







In English we use imperatives to :
The positive imperative is the same as the infinitive. The negative imperative is don't + infinitive.
Notes for use of imperatives :
In English an imperative sentence does not require a subject; the pronoun "you" is implied.
Imperative Example Sentences :
Positive Examples of Imperatives :
Negative Examples of Imperatives :
| Imperative example sentences | |
|---|---|
| Okay, let me get the coffees first. | 了解、先にコーヒー買いに行かせて。 |
| Hi Diego, please don't unleash Bear for now. | こんにちはディエゴ、今はベアを解放させないでください。 |
| It was very nice to see you, say hi to Flora. | 会えてとっても良かったよ、フローラによろしくな。 |
| Please don't get the half price ones. | お願いだから半額のは取らないで。 |
| Here is your f*cking tenner, spend it wisely! | ここにお前のクソ10ポンドだよ、賢く使えよ! |
| Please tell me it's a joke! | 冗談だって言ってよ! |
| Let me ask. | 聞いてみる。 |
| Okay, let's go! | うん、行こう! |
| Just give me a call 15 minutes before you arrive. | ただし、到着の 15 分前にお電話をください。 |
| See you girls, have fun. | 女の子たち、またね、楽しんできて。 |
| Yes okay, let's go inside so I can show you the house. | あら、そうですか。中に入りましょうか。お家を案内しますわ。 |
| Alright, let me check that for you. | 承知しました。確認いたします。 |
| Come on, Cate! | ええー、ケイト! |
| Nope! We can walk there in just 10 minutes, let's go! | いいや!僕たちは歩いていくのさ、そこまで10分だからね、さあ行くよ! |
| Yeah, I can give you a kiss, come here. | いいわ。キスしてあげるから、こっちに来て。 |
| Oh sorry, please don't think I'm overreacting! | あぁ、ごめん、お願いだから僕が過剰反応してるなんて思わないで! |
| You don't have to go to the garden, dear, just smoke in the kitchen. | あなた、お庭に行かなくても、キッチンで吸っていいのよ。 |
| A tenner is fine, let's see the cash first. | 10ポンドでいいぜ、金を最初に見ようじゃないか。 |
| Please be there on time... Don't make me wait! | 時間どおりに来てくれよ… 待たせるなよ! |
| Yeah, please just throw it in the bin. | うん、お願いするよ、ゴミ箱に捨ててくれ。 |