In English we use imperatives to :
The positive imperative is the same as the infinitive. The negative imperative is don't + infinitive.
Notes for use of imperatives :
In English an imperative sentence does not require a subject; the pronoun "you" is implied.
Imperative Example Sentences :
Positive Examples of Imperatives :
Negative Examples of Imperatives :
Imperative example sentences | |
---|---|
Yes, just ask me! | Sí, ¡que te lo digo! |
Don't forget the beer deal. | No olvides el trato de la cerveza. |
A tenner is fine, let's see the cash first. | 10 libras está bien, déjame ver primero el dinero. |
Yeah, let's give it a go and see what happens. | Sí, vamos a intentarlo y a ver qué pasa. |
You don't have to go to the garden, dear, just smoke in the kitchen. | No tienes que ir al jardín, querido, puedes fumar en la cocina. |
It was very nice to see you, say hi to Flora. | Ha estado bien verte, saluda a Flora. |
Okay, deal... Let me google it! | De acuerdo, hecho... ¡Déjame buscarlo en Google! |
https://www.youtube.com/watch?v=u7b_DDgvsgA | ¡Haz click aquí para ver el enlace! |
That's fine, say hi to everyone. | Está bien, saludos a todo el mundo. |
Sleep well and sweet dreams. | Que duermas bien y tengas dulces sueños. |
Here is your f*cking tenner, spend it wisely! | ¡Aquí están tus p*tas 10 libras, gástalas con sabiduría! |
Don't act like you don't understand. | No actúes como si no entiendieras. |
Let me show you how to do it! | ¡Déjame mostrarte cómo se hace! |
I have discovered this recently, listen to the lyrics. | Recientemente descubrí esto, escucha la letra. |
The toilet is being fixed on this floor, please use the upstairs. | El inodoro de este piso está siendo arreglado, por favor usa el de arriba. |
Let me ask the girls if they want something, too. | Déjame preguntarle a las chicas si quieren algo, también. |
I can hear you, don't hang up, Jen! | Yo sí te oigo, ¡no cuelgues, Jen! |
Okay, let me get the coffees first. | Vale, déjame ir a por los cafés primero. |
What!? Please don't say you made them catch an actual wasp. | ¿¡Qué!? Por favor, no me digas que los hiciste atrapar una avispa real. |
Okay, let's go! | Vale, ¡vámonos! |