







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| That's perfect! I appreciate it, thank you so much! | Perfetto! Lo apprezzo, grazie mille! |
| No, I don't need anything, thanks. | No, non mi serve nient’altro, grazie. |
| Hi Laura, congratulations! | Ciao Laura, congratulazioni! |
| What's up guys, how is it going? | Che succede ragazzi, come va? |
| I need them finely chopped, please! | Mi servono sminuzzate finemente, per favore! |
| You are being very generous dear, thanks, what about this... | Sei molto generosa cara, grazie, ma cosa ne dici questo… |
| Nice to meet you Cate, see you later! | Piacere di averti conosciuto Cate, ci vediamo dopo! |
| An entire house!? Way more than we pay now, for sure. | Una casa intera!? Molto più di quanto paghiamo adesso, sicuramente. |
| That would be the worst, I guess. | Quello sarebbe stato peggio, suppongo. |
| Thanks for your kind wishes. | Grazie per i tuoi gentili auguri. |
| I am okay, thanks. | Io sto bene, grazie. |
| Diego! You little b*stard. | Diego! Piccolo b*stardo. |
| Dear, can you help me walk down the stairs, please? | Caro, puoi aiutarmi a scendere le scale, per favore? |
| No, I'm okay, thanks. | No, sono a posto grazie. |
| And I need a ladle for the chicken stock, that's all, I suppose. | E mi serve un mestolo per il brodo di pollo, è tutto, credo. |
| I was sleeping before you woke me up, what's up? | Dormivo prima che tu mi svegliassi, che c’è? |
| Hello Dick, nice to meet you. | Salve Dick, piacere di conoscerti. |
| Really? Very interesting. | Davvero? Molto interessante. |
| We'll have a bottle of chardonnay and a bottle of sauvignon blanc, thanks Mike. | Prendiamo una bottiglia di Chardonnay e una bottiglia di Sauvignon Blanc, grazie Mike. |
| That's okay, no problem. | Perfetto, nessun problema. |