







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Thanks for your kind wishes. | Grazie per i tuoi gentili auguri. |
| I guess the bottle is clean, but can you wash the glass, please? | Credo che la bottiglia sia pulita, ma puoi lavare i bicchieri, per favore? |
| Oh, hang on, what about the room upstairs, in your house? | Oh, aspetta, cosa ne dici della stanza al piano di sopra, a casa tua? |
| Sure, no problem. | Certo, nessun problema. |
| Can you summarize it before you go, please? | Puoi ricapitolare prima di andare, per favore? |
| That's okay, can we do it first thing, please? | Va bene, possiamo farlo prima per favore? |
| Umm, my first choice would be Camden Lock, I guess. | Umm, la mia prima scelta sarebbe Camden Lock, suppongo. |
| ...It was nice to meet you, too, thanks! | … È un piacere anche per me, grazie! |
| Really? It wasn't obvious, thanks for clarifying! | Davvero? Non era ovvio, grazie per il chiarimento! |
| That would be nice, thank you. | Sarebbe bello grazie. |
| Then I missed my appointment at 11:00, of course. | Poi ho mancato l’appuntamento delle 11:00, naturalmente. |
| I will have some fish, I think. | Io prenderò un po’ di pesce, credo. |
| Alright, see you Cate. | Va bene, ci vediamo Cate. |
| Oh, you mean Mike, I guess. | Oh vuoi dire Mike, suppongo. |
| I'll have another glass of wine, please. | Io prendo un altro bicchiere di vino, per favore. |
| Is there any chance of getting a table, please? | C’è una qualche possibilità di avere un tavolo, per favore? |
| Hm, yes, can I get £20 cashback, please? | Hm, sì, posso avere £ 20 di cashback per favore? |
| Yes, I don't like the aisle, thank you. | Sì, non mi piace il corridoio, grazie. |
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | Sì, puoi tagliarli a cubetti, per favore? |
| Okay, see you! | Ok, ci vediamo! |