







In English we use imperatives to :
The positive imperative is the same as the infinitive. The negative imperative is don't + infinitive.
Notes for use of imperatives :
In English an imperative sentence does not require a subject; the pronoun "you" is implied.
Imperative Example Sentences :
Positive Examples of Imperatives :
Negative Examples of Imperatives :
| Imperative example sentences | |
|---|---|
| https://www.google.com/search?q=How+did+Pinocchio+realize+he+wasnt+a+real+boy | Нажмите здесь, чтобы увидеть ссылку! |
| https://www.youtube.com/watch?v=u7b_DDgvsgA | Нажмите сюда, чтобы увидеть ссылку! |
| Hmm, well okay, let's steal some then! | Хм, ну ладно, давай украдем тогда несколько! |
| Please be there on time... Don't make me wait! | Пожалуйста, будь там вовремя... Не заставляй меня ждать! |
| Please tell me it's a joke! | Пожалуйста, скажи мне, что это шутка! |
| Here is your f*cking tenner, spend it wisely! | Вот твоя гребаная десятка, потрать ее с умом! |
| It was very nice to see you, say hi to Flora. | Был рад тебя увидеть, передавай от меня привет Флоре. |
| Sleep well and sweet dreams. | Хорошо выспись и приятных тебе сновидений. |
| What!? Please don't say you made them catch an actual wasp. | Что!? Пожалуйста, не говори, что ты заставил их ловить настоящую осу. |
| Come on, Cate! | Ну же, Кейт! |
| Nope! We can walk there in just 10 minutes, let's go! | Нет! Мы можем туда дойти за 10 минут, пойдем! |
| Please don't get the half price ones. | Пожалуйста, не бери тот, где цена снижена. |
| Don't forget the beer deal. | Не забудь о договорённости с пивом. |
| Oh god! Look at the queues at the counters. | О боже! Ты посмотри на очереди у касс. |
| Let me tell you a true story... | Позволь мне рассказать тебе настоящую историю. |
| You don't have to go to the garden, dear, just smoke in the kitchen. | Тебе не надо идти в сад, дорогой, просто кури в кухне. |
| Let me ask the girls if they want something, too. | Позволь мне спросить девочек, хотят ли они ещё чего-нибудь. |
| Michael, grab the door knob and pull it as hard as you can! | Майкл, возьмитесь за дверную ручку и тяните ее изо всех сил! |
| Oh sorry, please don't think I'm overreacting! | Ой, прости, не думай, пожалуйста, что я слишком бурно реагирую! |
| That's fine, say hi to everyone. | Хорошо, передавай всем привет. |