







In English we use the first conditional to talk about possibilities in the present or in the future. The 'if clause' talks about things that are possible, but not certain, and the 'main clause' says what we think the result will be in this situation.
If the 'if clause' comes first, a comma is usually used. If the 'if clause' comes second, there is no need for a comma.
Example Sentences :
Future time clauses :
In English we can use sentences with 'when', 'as soon as', 'before', 'after' and 'until' to talk about the future using the same form as a first conditional. After these words we use the present simple, and in the main clause we use will + infinitive.
Example Sentences :
In English we use 'when' to say we are certain something will happen.
In English we use 'as soon as' to say something will happen immediately after something else.
In English we use 'until' to say something stops happening at this time.
Similarly to first conditionals, the future time clause can come first or second in the sentence.
eg. I'll call you when I get to the office. = When I get to the office, I'll call you.
Notes for use of first conditional :
In English we can use modal verbs in the main clause of conditionals.
Examples Sentences :
In English we can also use imperatives in the main clause of conditionals.
Example Sentences :
In English we can use 'in case' to say we are prepared for something that might happen.
'In case' and 'if' have different meanings.
In this sentence the person is definitely going to put on some sunscreen in preparation for a time in the future when it might be sunny.
In this sentence the person might put on some sunscreen, but only if it is sunny in the future.
In English we can use 'might' instead of 'will' to mean 'will perhaps' in first conditionals.
It is possible to use a variety of verb forms in conditional sentences, not just those in the four basic conditionals.
In English we can use the future with going to instead of the present to show future intention.
| First conditional example sentences | |
|---|---|
| If you wash the mushrooms, I can cut them. | Si tu laves les champignons, je peux les couper. |
| What about if I put my head out the window and smoke? | Qu'en est-il si je mets ma tête en dehors de la fenêtre et que je fume ? |
| So, if we pay 600 each we can get a 5 bedroom house for 2,400... | Donc, si on paye 600 chacun on peut avoir une maison avec 5 chambres pour 2400... |
| If it's not a secret, can you tell me what you are talking about, then? | Si ce n'est pas un secret, peux-tu me dire de quoi donc tu es entrain de parler ? |
| Yeah, it's good, maybe you should take it if you really Iike it. | Oui, elle est bien, peut-être que tu devrais la prendre si tu en as envie. |
| I don't know, I can talk to him if you want. | Je ne sais pas, je peux lui parler si tu veux. |
| Hmm... Okay, let me see if there is anything I can do. | Heu... Okay, laissez-moi voir s'il y a quelque chose que je puisse faire. |
| Yes, that's the one, if it's still available, can we see it? | Oui, il s'agit bien de celle-ci, si elle est toujours disponible, pouvons-nous la voir ? |
| Why don't you get some mussels, too, if they're really good? | Pourquoi ne prendrais-tu pas des moules aussi, si elle sont si bonnes? |
| What about when you are not home, then? | Qu'en est-il si tu n'es pas à la maison, du coup ? |
| Yeah it is stressful, but I'm right here if you need any help. | Oui, c'est stressant, mais je suis là si t'as besoin d'aide. |
| If you can come at 20:30, I will keep a table for you. | Si vous pourrez venir à 20h30, je garderai une table pour vous. |
| When you hear the whistle, you should immediately open the lid. | Quand tu entends un sifflement, tu devrais imédiatement ouvrir le couvercle. |
| Let's get them both and we can share if you want. | Prends les deux, on peut partager si tu veux. |
| If you give me the keys, I can open it for you. | Si vous me donnez les clefs, je peux l'ouvrir pour vous. |
| I can order you some mussels and a beer, if you want. | Je peux vous commander des moules et une bière, si vous voulez. |
| It would be the first time, if it happens. | Si ça arrive, ça serait bien la première fois. |
| If you want, we can walk to the station from here. | Si vous voulez, nous pouvons marcher jusqu'à la station. |
| I guess I did, I'm just reading it, if you let me... | Je pense que oui, je suis entrain de lire, si tu peux me laisser... |
| If possible, can we make an appointment for Saturday, before 2? | Si possible, pouvons nous prendre rendez-vous pour Samedi, avant le 2? |