







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| You're welcome! | Non c'è di che! |
| Can you leave me alone, please! | Mi lasci in pace, per favore? |
| We have to preheat the oven, can you turn it on, please? | Dobbiamo far scaldare il forno, puoi accenderlo, per favore? |
| Can I take your name and mobile number, please? | Posso avere il suo nome e numero di cellulare, per favore? |
| Yes, what about them? | Si, e allora? |
| What's up guys, how is it going? | Che succede ragazzi, come va? |
| I was sleeping before you woke me up, what's up? | Dormivo prima che tu mi svegliassi, che c’è? |
| I just had a bit of toast, what about you? | Ho mangiato un po’ di toast, e tu? |
| That's okay, no problem. | Perfetto, nessun problema. |
| That's wonderful, thank you very much! | Meraviglioso, grazie infinite! |
| She couldn't stand seeing your ugly face anymore, I guess. | Non sopportava più di vedere la tua brutta faccia, suppongo. |
| Can we continue what we were doing please? | Possiamo continuare quello che stavano facendo per favore? |
| Hi Laura, congratulations! | Ciao Laura, congratulazioni! |
| That would be nice, thank you. | Sarebbe bello grazie. |
| Can we have the menu, please? | Possiamo avere il menù, per favore? |
| Umm... That's right, how did I forget that? How stupid I am... | Umm… Va bene, come ho fatto a dimenticare? Come sono stupido… |
| Thank you, madam, see you then! | Grazie signora, ci vediamo allora! |
| Can I have the ad number for it, please? | Posso avere il numero dell’annuncio, per favore? |
| Since they use my stuff we can *borrow* some of their bread, I think. | Dato che usano la mia roba possiamo “prendere in prestito” un po’ del loro pane, credo. |
| You too, byee! | Anche tu, ciaoo! |