







In English we use imperatives to :
The positive imperative is the same as the infinitive. The negative imperative is don't + infinitive.
Notes for use of imperatives :
In English an imperative sentence does not require a subject; the pronoun "you" is implied.
Imperative Example Sentences :
Positive Examples of Imperatives :
Negative Examples of Imperatives :
| Imperative example sentences | |
|---|---|
| See you girls, have fun. | 女の子たち、またね、楽しんできて。 |
| Just give me a call 15 minutes before you arrive. | ただし、到着の 15 分前にお電話をください。 |
| Let me show you how to do it! | やり方を見せてあげるよ! |
| Please tell me it's a joke! | 冗談だって言ってよ! |
| Let me check if the kitchen is still open, darling. | キッチンがまたやっているか確認してくるね。 |
| Hi Diego, please don't unleash Bear for now. | こんにちはディエゴ、今はベアを解放させないでください。 |
| Michael, grab the door knob and pull it as hard as you can! | マイケルさん、ドアノブを掴んでドアを思いっきり引いて! |
| Yeah, I can give you a kiss, come here. | いいわ。キスしてあげるから、こっちに来て。 |
| Sleep well and sweet dreams. | 良い眠りと、夢を。 |
| Forget about what I said about Jen and Mike! | ジェンとマイクの事で俺がなんて言ったか忘れてくれ! |
| https://www.google.com/search?q=How+did+Pinocchio+realize+he+wasnt+a+real+boy | ここをクリックしてリンクを見てみよう! |
| Let me tell you a true story... | ひとつの話をさせて。 |
| Yeah, let's give it a go and see what happens. | うん、試してみようそれでどうなるか見てみよう。 |
| I have discovered this recently, listen to the lyrics. | これ、最近見つけたんだけど、聴いてみて。 |
| Don't forget the beer deal. | ビールの件は忘れないで。 |
| He might be overly excited, try not to hold him too tight. | きっと彼ひどく興奮しているのかもしれない、きつく抱きしめようとしないでね。 |
| That's a good idea, let me get him then. | それは良い考えね、じゃ彼を取りに行かせてね。 |
| Don't act like you don't understand. | 分からない振りをしないで。 |
| Yeah, please just throw it in the bin. | うん、お願いするよ、ゴミ箱に捨ててくれ。 |
| Okay, let's check the blue ones first then. | よし、じゃあ青色をまず探してみよう。 |