







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| We have to preheat the oven, can you turn it on, please? | On doit préchauffer le four, tu peux l'allumer, s'il te plaît? |
| Maybe, sorry about that. | Peut-être, désolée. |
| Really? Very interesting. | Vraiment ? Très intéréssant. |
| Okay, why not, if you want. | Ok, pourquoi pas, si vous voulez. |
| Maybe later, that's all for now, thank you! | Peut-être plus tard, c'est tout pour l'instant, merci ! |
| I was sleeping before you woke me up, what's up? | Je dormais avant que tu ne me réveilles, ça va? |
| Can you peel some potatoes for me? Please?! | Tu peux peler des patates pour moi? S'il te plaît? |
| Stay on the line, please... | Ne coupez pas, s'il-vous-plaît... |
| I am okay, thanks. | Je vais bien, merci. |
| Yes, what about them? | Oui, et qu'est-ce qu'elles ont ? |
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | Oui, tu peux les couper en dés, s'il te plaît? |
| You too, byee! | Vous aussi, byyye ! |
| Can we see the kitchen first, please? | On peut voir la cuisine en premier? |
| That's okay, can we do it first thing, please? | C'est bon, on peut le faire d'abord s'il te plaît? |
| Nice to meet you, Toby! | Enchanté de te rencontrer Toby! |
| What's up guys, how is it going? | Salut, ça va les gars? |
| I'm able to do both at the same time, dear, no worries! | Je suis capable de faire les deux en même temps, t'inquiète! |
| Yes, somewhere comfortable, please. | Oui, une confortable, s'il vous plaît. |
| What about this one behind Iceland? | Et celle-ci derrière l'Islande? |
| Umm, I can't remember... You had something meaty, I guess. | Hum, je n'arrive pas à m'en souvenir... Tu as pris de la viande, j'imagine. |