







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Stay on the line, please... | Ne coupez pas, s'il-vous-plaît... |
| Erm, kind of, but not exactly! | Euh, oui mais pas vraiment! |
| Dear, can you help me walk down the stairs, please? | Chéri, tu peux m'aider à descendre les escaliers s'il te plaît? |
| Oh, you mean Mike, I guess. | Oh, tu parles de Mike. |
| Hi Rocco, we're okay, thanks. | Salut Rocco, tout va bien, merci. |
| Nice to meet you Cate, see you later! | Enchanté Cate, à plus tard! |
| Yes, Cate speaking. | Oui, c'est Cate à l'appareil. |
| See you later, Nick. | A plus tard, Nick. |
| You are being very generous dear, thanks, what about this... | Tu es vraiment chérie, merci, qu'en est-il de ça... |
| Yes, what about them? | Oui, et qu'est-ce qu'elles ont ? |
| So a bottle would be better, please. | Donc, une bouteille sera bien mieux, s'il te plait. |
| Can you give me some information about the other tenants, please? | Pourriez-vous me donner des informations sur les locataires, s'il vous plaît? |
| Diego! You little b*stard. | Diego ! Espece d'imbécile. |
| See you at the station at 5. | À plus tard à la station à cinq heures. |
| Can you peel some potatoes for me? Please?! | Tu peux peler des patates pour moi? S'il te plaît? |
| Can you stop bothering me, please? | Tu peux arrêter de me déranger, s'il-te-plaît ? |
| Really? It wasn't obvious, thanks for clarifying! | Vraiment ? Ce n'était pas clair, merci de le dire ! |
| Okay, see you! | Ok, à bientôt ! |
| I will have some fish, I think. | Je vais prendre du poisson, je pense. |
| Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | Tu peux arrêter de me rappeler à propos des 10 jours, s'il te plaît!? |