In English we use the second conditional to talk about situations or actions in the present or future, which are not likely to happen or are imaginary, hypothetical or impossible.
Example Sentences :
The 'if phrase' can come first or second.
Notes for use of second conditional :
With the verb 'be' you can use 'were' instead of 'was' after I/he/she/it.
Example Sentences :
In English we can use 'could' or 'might' in the main clause instead of 'would'. We can use 'could' instead of 'would' to talk about ability or possibility, and we can use 'might' instead of 'would' to mean 'would perhaps'.
Example Sentences :
Even if = it doesn't matter if the situation in the if clause exists or not.
In English we can use other words to replace 'if' in conditionals.
Provided/ as long as = only if this happens
Assuming = accepting that something is true.
In English we can use these words as an alternative for 'if' in questions.
In English we can use these alternatives for 'if' in other conditionals to talk about real situations.
We can say provided or providing and suppose or supposing.
We can also use 'unless' in conditionals to mean 'if not'.
Second Conditional Questions :
In English we often make questions in the second conditional with What would you do ...? This phrase can come at the beginning or the end of the question.
First Conditional VS Second Conditional :
First conditional : If she studies hard, she'll pass the exam. = She's a good student and I think she might pass the exam = possible situation
Second conditional : If she studied hard, she'd pass the exam. = She's not a good student and she never studies, so I don't think she will pass the exam = imaginary situation
Second conditional example sentences | |
---|---|
Hi, I would be very surprised if you were on time! | Hola, ¡estaría muy sorprendido si hubieras llegado a tiempo! |
Would you mind if we dropped by and just had a drink there? | ¿Te importa si nos pasamos y tomamos algo allí? |
Hey, what would you do if the same old lady opened the door? | Hey, ¿qué harías si la misma señora anciana abriera la puerta? |
If you could find an undamaged packet, it would be better. | Si pudiera encontrar un paquete sin daños, sería mejor. |
I guess that would be perfect if you could really do it! | ¡Eso sería perfecto si de verdad lo pudieras hacer! |
It would be so great if you could fit us in! | ¡Sería realmente grandioso que nos consiguiera una reservación! |
I put the wine in the freezer, if it's cold, that would be nice. | Puse el vino en el congelador, si está frío, eso sería genial. |
If Bear were my dog, I would be taking him out less. | Si Bear fuera mi perro, le sacaría menos a pasear. |