







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| How much do you think there is? | Combien il y en a-t-il, à ton avis ? |
| But why do you think we should leave the house? | Mais pense-tu que nous devrions quitter la maison ? |
| Do you know if he has got a girlfriend? | Tu sais s'il a une petite amie ? |
| Do you think we should buy the return tickets now? | Tu pense qu'on devrait acheter les tickets de retour maintenant? |
| When do you think you will be leaving? | Quand pensez-vous partir ? |
| Erm, what do you think she could do to them? | Hum, tu penses qu'elle peut leur faire quoi? |
| Do you think you are a good cook? | Tu penses être un bon cuisinier? |
| How many people do you think you are going to cook for? | Pour combien de personnes envisages-tu de cuisiner? |
| It's seven thirty! Who do you think it could be? | Il est 7h30, qui ça pourrait bien être? |
| How long do you think it will take? | Combien de temps cela prendra-t-il ? |
| Can you explain why we have to pay £30 more per week please? | Tu peux m’expliquer pourquoi on doit payer 30£ de plus par semaine? |
| Can you please tell me where it is? | Tu peux me dire où elle est? |
| Do you think it's a good idea? | Tu penses que c'est une bonne idée? |
| Who would? Can you tell me where you want to live then? | Qui le voudrait ? Peux-tu me dire où tu voudrais donc vivre ? |
| Where do you think we can get a house? | Où penses-tu que nous pourrions avoir une maison ? |
| Do you know where the kitchen is? | Tu sais où se trouve la cuisine? |
| Don't you think you are getting a bit too angry? | Tu ne penses pas que tu es un peu trop en colère? |
| Can you tell me, Nick, how much they pay, please? | Tu peux me dire combien ils payent, Nick, s'il te plaît? |
| Do you think we should pay for it? | Penses-tu que nous allons la payer ? |
| When do you think we can have the meeting? | Tu penses qu'on peut se voir quand? |