







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| How long do you think it's going to take to be ready? | 出来上がるまで、どれくらい時間がかかると思う? |
| Do you know how much the tickets are? | チケットがいくらか知ってる? |
| How many people do you think you are going to cook for? | 君は何人分の料理を作ろうと思ってるの? |
| Erm, what do you think she could do to them? | でも、彼女があいつらに何かできると思う? |
| Yeah, I forgot that, when do you think we can meet, then? | そうだったわね、忘れてたわ。それじゃあいつ会えるかしら? |
| Does it mean you are going to ask for some commission? | それって手数料を請求するってこと? |
| Do you know what time it is? | 今何時かわかる? |
| Can you tell me, Nick, how much they pay, please? | ニック、彼らがいくら払ってるのか教えてくれるかい? |
| Yes, I'm ready, do you think I'll need a jacket? | えぇ、準備できたわ。ジャケット必要だと思う? |
| Who would? Can you tell me where you want to live then? | そうだろ? それじゃあどこに住みたいか言ってごらん? |
| Where do you think we can get a house? | どこに家を構えるつもりなの? |
| Do you think she is good? | 彼女は優れた獣医だと思う? |
| Hey, don't you think Diego would like to join us, too? | ねえ、ディエゴも私たちに加わってくれるかしら? |
| Do you know if he has got a girlfriend? | ガールフレンドは居るのかな? |
| Do you really think you want to solve the problem? | きみ、本当に問題を解決する気があるのかい? |
| That's insane, do you think we can negotiate the prices? | ありえないわね。価格交渉できるかしら? |
| Don't you think we can get a house for 1200 per month. | 月 1200 でお家を買えると思うんだけど。 |
| When do you think you are going to look for houses again? | 次はいつ家を見に行くの? |
| Do you think we should buy it? | 私たち買った方がいいと思う? |
| Do you think we can find it there? | そっちで見つけられると思う? |