







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| Hey, don't you think Diego would like to join us, too? | ねえ、ディエゴも私たちに加わってくれるかしら? |
| Do you think we should buy the return tickets now? | 私たち帰りのチケット買ったほうがいいと思う? |
| Do you think we can let him go out? | 彼を行かせてあげてもいいと思う? |
| Don't you think you are getting a bit too angry? | 少し怒り過ぎてるとは思わない? |
| Do you think it's a good idea? | 良いアイデアだと思う? |
| Does it mean you are going to ask for some commission? | それって手数料を請求するってこと? |
| Do you know if he has got a girlfriend? | ガールフレンドは居るのかな? |
| Can you tell me what you are planning then? | それじゃあどうするつもりなんだい? |
| Do you really think you want to solve the problem? | きみ、本当に問題を解決する気があるのかい? |
| Do you know how much the tickets are? | チケットがいくらか知ってる? |
| Do you know why they built this enormous pier? | なぜ彼らがこんなに巨大な浅橋を建てたのか知ってる? |
| Do you think it will help us get a table? | そんなんでテーブルが押さえられると思うの? |
| Do you think I should take Pogo out of his box? | ポゴをケージから出した方がいいと思う? |
| Do you know what time it is? | 今何時かわかる? |
| Can you tell me, Nick, how much they pay, please? | ニック、彼らがいくら払ってるのか教えてくれるかい? |
| When do you think you are going to look for houses again? | 次はいつ家を見に行くの? |
| How long do you think it's going to take to be ready? | 出来上がるまで、どれくらい時間がかかると思う? |
| Do you think they are doing fine? | 彼ら大丈夫だと思う? |
| Do you think you are a good cook? | あなたは料理するの上手だと思う? |
| Do you think we should buy it? | 私たち買った方がいいと思う? |