







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| Would you like anything? | なにか欲しい? |
| Would you like me to walk you home? | 家まで歩いて送ろうか? |
| It must be a sign, why don't you... | それが印だよ、よかったら、、、 |
| Or shall I prepare something for you? | それか、君のために僕が何か用意しようか? |
| Would you like any salad or sides with that? | ご一緒にサラダやサイドディッシュはいかがですか? |
| Erm, I was going to ask if you would like to come to Brighton with me tomorrow. | えっと、明日僕とブライトンに一緒に来て欲しいと頼みたかったんだ。 |
| Why don't you use your own phone? | あなたも自分の携帯を使ったら? |
| Shall we check if they have that very special rice first? | その特別なお米があるかどうか最初に見てみようか? |
| Shall we check the deli section while we are here? | 僕たちがここに居るついでに、総菜コーナーも見てみようか? |
| Would you like a packet of 10 or 20, sir? | 10本入りでしょうか20本入りでしょうか? |
| Shall we move your desk back near the window? | デスクを窓の近くに戻しましょう? |
| Yes, thank you, we would like to order half a duck with pancakes. | ええ、ありがとう。カモ肉を半分とパンケーキをいただけるかしら。 |
| Would you like some salad, Cate? | サラダ食べたいかい、ケイト? |
| Where would you like to sit, Cate? | ケイトはどちらに座りたい? |
| Would you like me to order you two something else? | 君たち二人にはなにか別のものを頼んでこようか? |
| Would you like me to take you out for dinner? | 夕食にでも出かけましょう? |
| Cate, why don't we ask Rocco to get us some wine? | ケイト、ロッコに何かワインを持ってくるように頼んだら? |
| Would you like me to moonwalk as well? | 僕にムーンウォークでもさせたいんですか? |
| Would you like some pills for your headache? | 頭痛用の薬飲みたい? |
| Shall we smoke outside? | 外で煙草を吸わないか? |