







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| I need them finely chopped, please! | Mi servono sminuzzate finemente, per favore! |
| Thanks for your kind wishes. | Grazie per i tuoi gentili auguri. |
| Can you stop bothering me, please? | Puoi smettere di darmi fastidio, per favore? |
| I've found 2 viewable houses, what about you? | Ho trovato 2 case che possiamo vedere, e tu? |
| What's up guys, how is it going? | Che succede ragazzi, come va? |
| That would be nice, see you tomorrow then. | Sarebbe perfetto, ci vediamo domani allora. |
| I am okay, thanks. | Io sto bene, grazie. |
| She hung up on me! F*cking idiot! | Mi ha riagganciato! F*ottuta idiota! |
| Okay, thank you very much. | Ok, grazie mille. |
| Okay, why not, if you want. | Okay, perché no, se ti va. |
| And it's totally burnt now, gross! | Ed ora è tutta bruciata, che schifo! |
| Thank you, madam, see you then! | Grazie signora, ci vediamo allora! |
| Yes, some prawn crackers and some spring rolls, please. | Sì, qualche cracker di gambero e qualche involtino primavera, per favore. |
| Erm, kind of, but not exactly! | Erm, più o meno, ma non esattamente! |
| Better late than never! | Meglio tardi che mai! |
| That's okay for now, thank you. | Va bene così per ora, grazie. |
| And I need a ladle for the chicken stock, that's all, I suppose. | E mi serve un mestolo per il brodo di pollo, è tutto, credo. |
| See you later, Nick. | Ci vediamo dopo, Nick. |
| Really? Very interesting. | Davvero? Molto interessante. |
| That's okay, can we do it first thing, please? | Va bene, possiamo farlo prima per favore? |