







In English we use the first conditional to talk about possibilities in the present or in the future. The 'if clause' talks about things that are possible, but not certain, and the 'main clause' says what we think the result will be in this situation.
If the 'if clause' comes first, a comma is usually used. If the 'if clause' comes second, there is no need for a comma.
Example Sentences :
Future time clauses :
In English we can use sentences with 'when', 'as soon as', 'before', 'after' and 'until' to talk about the future using the same form as a first conditional. After these words we use the present simple, and in the main clause we use will + infinitive.
Example Sentences :
In English we use 'when' to say we are certain something will happen.
In English we use 'as soon as' to say something will happen immediately after something else.
In English we use 'until' to say something stops happening at this time.
Similarly to first conditionals, the future time clause can come first or second in the sentence.
eg. I'll call you when I get to the office. = When I get to the office, I'll call you.
Notes for use of first conditional :
In English we can use modal verbs in the main clause of conditionals.
Examples Sentences :
In English we can also use imperatives in the main clause of conditionals.
Example Sentences :
In English we can use 'in case' to say we are prepared for something that might happen.
'In case' and 'if' have different meanings.
In this sentence the person is definitely going to put on some sunscreen in preparation for a time in the future when it might be sunny.
In this sentence the person might put on some sunscreen, but only if it is sunny in the future.
In English we can use 'might' instead of 'will' to mean 'will perhaps' in first conditionals.
It is possible to use a variety of verb forms in conditional sentences, not just those in the four basic conditionals.
In English we can use the future with going to instead of the present to show future intention.
| First conditional example sentences | |
|---|---|
| If you are not eating, who am I cooking the food for, then? | Si tu ne manges pas, pour qui je fais de la nourriture du coup? |
| Hmm, okay, what about if you are wrong? | Heu, okay, mais que se passe-t-il si tu perds ? |
| If you are not in the mood, we can just go back. | Si tu n'es pas de bonne humeur, on peut rebrousser le chemin. |
| It would be the first time, if it happens. | Si ça arrive, ça serait bien la première fois. |
| You should ask me first if my offer is still valid! | Tu devrais d'abord me demander si mon offre est encore valide! |
| So, if we pay 600 each we can get a 5 bedroom house for 2,400... | Donc, si on paye 600 chacun on peut avoir une maison avec 5 chambres pour 2400... |
| Now? We can if you want. | Maintenant ? On peut y aller si tu veux. |
| What I mean is, if we get a house, she can rent one of the rooms. | Je veux dire, si on pouvait avoir une maison, elle pourrait louer l'une des chambres. |
| If he is okay with dogs. | S'il n'a rien contre les chiens. |
| Doesn't matter, we can share if you want. | Peu importe, on peut partager si tu veux. |
| Alright, if you want to learn something, watch carefully then... | Très bien, si tu veux apprendre quelque chose regarde bien... |
| You can pick me up from here, if you want. | Vous pouvez venir me chercher d'ici si vous voulez. |
| Alright! Let me know if you need anything. | Très bien ! Faites-moi savoir si vous avez besoin de quoique ce soit. |
| If you don't mind preparing something while I'm getting ready, that would be great. | Si ça ne te dérange pas, tu peux me préparer quelque chose pendant que je me prépare, ça serait bien. |
| If you have decided, shall we order? | Si tu as décidé, pouvons-nous commander? |
| We can buy some breast, if you like. | Nous pouvons prendre du blanc de poulet, si tu veux. |
| Yes, that's the one, if it's still available, can we see it? | Oui, il s'agit bien de celle-ci, si elle est toujours disponible, pouvons-nous la voir ? |
| Shall we go to the checkout, if you've finished getting everything? | Devrions-nous partir à la caisse, si tu as fini de tout prendre ? |
| What about if we don't smoke? | Et que se passe-t-il si l'ont ne fume pas ? |
| If you can come at 20:30, I will keep a table for you. | Si vous pourrez venir à 20h30, je garderai une table pour vous. |