







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Can we see the bathroom first, please? | Possiamo vedere prima il bagno, per favore? |
| Oh come on! Can we just talk about something else, please! | Andiamo! Non possiamo parlare di qualcos’altro per favore? |
| That's perfect! I appreciate it, thank you so much! | Perfetto! Lo apprezzo, grazie mille! |
| And I need a ladle for the chicken stock, that's all, I suppose. | E mi serve un mestolo per il brodo di pollo, è tutto, credo. |
| Alright, if you say so! | Va bene, se lo dici tu! |
| Hello Dick, nice to meet you. | Salve Dick, piacere di conoscerti. |
| Hello sir, table for two? | Salve signore, tavolo per due? |
| Could you do me a favour and find us some, please? | Potresti farmi un favore e trovarcene un po', per favore? |
| Can you summarize it before you go, please? | Puoi ricapitolare prima di andare, per favore? |
| I will have some fish, I think. | Io prenderò un po’ di pesce, credo. |
| I'll have 20, please. | Da 20, per favore. |
| Nice to meet you, Toby! | Piacere di conoscerti Toby! |
| Is there any chance of getting a table, please? | C’è una qualche possibilità di avere un tavolo, per favore? |
| Can you get me 3 small beers, please? | Puoi prendermi 3 birre piccole per favore? |
| What's her name, by the way? | Come si chiama, a proposito? |
| Can you still check the stock room, please? | Potrebbe comunque controllare in magazzino, per favore? |
| Can you put it on the stove, please? | Puoi metterla sul fornello per favore? |
| Better late than never! | Meglio tardi che mai! |
| Can you make it bigger, please? | Puoi ingrandirla, per favore? |
| Yes, some prawn crackers and some spring rolls, please. | Sì, qualche cracker di gambero e qualche involtino primavera, per favore. |