







In English we use imperatives to :
The positive imperative is the same as the infinitive. The negative imperative is don't + infinitive.
Notes for use of imperatives :
In English an imperative sentence does not require a subject; the pronoun "you" is implied.
Imperative Example Sentences :
Positive Examples of Imperatives :
Negative Examples of Imperatives :
| Imperative example sentences | |
|---|---|
| Enjoy! Don't wake me up when you get home! | 楽しんで!家についても僕を起こさないで。 |
| The toilet is being fixed on this floor, please use the upstairs. | この階のトイレは修理中なんだ。上の階のトイレを使ってくれるかな。 |
| Michael, grab the door knob and pull it as hard as you can! | マイケルさん、ドアノブを掴んでドアを思いっきり引いて! |
| Hi Diego, please don't unleash Bear for now. | こんにちはディエゴ、今はベアを解放させないでください。 |
| Okay, that's fine, enjoy your breakfast then. | 分かったよ、じゃあ朝ご飯楽しんでくれよ。 |
| Let me ask. | 聞いてみる。 |
| Let me google it! | Googleで調べさせて! |
| https://www.google.com/search?q=How+did+Pinocchio+realize+he+wasnt+a+real+boy | ここをクリックしてリンクを見てみよう! |
| Let me check if the kitchen is still open, darling. | キッチンがまたやっているか確認してくるね。 |
| Forget about what I said about Jen and Mike! | ジェンとマイクの事で俺がなんて言ったか忘れてくれ! |
| What!? Please don't say you made them catch an actual wasp. | えぇ!? まさか、あの子たちに本物のスズメバチを捕まえさせたなんて言わないでよ。 |
| Please tell me it's a joke! | 冗談だって言ってよ! |
| Yes, just ask me! | うん、本当ね! |
| Just give me a call 15 minutes before you arrive. | ただし、到着の 15 分前にお電話をください。 |
| Please don't get the half price ones. | お願いだから半額のは取らないで。 |
| Hmm, well okay, let's steal some then! | うーん、そうね、分かった、じゃあ盗んじゃいましょ! |
| Okay, let's check the blue ones first then. | よし、じゃあ青色をまず探してみよう。 |
| I'm dead serious, just check the prices on your phone. | 僕はいたってまじめだよ。携帯で価格を見てみなよ。 |
| I have discovered this recently, listen to the lyrics. | これ、最近見つけたんだけど、聴いてみて。 |
| Okay, let me get the coffees first. | 了解、先にコーヒー買いに行かせて。 |