







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| I am okay, thanks. | Io sto bene, grazie. |
| Hello, I'd like to book a table for two for tonight, please. | Salve, vorrei prenotare un tavolo per due per stasera, per favore. |
| Maybe later, that's all for now, thank you! | Magari più tardi, è tutto per ora, grazie! |
| He is made of wood, I believe. | È fatto di legno, credo. |
| He looks a bit scared, because he can smell Bear, I think. | Sembra un po’ spaventato, credo perché sente l’odore di Bear. |
| No, I'm okay, thanks. | No, sono a posto grazie. |
| Congratulations, well spotted! | Congratulazioni. Hai indovinato! |
| So a bottle would be better, please. | Quindi andrebbe meglio la bottiglia, per favore. |
| Hello, can we order our meals, please? | Salve, possiamo ordinare il pasto, per favore? |
| Can I have the ad number for it, please? | Posso avere il numero dell’annuncio, per favore? |
| Dear, can you help me walk down the stairs, please? | Caro, puoi aiutarmi a scendere le scale, per favore? |
| Finally, you've got your precious rice, congratulations! | Finalmente hai il tuo prezioso riso, congratulazioni! |
| Good night, see you later. | Buona notte, ci vediamo. |
| Can I take your name and mobile number, please? | Posso avere il suo nome e numero di cellulare, per favore? |
| Can you stop bothering me, please? | Puoi smettere di darmi fastidio, per favore? |
| Can you pass me the wine from the fridge, please? | Puoi passarmi il vino dal frigo, per favore? |
| Hi Rocco, we're okay, thanks. | Ciao Rocco, siamo a posto, grazie. |
| Yes, what about them? | Si, e allora? |
| No, just a regular one, 4 or 5 pounds, I guess. | No, solo uno normale, 4 o 5 sterline, credo. |
| I don't know what to say, really... | Non so cosa dire, davvero… |