meet you. | Salut Joseph, heureux de te rencontrer. |
| Thank you, have a nice day! | Merci, passez une bonne journée! |
| What's up guys, how is it going? | Salut, ça va les gars? |
| Oh, you mean Mike, I guess. | Oh, tu parles de Mike. |
| Yes, Cate speaking. | Oui, c'est Cate à l'appareil. |
| Hello, I'd like to book a table for two for tonight, please. | Bonjour, j'aimerais réserver une table pour deux pour ce soir, s'il-vous-plaît. |
| No, I don't need anything, thanks. | Non, je n'ai besoin de rien, merci. |
| That's perfect! I appreciate it, thank you so much! | C'est parfait ! J'apprécie, je vous remercie beaucoup ! |
| Well done, very clever! | Bien joué ! |
| Can you get me 3 small beers, please? | Peux-tu me ramener 3 petites bières, s'il te plaît ? |