







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Can you peel some potatoes for me? Please?! | Tu peux peler des patates pour moi? S'il te plaît? |
| Hi Rocco, we're okay, thanks. | Salut Rocco, tout va bien, merci. |
| Yes, some prawn crackers and some spring rolls, please. | Oui, quelques chips aux crevettes et quelques rouleaux de printemps, s'il-vous-plaît. |
| Alright, see you Cate. | Très bien, à demain Cate. |
| Yes, I don't like the aisle, thank you. | Oui, je n'aime pas le côté couloir, merci. |
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | ...Oh oui, je veux parler à ma mère, je veux dire Mme.Jones, s'il vous plaît! |
| Nice to meet you, Toby! | Enchanté de te rencontrer Toby! |
| Okay, I'm waiting for you, see you then. | Okay, je t'attends, à plus tard. |
| Better late than never! | Mieux vaut tard que jamais! |
| I am fine, thank you. | Je vais bien, merci. |
| Alright, if you say so! | Très bien, si tu le dis! |
| I don't know, maybe, I suppose so. | Je ne sais pas, peut-être. |
| Can we see the kitchen first, please? | On peut voir la cuisine en premier? |
| And I need a ladle for the chicken stock, that's all, I suppose. | Et j'ai besoin d'une louche pour le fond de volaille, c'est tout, je crois. |
| Good night, see you later. | Bonne nuit, à plus tard. |
| Maybe later, that's all for now, thank you! | Peut-être plus tard, c'est tout pour l'instant, merci ! |
| Can you pass me the cutting board and the knife, please? | Tu peux me passer la planche à découper et un couteau s'il te plaît? |
| Can we continue what we were doing please? | Pouvons-nous continuer ce que nous faisions, s'il-te-plaît ? |
| Yes, can I have a glass of chardonnay, please? | Oui, je peux avoir une coupe de chardonnay, s'il vous plaît? |
| Can you put it on the stove, please? | Tu peux le mettre sur la plaque, s'il te plaît? |