







In English we use the first conditional to talk about possibilities in the present or in the future. The 'if clause' talks about things that are possible, but not certain, and the 'main clause' says what we think the result will be in this situation.
If the 'if clause' comes first, a comma is usually used. If the 'if clause' comes second, there is no need for a comma.
Example Sentences :
Future time clauses :
In English we can use sentences with 'when', 'as soon as', 'before', 'after' and 'until' to talk about the future using the same form as a first conditional. After these words we use the present simple, and in the main clause we use will + infinitive.
Example Sentences :
In English we use 'when' to say we are certain something will happen.
In English we use 'as soon as' to say something will happen immediately after something else.
In English we use 'until' to say something stops happening at this time.
Similarly to first conditionals, the future time clause can come first or second in the sentence.
eg. I'll call you when I get to the office. = When I get to the office, I'll call you.
Notes for use of first conditional :
In English we can use modal verbs in the main clause of conditionals.
Examples Sentences :
In English we can also use imperatives in the main clause of conditionals.
Example Sentences :
In English we can use 'in case' to say we are prepared for something that might happen.
'In case' and 'if' have different meanings.
In this sentence the person is definitely going to put on some sunscreen in preparation for a time in the future when it might be sunny.
In this sentence the person might put on some sunscreen, but only if it is sunny in the future.
In English we can use 'might' instead of 'will' to mean 'will perhaps' in first conditionals.
It is possible to use a variety of verb forms in conditional sentences, not just those in the four basic conditionals.
In English we can use the future with going to instead of the present to show future intention.
| First conditional example sentences | |
|---|---|
| If you give me the keys, I can open it for you. | Si vous me donnez les clefs, je peux l'ouvrir pour vous. |
| That will happen if we start living together. | Ça va arriver si on continuer à vivre ensemble. |
| But, maybe you can leave Pogo with me sometimes. | Mais, peut-être tu pourrais laisser Pogo avec moi de temps en temps. |
| What about if we don't smoke? | Et que se passe-t-il si l'ont ne fume pas ? |
| Now? We can if you want. | Maintenant ? On peut y aller si tu veux. |
| Hmm, okay, what about if you are wrong? | Heu, okay, mais que se passe-t-il si tu perds ? |
| I can cook for you one day, if you like. | Je pourrai cuisiner pour toi un jour, si ça te tente. |
| Okay love, I'll give you a call if I can finish early. | Ok, je t'appelle si je finis tôt. |
| Alright, if you want to learn something, watch carefully then... | Très bien, si tu veux apprendre quelque chose regarde bien... |
| Won't you feel guilty if something happens to them? | Tu ne te sentirais pas coupable si quelque chose leur arrivait? |
| Yeah it is stressful, but I'm right here if you need any help. | Oui, c'est stressant, mais je suis là si t'as besoin d'aide. |
| There is some butter at home, if you want. | Il y a du beurre à la maison, si tu veux. |
| Let's get them both and we can share if you want. | Prends les deux, on peut partager si tu veux. |
| If you have decided, shall we order? | Si tu as décidé, pouvons-nous commander? |
| We can get some snacks, if you like. | On peut s'acheter des amuse-gueule si tu veux. |
| You can have a rest, if you want to... | Tu peux prendre du repos, si tu veux... |
| Hmm... Okay, let me see if there is anything I can do. | Heu... Okay, laissez-moi voir s'il y a quelque chose que je puisse faire. |
| If you are not in the mood, we can just go back. | Si tu n'es pas de bonne humeur, on peut rebrousser le chemin. |
| If you don't mind preparing something while I'm getting ready, that would be great. | Si ça ne te dérange pas, tu peux me préparer quelque chose pendant que je me prépare, ça serait bien. |
| If you don't have a cigarette, why the f*ck are you asking to smoke? | Si tu n'as pas de ciagarette, pourquoi est-ce que tu demandes à fumer ? |