







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| Do you know why they built this enormous pier? | क्या तुम्हें पता है यह विशाल घाट क्यों बनाया गया था? |
| When do you think you are going to look for houses again? | तुम्हें क्या लगता है तुम दोबारा कब घर खोजने वाली हो? |
| But why do you think we should leave the house? | लेकिन तुम्हें ऐसा क्यों लगता है कि हमें घर छोड़ देना चाहिए? |
| Do you know how much the tickets are? | क्या तुम्हें पता है टिकट कितने की है? |
| Where do you think we can get a house? | तुम्हें क्या लगता है हम कहाँ घर ले सकते हैं? |
| How long do you think it's going to take to be ready? | तुम्हें क्या लगता है इसे तैयार होने में कितना समय लगेगा? |
| Do you think we should make a reservation? | क्या तुम्हें लगता है हमें बुकिंग कर लेनी चाहिए? |
| Do you think we should pay for it? | क्या तुम्हें लगता है कि हमें इसके लिए भुगतान करना चाहिए? |
| Do you really think you want to solve the problem? | क्या तुम्हें सचमुच लगता है कि तुम समस्या का समाधान करना चाहती हो? |
| Do you have a plan about what you are going to do now? | क्या तुम्हारे पास कोई योजना है कि अब तुम क्या करने वाली हो? |
| I'm still checking, do you think I can try some bugs here? | मैं अभी भी देख रहा हूँ, क्या तुम्हें लगता है मैं यहाँ कुछ कीड़े आजमा सकता हूँ? |
| Do you think I should take Pogo out of his box? | क्या तुम्हें लगता है कि मुझे पोगो को इसके बॉक्स से बाहर निकालना चाहिए? |
| Does it mean you are going to ask for some commission? | क्या इसका मतलब है कि आप कुछ कमीशन मांगने वाले हैं? |
| Hey, don't you think Diego would like to join us, too? | अरे, तुम्हें नहीं लगता डिएगो भी हमारे साथ रहना चाहेगा? |
| Do you think we should buy the return tickets now? | क्या तुम्हें लगता है कि हमें अभी वापसी की टिकट भी खरीद लेनी चाहिए? |
| Can you tell me, Nick, how much they pay, please? | क्या तुम कृपया मुझे बता सकते हो, निक, वो कितने पैसे देते हैं? |
| Do you think we can find it there? | क्या तुम्हें लगता है हमें वो वहां मिलेगा? |
| Don't you think it's better to live upstairs? | तुम्हें नहीं लगता ऊपर रहना ज्यादा बेहतर है? |
| Yeah, I forgot that, when do you think we can meet, then? | हाँ, मैं वो भूल गयी थी, तब, तुम्हें क्या लगता है हम कब मिल सकते हैं? |
| Do you think they are doing fine? | क्या तुम्हें लगता है कि ये दोनों ठीक हैं? |