







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Better late than never! | Mieux vaut tard que jamais! |
| Alright, see you then. | Très bien, à plus tard alord. |
| Finally, you've got your precious rice, congratulations! | Finalement, tu as ton précieux riz, félicitations! |
| Really? Very interesting. | Vraiment ? Très intéréssant. |
| Okay, see you! | Ok, à bientôt ! |
| Oh, you found some, thank you very much! | Oh vous en avez trouvé, merci beaucoup! |
| Hello Jen, what's up? | Salut Jen, ça roule? |
| You are being very generous dear, thanks, what about this... | Tu es vraiment chérie, merci, qu'en est-il de ça... |
| That's okay for now, thank you. | Tout va bien pour l'instant, merci. |
| Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | Tu peux arrêter de me rappeler à propos des 10 jours, s'il te plaît!? |
| He is made of wood, I believe. | Il est fait de bois, je crois. |
| Stay on the line, please... | Ne coupez pas, s'il-vous-plaît... |
| And I need to change my clothes, of course. | Et je dois me changer, bien sûr. |
| He looks a bit scared, because he can smell Bear, I think. | Il a l'air un peu effrayé, parce qu'il peut sentir Bear je crois. |
| Oh, hang on, what about the room upstairs, in your house? | Oh, attends, qu'en est-il de la chambre en haut des escalier, dans ta maison? |
| Thanks for your kind wishes. | Merci pour vos voeux. |
| Hello Diego, thanks for taking care of the bag. | Salut Diego, merci d'avoir pris soin du sac. |
| You too, byee! | Vous aussi, byyye ! |
| Dude, picking up sh*t requires another tenner, see ya! | Mec, ramasser la merde vaut dix balles de plus, à plus! |
| Okay Toby, my loudmouth friend, sorry to say... | Okay, Toby mon ami de toujours, désolé mais... |