In English we use the past continuous to talk about an action taking place during a period of time in the past. We usually use it with past simple.
The table below shows the different forms of past continuous :
Example verb : study | I / He / She / It | You / We / They |
Positive | ... was studying. | ... were studying. |
Negative | ... wasn't studying. | ... weren't studying. |
Questions | Was ... studying? | Were ... studying? |
Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
In English we use the past continuous to show that a longer action in the past was interrupted. The interruption is usually a shorter action in the past simple. This can be a real interruption or just an interruption in time.
Past Continuous Examples Sentences :
Positive Examples of Past Continuous :
Negative Examples of Past Continuous :
Question Examples of Past Continuous :
In English we can also use a specific time as an interruption.
Examples Sentences :
When you use the past continuous with two actions in the same sentence, it means that both actions were happening at the same time. The actions are parallel.
Examples Sentences :
Past continuous example sentences | |
---|---|
The other day, you complained about how loud I was snoring. | L'autre jour, tu t'es plaint d'à quel point je ronflais fort. |
Alright Nick, what were you saying? | Très bien Nick, tu disais? |
Yeah... What was I saying? | Ouais... Je disais? |
I ran inside to check what was happening... | J'ai couru à l'intérieur pour voir ce qu'il se passait... |
You were saying something about the wardrobe before. | Tu disais quelque chose à propos de la garde-robe avant. |
And you pretended you didn't know I was living here. | Et tu faisais semblant de ne pas savoir que j'habitais ici. |
I hope you weren't looking for something urgently! | J'espère que vous ne cherchiez pas une chambre dans l'urgence! |
I can't believe it, I was planning to sleep till 9 today! | Je n'arrive pas à y croire, j'avais prévu de dormir jusqu'à 9h aujourd'hui! |
Thank god you weren't looking for red wine! | Dieu merci tu n'étais pas entrain de chercher du vin rouge! |
How did you know you were knocking on the right door? | Comment tu savais que tu toquais à la bonne porte? |
Really? What was she saying? | Vraiment? Qu'est-ce qu'elle a dit? |
First she started to mumble about how long my cooking was taking. | D'abord, elle a commencé à marmonner à propos de la longueur de ma cuisson. |
Hm, why was he begging the fairy to turn him into a real kid then? | Heu, pourquoi était-il entrain de supplier la fée pour qu'elle le transforme en vrai garçon du coup ? |
That's what I was planning. | C'est ce que j'avais prévu. |
Okay, long story short, I was cooking some chips last night. | Okay, pour faire court, je préparais des frites hier soir. |
I was wondering where that chorizo smell was coming from. | Je me demandais d'où cette odeur de chorizo venait. |
And the girls were too busy ordering. | Et les filles étaient trop occupées à commander. |
Noone was paying attention to your "precious" bag. | Personne ne faisait attention à ton "précieux" sac. |
It sounds like she was having a mental breakdown. | On dirait qu'elle a eu un crise de nerf. |
I think she definitely understood I was lying! | Je pense qu'elle a totalement compris que je mentais ! |