







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Hello, Joseph, nice to meet you. | Ciao Joseph, piacere di conoscerti. |
| Or can you clean this one, please? | Oppure potresti pulire questo, per favore? |
| Diego, can you tell me what she said last night, please? | Diego, puoi dirmi cosa ha detto ieri sera, per favore? |
| I will have some fish, I think. | Io prenderò un po’ di pesce, credo. |
| Dear, can you let him finish, please!? | Caro, puoi farlo finire, per favore!? |
| ...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | … Oh sì, voglio parlare con mia mamma, voglio dire la sig.ra Jones, per favore! |
| Can you open the oven door for me, please? | Puoi aprirmi lo sportello del forno, per favore? |
| Yes, some prawn crackers and some spring rolls, please. | Sì, qualche cracker di gambero e qualche involtino primavera, per favore. |
| Can you make it bigger, please? | Puoi ingrandirla, per favore? |
| Cate with a C not a K, can you check it again, please? | Cate con la C non la K, può controllare di nuovo, per favore? |
| That would be nice, see you tomorrow then. | Sarebbe perfetto, ci vediamo domani allora. |
| What about the prices? | E i prezzi? |
| Since they use my stuff we can *borrow* some of their bread, I think. | Dato che usano la mia roba possiamo “prendere in prestito” un po’ del loro pane, credo. |
| Okay, I'm waiting for you, see you then. | Ok, ti aspetto, ci vediamo dopo. |
| She couldn't stand seeing your ugly face anymore, I guess. | Non sopportava più di vedere la tua brutta faccia, suppongo. |
| Oh, you found some, thank you very much! | Oh, lo ha trovato, grazie mille! |
| And it's totally burnt now, gross! | Ed ora è tutta bruciata, che schifo! |
| Hello Diego, thanks for taking care of the bag. | Ciao Diego, grazie per esserti occupato della borsa. |
| Oh, you mean Mike, I guess. | Oh vuoi dire Mike, suppongo. |
| Okay Toby, my loudmouth friend, sorry to say... | Ok, Toby mio amico dalla bocca larga, mi spiace dirlo… |