







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Yes, what about them? | Si, e allora? |
| See you at the station at 5. | Ci vediamo alla stazione alle 5. |
| Really? Thank you so much! | Davvero? Grazie tante! |
| I'll have 20, please. | Da 20, per favore. |
| Umm, I can't remember... You had something meaty, I guess. | Umm, non ricordo… Qualcosa di carne, suppongo. |
| Then I missed my appointment at 11:00, of course. | Poi ho mancato l’appuntamento delle 11:00, naturalmente. |
| Congratulations, well spotted! | Congratulazioni. Hai indovinato! |
| Can we continue what we were doing please? | Possiamo continuare quello che stavano facendo per favore? |
| Yes, can I have a glass of chardonnay, please? | Sì, posso avere un bicchiere di Chardonnay per favore? |
| Okay, thank you very much. | Ok, grazie mille. |
| What about the prices? | E i prezzi? |
| That would be nice, see you tomorrow then. | Sarebbe perfetto, ci vediamo domani allora. |
| And it's totally burnt now, gross! | Ed ora è tutta bruciata, che schifo! |
| Hello, I'd like to book a table for two for tonight, please. | Salve, vorrei prenotare un tavolo per due per stasera, per favore. |
| ...It was nice to meet you, too, thanks! | … È un piacere anche per me, grazie! |
| Can you still check the stock room, please? | Potrebbe comunque controllare in magazzino, per favore? |
| So a bottle would be better, please. | Quindi andrebbe meglio la bottiglia, per favore. |
| I am fine, thank you. | Sto bene, grazie. |
| I'm able to do both at the same time, dear, no worries! | Posso fare entrambe le cose contemporaneamente, cara, non preoccuparti! |
| I don't know, maybe, I suppose so. | Non so, forse, credo di sì. |