







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| Who would? Can you tell me where you want to live then? | А кто хочет? Можешь сказать мне, где ты хочешь жить? |
| It's seven thirty! Who do you think it could be? | Сейчас семь тридцать! Кто, как ты думаешь, это может быть? |
| Erm, what do you think she could do to them? | Хм, а что, ты думаешь, она может им сделать? |
| Do you think I should take Pogo out of his box? | Как думаешь, мне вынуть Пого из его коробки? |
| That's insane, do you think we can negotiate the prices? | Это бред, как думаешь, мы можем поторговаться? |
| Can you explain why we have to pay £30 more per week please? | Можешь объяснить, пожалуйста, почему мы должны платить на 30 фунтов больше в неделю? |
| Do you know how much the tickets are? | Ты знаешь, сколько стоят билеты? |
| Do you think it's a good idea? | Как считаешь, это хорошая идея? |
| Do you think we should make a reservation? | Думаешь, нам надо было зарезервировать столик заранее? |
| Do you know why they built this enormous pier? | Ты знаешь, почему они построили этот грандиозный пирс? |
| Can you please tell me where it is? | Пожалуйста, можешь сказать, где оно? |
| How long do you think it will take? | Сколько думаешь она займёт? |
| When do you think you are going to look for houses again? | Когда ты думаешь искать жилье опять? |
| Don't you think he is a nice guy? | Разве ты не думаешь, что он хороший парень? |
| Do you think we can find it there? | Думаешь, мы сможем там его найти? |
| But why do you think we should leave the house? | Но, почему ты думаешь, что нам нужно переехать из этого дома? |
| Do you know how old this station is? | Не знаешь, как давно оно построено? |
| When do you think you will be leaving? | В какое время ты думаешь будешь выезжать? |
| Does it mean you are going to ask for some commission? | Значит ли это, что Вы попросите комиссионные? |
| Do you think we should see the next house? | Думаешь, нам стоит осмотреть следующий дом? |