







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Hello Jen, what's up? | Ciao Jen, che si dice? |
| Alright! See you, bye. | Va bene! Ci vediamo, ciao. |
| Can you start from the beginning, please? | Puoi iniziare dall’inizio, per favore? |
| Hello Diego, thanks for taking care of the bag. | Ciao Diego, grazie per esserti occupato della borsa. |
| Can you get me 3 small beers, please? | Puoi prendermi 3 birre piccole per favore? |
| And I need a ladle for the chicken stock, that's all, I suppose. | E mi serve un mestolo per il brodo di pollo, è tutto, credo. |
| Hello, madam, unfortunately... | Pronto, signora, sfortunatamente… |
| I don't know what to say, really... | Non so cosa dire, davvero… |
| Thanks for your kind wishes. | Grazie per i tuoi gentili auguri. |
| Cate with a C not a K, can you check it again, please? | Cate con la C non la K, può controllare di nuovo, per favore? |
| I just had a bit of toast, what about you? | Ho mangiato un po’ di toast, e tu? |
| Can you open the oven door for me, please? | Puoi aprirmi lo sportello del forno, per favore? |
| Hello, Joseph, nice to meet you. | Ciao Joseph, piacere di conoscerti. |
| I'll have another glass of wine, please. | Io prendo un altro bicchiere di vino, per favore. |
| What about you? | E tu che mi dici? |
| To be more realistic, of course! | Per essere più realistico, naturalmente! |
| Hello, can we order our meals, please? | Salve, possiamo ordinare il pasto, per favore? |
| Alright, see you then. | Va bene, ci vediamo allora. |
| Can we have our drinks before the meal please? | Possiamo avere i nostri drink prima del pasto per favore? |
| Yes, I don't like the aisle, thank you. | Sì, non mi piace il corridoio, grazie. |