







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Can you put it on the stove, please? | Puoi metterla sul fornello per favore? |
| We have to preheat the oven, can you turn it on, please? | Dobbiamo far scaldare il forno, puoi accenderlo, per favore? |
| Can you still check the stock room, please? | Potrebbe comunque controllare in magazzino, per favore? |
| I just had a bit of toast, what about you? | Ho mangiato un po’ di toast, e tu? |
| Cate with a C not a K, can you check it again, please? | Cate con la C non la K, può controllare di nuovo, per favore? |
| Alright, see you Cate. | Va bene, ci vediamo Cate. |
| Better late than never! | Meglio tardi che mai! |
| Sure, no problem. | Certo, nessun problema. |
| You act like a child sometimes, I have to say! | A volte ti comporti come un bambino, devo dirlo! |
| Thanks for letting me know, bye! | Grazie per avermelo fatto sapere, ciao! |
| He is made of wood, I believe. | È fatto di legno, credo. |
| That would be nice, thank you. | Sarebbe bello grazie. |
| Hello Diego, thanks for taking care of the bag. | Ciao Diego, grazie per esserti occupato della borsa. |
| I guess the bottle is clean, but can you wash the glass, please? | Credo che la bottiglia sia pulita, ma puoi lavare i bicchieri, per favore? |
| Can you leave me alone, please! | Mi lasci in pace, per favore? |
| Thank you, madam, see you then! | Grazie signora, ci vediamo allora! |
| Can you pass me the wine from the fridge, please? | Puoi passarmi il vino dal frigo, per favore? |
| Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | Poi smetterla di ricordarmi di questa cosa di 10 giorni, per favore!? |
| Can we see the bathroom first, please? | Possiamo vedere prima il bagno, per favore? |
| I am fine, thank you. | Sto bene, grazie. |