







In English we use imperatives to :
The positive imperative is the same as the infinitive. The negative imperative is don't + infinitive.
Notes for use of imperatives :
In English an imperative sentence does not require a subject; the pronoun "you" is implied.
Imperative Example Sentences :
Positive Examples of Imperatives :
Negative Examples of Imperatives :
| Imperative example sentences | |
|---|---|
| The toilet is being fixed on this floor, please use the upstairs. | この階のトイレは修理中なんだ。上の階のトイレを使ってくれるかな。 |
| Michael, grab the door knob and pull it as hard as you can! | マイケルさん、ドアノブを掴んでドアを思いっきり引いて! |
| It was very nice to see you, say hi to Flora. | 会えてとっても良かったよ、フローラによろしくな。 |
| Yes, just ask me! | うん、本当ね! |
| Let me show you how to do it! | やり方を見せてあげるよ! |
| Please don't get the half price ones. | お願いだから半額のは取らないで。 |
| Hi Diego, please don't unleash Bear for now. | こんにちはディエゴ、今はベアを解放させないでください。 |
| Okay, deal... Let me google it! | それじゃあ決まりね… ググってみるわ! |
| I have discovered this recently, listen to the lyrics. | これ、最近見つけたんだけど、聴いてみて。 |
| Don't judge it, just enjoy the holiday, Diego! | あんまり考えないで、休みを楽しんで、ディエゴ! |
| Okay, that's fine, enjoy your breakfast then. | 分かったよ、じゃあ朝ご飯楽しんでくれよ。 |
| Yeah, I can give you a kiss, come here. | いいわ。キスしてあげるから、こっちに来て。 |
| Nope! We can walk there in just 10 minutes, let's go! | いいや!僕たちは歩いていくのさ、そこまで10分だからね、さあ行くよ! |
| Please be there on time... Don't make me wait! | 時間どおりに来てくれよ… 待たせるなよ! |
| Just give me a call 15 minutes before you arrive. | ただし、到着の 15 分前にお電話をください。 |
| Okay, let me get the coffees first. | 了解、先にコーヒー買いに行かせて。 |
| Sleep well and sweet dreams. | 良い眠りと、夢を。 |
| A tenner is fine, let's see the cash first. | 10ポンドでいいぜ、金を最初に見ようじゃないか。 |
| Yes okay, let's go inside so I can show you the house. | あら、そうですか。中に入りましょうか。お家を案内しますわ。 |
| Here is your f*cking tenner, spend it wisely! | ここにお前のクソ10ポンドだよ、賢く使えよ! |